Unsurpassed craftsmanship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unsurpassed picture enabling technology - непревзойденная технология использования изображений
unsurpassed luxury - непревзойденная роскошь
hitherto unsurpassed - до сих пор непревзойденный
unsurpassed level - непревзойденный уровень
unsurpassed image - непревзойденное изображение
unsurpassed value - непревзойденное значение
unsurpassed reliability - непревзойденная надежность
unsurpassed accuracy - непревзойденная точность
unsurpassed service - непревзойденное обслуживание
he is unsurpassed for valour and generosity - с ним никто не может сравниться по храбрости и великодушию
Синонимы к unsurpassed: unexampled, nonpareil, unsurpassable, peerless, incomparable, without equal, unmatched, unparalleled, inimitable, matchless
Антонимы к unsurpassed: atrocious, awful, execrable, lousy, pathetic, poor, rotten, terrible, vile, wretched
Значение unsurpassed: as good as or better than any other.
traditional craftsmanship - традиционное ремесло
innovation and craftsmanship - инновации и мастерство
commitment to craftsmanship - приверженность мастерства
classic craftsmanship - классическое мастерство
outstanding craftsmanship - выдающееся мастерство
quality craftsmanship - качество мастерства
perfect craftsmanship - совершенное мастерство
technical craftsmanship - техническое мастерство
high level of craftsmanship - Высокий уровень мастерства
craftsmanship and design - мастерство и дизайн
Синонимы к craftsmanship: expertise, craft, artistry, handiwork, art, workmanship, technique, skill, skillfulness, work
Антонимы к craftsmanship: avocation, failure, inability, incompetence, powerlessness, shitheadedness, amateurishness, arseholery, artlessness, awkwardness
Значение craftsmanship: skill in a particular craft.
The largest and richest of these elite compounds sometimes possessed sculpture and art of craftsmanship equal to that of royal art. |
Самые крупные и богатые из этих элитных соединений иногда обладали скульптурой и искусством мастерства, равным королевскому искусству. |
It combined modern styles with fine craftsmanship and rich materials. |
Он сочетал в себе современные стили с тонким мастерством и богатыми материалами. |
The segmented armour also put fewer demands on the craftsman, requiring fewer tools and less skill, also being prominently cheaper. |
Сегментированная броня также предъявляла меньше требований к мастеру, требуя меньше инструментов и меньше навыков, а также была заметно дешевле. |
The quality of the repairs to the cauldron, of which there are many, is inferior to the original craftsmanship. |
Качество ремонта котла, которых здесь много, уступает оригинальному мастерству. |
Japanese design is based strongly on craftsmanship, beauty, elaboration, and delicacy. |
Японский дизайн сильно основан на мастерстве, красоте, проработке и деликатности. |
Some craftsman with a sharp knife had spent a lot of time to get that thing just right. |
Какой-то ремесленник с острым ножом потратил массу времени, чтобы создать такое произведение искусства. |
У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики? |
|
The craftsman who makes these chests keeps a list of customers. |
Мастер, что делает эти сундуки, ведет список покупателей. |
But a craftsman can't do farm work. |
Но ремесленник не может делать крестьянскую работу. |
Right, B. Because you're a prisoner being held captive in this charming Craftsman in Mission Bay. |
Правильно,Би.Потому что ты пленник. в этом очаровательном доме в Мишн Бэй. |
Each one was identical to the next, as if each had been turned on the same lathe by the same craftsman. |
Они были совершенно неотличимы друг от друга, словно их выточили одни и те же руки на одном и том же станке. |
Simpson, you're a master craftsman. |
Симпсон, да ты просто кудесник! |
The symmetry isn't perfect... but what we've done with your face is, if I may say so... a craftsman's job. |
Да, согласен, симметрия не идеальная. Но я считаю что мы провели над вашим лицом ювелирную работу. |
Yeah, but the craftsmanship more than offsets the megalomania, Shawn. |
Да, но рукоделие никак не совместимо с манией величия, Шон. |
You want a nice closet with sharp design, quality materials, and expert craftsmanship. |
Ты хочешь милые гардеробные с модным дизайном, из качественных материалов, сделанные опытными мастерами. |
The thing was wonderfully made and contrived, excellent craftsmanship of the Victorian order. But somehow it was monstrous. |
И все же шкатулка была произведение искусства, удивительная выдумка викторианских ценителей комфорта, хотя и было в ней что-то чудовищное. |
Despite the distinctive craftsmanship, I cannot figure out who made these hourglasses, and I haven't been able to find a single person who recently relocated from upstate New York to Wichita. |
Несмотря на все мое мастерство, я не могу найти того, кто сделал эти песочные часы, и я не могу найти ни одного человека, который недавно переехал бы с севера штата Нью-Йорк в Уичито. |
Now, who is responsible for this fine piece of craftsmanship? |
Итак, кто же ответственен за такую прекрасную тонкую работу? |
Уж простите, что я не оценил его изящество по достоинству. |
|
Похоже на работу мастеров восточных земель. |
|
I think it's time to pass from small craftsmanship into big industry. |
Знаешь, мне кажется, пришла пора перейти от кустарного этапа к промышленным масштабам. |
For many uses machinery is unsurpassed, but Logopolis is not interested in such uses. |
В большинстве случаев использование машин непревзойденно, но Логополис не заинтересован в этом. |
А твои познания о комиксах совершенно непревзойденны. |
|
I seem to remember Mr. Dixon thought Miss Fairfax unsurpassed at the piano. |
Я помню, мистер Диксон находил игру мисс Фэрфакс на фортепьяно непревзойдённой. |
Yes, me, said I poisojnously. Your powers of association are unsurpassed, Frau Zalewski- |
Да, у меня! - ядовито сказал я. - Ваше умение делать правильные выводы вне всякого сравнения, сударыня! |
The cost of the fringe on the stools in the Galerie des Glaces is known, the date of delivery, the craftsman responsible. |
Известна стоимость бахромы на табуретках в Galerie des Glaces, дата доставки, ответственный мастер. |
Matthias Drobinski concludes that a film about modern antisemitism is important, but that the lack of craftsmanship was sad. |
Маттиас Дробинский приходит к выводу, что фильм о современном антисемитизме важен, но что отсутствие мастерства было печально. |
His vocal range, talent for improvisation and sheer intensity were unsurpassed. |
Его вокальный диапазон, талант к импровизации и абсолютная интенсивность были непревзойденными. |
Her knowledge stemmed from her respect for couture craftsmanship and was fueled by her unbridled passion for clothes. |
Ее знания проистекали из уважения к искусству кутюрье и подпитывались необузданной страстью к одежде. |
This style is marked by horizontal lines, flat roofs with broad overhanging eaves, solid construction, craftsmanship, and strict discipline in the use of ornament. |
Этот стиль отмечен горизонтальными линиями, плоскими крышами с широкими нависающими карнизами, прочной конструкцией, мастерством исполнения и строгой дисциплиной в использовании орнамента. |
In fact, to eat Durians is a new sensation worth a voyage to the East to experience. ... as producing a food of the most exquisite flavour it is unsurpassed. |
На самом деле, есть дурианы-это новое ощущение, ради которого стоит отправиться на Восток. ... как производящая пищу самого изысканного вкуса, она непревзойденна. |
For its unsurpassed authenticity in tension and realism, it is regarded internationally as pre-eminent among all submarine films. |
Благодаря своей непревзойденной подлинности в напряжении и реализме, он считается на международном уровне выдающимся среди всех подводных фильмов. |
Tucher commissioned craftsman Jakob Pulmann to design and install an iron candelabra holding a miniature statue of Mary in order to illuminate Stoss's work. |
Тучер поручил мастеру Якобу Пульману спроектировать и установить железный канделябр с миниатюрной статуэткой Марии, чтобы осветить работу Штосса. |
The Fife yard also had a reputation for the extremely high quality of the craftsmanship of the yachts built at the yard. |
Верфь Файф также имела репутацию исключительно высокого качества изготовления яхт, построенных на верфи. |
He was born in Vienna as a son of Bohemian woodturning master craftsman Jakob Raimann. |
Он родился в Вене в семье чешского мастера по обработке древесины Якоба Раймана. |
Its home economy was poor, there was little business or industry, or advanced craftsmanship. |
Его родная экономика была бедной,там было мало бизнеса или промышленности, или развитого ремесла. |
Royal Chambers feature art, period furniture, Polish and European paintings, collectibles, and an unsurpassed display of the 16th-century monumental Flemish tapestries. |
Королевские покои украшают произведения искусства, старинная мебель, польская и европейская живопись, предметы коллекционирования и непревзойденная экспозиция монументальных фламандских гобеленов XVI века. |
Perl 5 gained widespread popularity in the late 1990s as a CGI scripting language, in part due to its unsurpassed regular expression and string parsing abilities. |
Perl 5 получил широкую популярность в конце 1990-х годов как CGI-скриптовый язык, отчасти из-за его непревзойденных возможностей регулярного выражения и синтаксического анализа строк. |
A furniture-makers' guild was established in 1931 to improve the design and craftsmanship of Grand Rapids furniture. |
Гильдия мебельщиков была основана в 1931 году для улучшения дизайна и мастерства мебели Grand Rapids. |
It does not, he argued, demonstrate that such a being has unsurpassed greatness in this world. |
Он утверждал, что это не доказывает, что такое существо обладает непревзойденным величием в этом мире. |
This form of craftsmanship is today strongly in decline, substituted by the industrialized production. |
Эта форма ремесла сегодня находится в сильном упадке, замещаясь промышленно развитым производством. |
In the same period it achieved an as yet unsurpassed GDP and employment level, still above the present day's, growing into a significant Yugoslav city. |
В тот же период она достигла пока еще непревзойденного уровня ВВП и занятости, все еще выше современного, превратившись в значительный югославский город. |
Caravaggio had a noteworthy ability to express in one scene of unsurpassed vividness the passing of a crucial moment. |
Караваджо обладал замечательной способностью выразить в одной сцене с непревзойденной яркостью прохождение решающего момента. |
It was aimed to satisfy the demand of the prosperous urban elite for high-quality French craftsmanship and cabinetmaking. |
Она была направлена на удовлетворение спроса зажиточной городской элиты на высококачественное французское ремесло и краснодеревное производство. |
Matsui shows her dedicated craftsmanship in her Japanese paintings. |
Мацуи показывает свое преданное мастерство в своих японских картинах. |
These are regarded as some of the most prized pens in the world due to their fine craftsmanship and limited production. |
Они считаются одними из самых ценных ручек в мире из-за их тонкого мастерства и ограниченного производства. |
This same period of economic and political uncertainty, however, produced an unsurpassed literary flowering in England. |
Однако тот же самый период экономической и политической неопределенности породил в Англии непревзойденный литературный расцвет. |
Galen's work on the anatomy remained largely unsurpassed and unchallenged up until the 16th century in Europe. |
Работа Галена по анатомии оставалась в значительной степени непревзойденной и неоспоримой вплоть до XVI века в Европе. |
Guild marks were often stamped on the rings to show their origin and craftsmanship. |
Гильдейские знаки часто выбивались на кольцах, чтобы показать их происхождение и мастерство. |
Japanese ceramics ended up rivaling China in craftsmanship and foreign demand; Korean ceramics did not. |
Японская керамика в конечном итоге соперничала с Китаем в мастерстве и внешнем спросе; корейская керамика-нет. |
Buddy Charleton and Leon Rhodes formed a nucleus for the Texas Troubadours that would be unsurpassed. |
Бадди Чарлтон и Леон Родс составили ядро техасских трубадуров, которое было бы непревзойденным. |
The fur trade increased the circulation of goods between native groups, and new tools facilitated craftsmanship. |
Торговля мехом увеличила оборот товаров между местными группами, а новые орудия труда облегчили ремесленное производство. |
Both are from a craftsmanly background, both work quickly and both take secondary roles in their own plays. |
Оба они из ремесленного прошлого, оба работают быстро и оба играют второстепенные роли в своих собственных пьесах. |
In some images from the early 20th century, Santa was depicted as personally making his toys by hand in a small workshop like a craftsman. |
На некоторых изображениях начала 20-го века Санта был изображен как лично делающий свои игрушки вручную в маленькой мастерской, как ремесленник. |
The furniture is a comprehensive list of 18th century craftsmanship. |
Мебель-это полный список мастерства 18-го века. |
The same features that made Art Deco popular in the beginning, its craftsmanship, rich materials and ornament, led to its decline. |
Те же черты, которые сделали арт-деко популярным в самом начале, его мастерство, богатые материалы и орнамент, привели к его упадку. |
Upon discovering the handkerchief in the following scene, Cassio admires its craftsmanship and asks Bianca to copy it for him. |
Обнаружив платок в следующей сцене, Кассио восхищается его мастерством и просит Бьянку скопировать его для него. |
It stood for traditional craftsmanship, and often used medieval, romantic, or folk styles of decoration. |
Он символизировал традиционное мастерство и часто использовал средневековые, романтические или народные стили декора. |
In his biography Hoffmann describes Abraham as astute, intelligent and industrious; more of a craftsman than an artist. |
В своей биографии Гофман описывает Авраама как проницательного, умного и трудолюбивого человека, скорее ремесленника, чем художника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unsurpassed craftsmanship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unsurpassed craftsmanship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unsurpassed, craftsmanship , а также произношение и транскрипцию к «unsurpassed craftsmanship». Также, к фразе «unsurpassed craftsmanship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.