Vampire tongue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vampire tongue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
язык вампира
Translate

- vampire [noun]

noun: вампир, упырь, вурдалак, кровопийца, провал, вымогатель, люк

  • vampire slayer - убийца вампиров

  • the vampire diaries - Дневники вампира

  • vampire teeth - вампирские зубы

  • vampire weekend - вампир выходные

  • vampire movies - вампирские фильмы

  • vampire killer - вампир убийца

  • That there is the Black Vampire - Что существует Черный Вампир

  • A vampire ambushed your parents - Вампир устроил засаду на твоих родителей

  • So what's the vampire equivalent? - Так что же является вампирским эквивалентом

  • How did she become a vampire? - Как она стала вампиром

  • Синонимы к vampire: bloodsucker, ghoul, lamia, monster, demon, fiend, vamp, evil spirit, vulture, incubus

    Антонимы к vampire: achiever, active person, activist, acumen, aggressive person, aggressively enterprising human, aggressively enterprising man, aggressively enterprising person, aholic, ambition

    Значение vampire: a corpse supposed, in European folklore, to leave its grave at night to drink the blood of the living by biting their necks with long pointed canine teeth.

- tongue [noun]

noun: язык, шпунт, язычок, шип, гребень, выступ, речь, дышло, коса, манера говорить

adjective: языковый

verb: болтать, лизать, трогать языком



The struggle for vampire equality in True Blood has been interpreted as an allegory for the LGBT rights movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за равенство вампиров в истинной крови была интерпретирована как аллегория движения За права ЛГБТ.

When a vampire is stabbed through the heart, the sword acts as a magical conduit, transferring their spirit into this nasty stone, creating your own little personal hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вампир получает меч в сердце, меч действует, как магический проводник перенося душу в этот неприятный камень создает свой маленький личный ад.

The vampire lived indefinitely, feasting on the blood of mortals and thereby converting them to his own undead state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампир бессмертен, питается кровью смертных и тем обращает их в подобное же состояние не-смерти.

I can avenge our torment, and the torment of every human who has felt the stab of a vampire's fangs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу отомстить за наши мучения и мучения каждого человека, который чувствовал укус вампира.

Can you stick out your tongue for me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умница. А теперь высунь язык.

Well, her inbox is full from some guy claiming to be a vampire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, папка входящие переполнена письмами от парня, утверждающего, что он вампир.

Buffy the Vampire Slayer was popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баффи - истребительница вампиров была популярна.

When a vampire is stabbed through the heart, the sword acts as a magical conduit, transferring their spirit into this nasty stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вампир получает удар в сердце, меч как будто магический канал, доставляющий его душу в этот мерзкий камень.

The hunchback, with a piece of sausage hanging from his mouth, looked like a vampire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горбун с куском колбасы, свисавшим изо рта, походил на вурдалака.

That the vampire will devour his child is certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вампир пожрет своего ребенка – определенно точно.

These darts are poisoned, vampire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стрелы отравлены, вампир.

Now, you wrote in your tattler archive that the Chesapeake Ripper once removed a man's tongue and used it as a bookmark for his Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, на своём сайте вы напишете, о том, как, однажды, Чесапикский потрошитель вырезал язык мужчины и сделал из него закладку для его Библии.

You ever hear of a vampire hunter named Rayna Cruz?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слышала что-нибудь об охотнице на вампиров Рэйне Круз?

This compound is like that bell except instead of a ding your body will salivate at the smell of vampire blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вещество как тот колокольчик Только вместо дзынь твое тело будет выделять слюну от запаха вампирской крови

How very well you speak French, Lady Grizzel said, who herself spoke the tongue in an Edinburgh accent most remarkable to hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отлично вы говорите по-французски, -сказала леди Макбет, сама говорившая на этом языке с весьма своеобразным эдинбургским акцептом.

So I'm gonna give you today to conjure up the location of your vampire friends, or you and I are gonna go sightseeing in Mystic Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я собираюсь дать тебе сегодня, чтобы ты вообразил местоположение твоих друзей вампиров. или ты и я отправимся на экскурсия в Мистик Фоллс.

Well, that redheaded vampire from last night showed up and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та вампирша-рыжуха явилась, и...

You're mutinying against the American Vampire League and the Authority?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты взбунтовалась против Американской Лиги Вампиров и Властей?

Only a vampire with no self-respect would allow a werewolf who attacked him to remain alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не уважающий себя вампир может позволить оборотню, который напал на него, остаться в живых.

They'll want proof that New Blood works which means we'll need a vampire's testimonial for the advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросят подтверждение того, что Новая Кровь помогает, значит, нам понадобится вампир, который порекомендует её в рекламе.

And you are very high-maintenance vampire, and I just don't have the energy right now required to deal with your nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты весь из себя готовый поддержать меня вампир, а у меня сейчас просто нет сил слушать твою ахинею.

There is just 0% chance that I'm getting caught up in this fantastical, vampire nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть нулевой шанс, что я попадусь на эту фантастическую, вампирскую чушь.

I did a lot of unconscionable things when I became a vampire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал много низостей, когда стал вампиром.

Sometimes monogamy means one thing to hopelessly romantic blond girls and something altogether different to their vampire lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда моногамия значит одно для блондинистых мечтательных девиц, и совершенно противоположное для их вампирских любовников.

Well, being a vampire's got its perks- the no dumping and all- but getting deep-fried when the sun comes up sure evens the playing field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть плюсы в том, чтобы быть вампиром, но можно поджариться на солнце.

The vampire blood he drank will wear off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампирская кровь, которую он принял, выветрится.

Can we at least play a board game or do something non-vampire related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем по крайней мере сыграть в настольную игру Или заняться чем-то, не относящимся к вампирам?

I heard about this one vampire, crazy bloke, always on and off the wagon for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал об одном вампире, сумасшедшем, который то пил кровь, то не пил в течение десятилетий.

Told her I was a vampire, and her eyes glazed over literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал ей,что я вампир и ее глаза буквально потускнели.

Long ago this mysterious colony quitted Spain, and settled on the tongue of land on which it is to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды из Испании выехали какие-то таинственные переселенцы и пристали к тому клочку земли, на котором они живут и поныне.

Kenny, there's a vampire on the loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенни! Там вампир на свободе.

Maybe it's a vampire bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это бита-вампир.

Just one more thing. Try and keep in mind she's a vampire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё: не забывай, что она вампирша.

Let me guess. Dead tourists with a stamp on their hand and vampire blood in their veins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай ка угадаю. мёртвые туристы с печатью на руке и кровью вампира в венах.

That you got shot and fed on and chained up in some vampire dungeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что тебя подстрелили и тобой питались, и тебя приковали в какой-то вампирской темнице.

Boy, this place has every kind of vampire there is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ух, да, каких тут вампиров только нет.

I heard it was torture worthy of a vampire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее пытали. Там такое было, что вампиры отдыхают.

She wrote a vampire book series called Love's Last Bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она написала серию книг про вампиров под названием Любовь до последнего укуса.

The other one bit off his own tongue and killed himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один покончил с собой.

You are a Viking vampire god and you bow to no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - вампирский бог-викинг и ты ни перед кем не преклоняешься.

A group of men and women have apparently captured a vampire...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа людей и женщин, очевидно, захватили вампира...

I'm starting to think that when a hunter kills a vampire, their urge to keep killing grows stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал думать, что когда охотник убивает вампира, его желание убивать вампиров крепнет

If a vampire bat was in the U.S., it would make sense for it to come to a Sylvania, like Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в США были летучие мыши вампиры .. То логично что они были бы в какой-нибудь -сильвании, вроде Пен-сильвании.

The hairy-legged vampire bat likely diverged from the other two species of vampire bats 21.7 million years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосатоногие летучие мыши-вампиры, вероятно, отличались от двух других видов летучих мышей-вампиров 21,7 миллиона лет назад.

The boy, however, seeing only the great powers granted to a vampire, begs to be made into a vampire himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мальчик, видя только великую силу, дарованную вампиру, просит, чтобы его самого превратили в вампира.

Jason and Sookie discover their parents were murdered by a vampire and vow to find out who is responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон и Сьюки обнаруживают, что их родители были убиты вампиром, и клянутся выяснить, кто виноват.

The song appeared on an episode of the television show The Vampire Diaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня появилась в одном из эпизодов телешоу Дневники вампира.

He later learns that the Vorvon is a vampire-like being of legend that can drain the life energy from its victims and turn them into zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он узнает, что Ворвон-это вампироподобное существо из легенды, которое может высасывать жизненную энергию из своих жертв и превращать их в зомби.

Soon the creature attacks Wilma and Buck sets a trap to destroy the monster before it turns her into a vampire like itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре существо нападает на Вильму, и бак ставит ловушку, чтобы уничтожить монстра, прежде чем он превратит ее в вампира, как и сам.

It was then remembered that Arnold had often related in the environs of Cassanovia, and on the Turkish Servia, he had often been tormented by a Turkish vampire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вспомнили, что Арнольд часто рассказывал об этом в окрестностях Кассановии, а на турецкой Сербии его часто мучил турецкий вампир.

It has been hypothesized that the iteroparous lifestyle of the vampire squid has evolved with the squid's relaxed lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выдвинута гипотеза, что итерационный образ жизни кальмара-вампира эволюционировал вместе с расслабленным образом жизни кальмара.

Then another man brought one of the knives to his tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем другой мужчина поднес один из ножей к его языку.

It had a twin-boom tail configuration, as used on the earlier de Havilland Sea Vampire and Sea Venom fighter aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел двухбалочную конфигурацию хвостового оперения, как это использовалось на более ранних истребителях de Havilland Sea Vampire и Sea Venom.

Clemens eventually turned director with Captain Kronos, Vampire Hunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеменс в конце концов стал директором вместе с капитаном Кроносом, охотником на вампиров.

Spider-Man met Blade when the Daywalker was hunting a vampire in an alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек-паук встретил Блейда, когда дневной Странник охотился на вампира в переулке.

She played the lead role of Eli in the 2008 Swedish romantic vampire film Let the Right One In, based on the novel by the same name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сыграла главную роль Эли в шведском романтическом фильме 2008 года Впусти правильного вампира, основанном на одноименном романе.

One was Vanilla in Frankenstein, or The Vampire's Victim, with a libretto by Richard Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из них-ваниль из Франкенштейна, или жертвы вампира с либретто Ричарда Генри.

Just be carefulbetween this and the sunlight, ponies might start to think you’re a vampire or something!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только будь осторожен – между этим и солнечным светом пони могут подумать, что ты вампир или что-то в этом роде!

D'Arcy connects vampirism with Haitian obeah practices, and the acts of being a vampire to that of mythological figures like Hercules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Д'Арси связывает вампиризм с гаитянскими практиками обеа, а действия вампира - с мифологическими персонажами вроде Геркулеса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vampire tongue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vampire tongue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vampire, tongue , а также произношение и транскрипцию к «vampire tongue». Также, к фразе «vampire tongue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information