Visitors each year - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
visitors of the festival - зрители фестиваля
number of visitors - количество посетителей
captivated visitors - очаровывали посетителей
visitors tracking - отслеживания посетителей
least visitors - Меньше посетителей
visitors experience - опыт посетителей
visitors journey - посетители путешествие
my visitors - мои посетители
invite visitors - приглашаем посетителей
more useful to visitors - более полезным для посетителей
Синонимы к visitors: caller, house guest, visitant, company, guest, outsider, tourist, habitué, sightseer, stranger
Антонимы к visitors: hosts
Значение visitors: a person visiting a person or place, especially socially or as a tourist.
each routing - каждый маршрутизации
because each - потому что каждый
each cycle - каждый цикл
each service - каждая услуга
each table - каждая таблица
each rehearsal - каждая репетиция
that each individual - что каждый человек
for each division - для каждого подразделения
for each well - для каждой скважины
each based on - каждая из которых основана на
Синонимы к each: each and every, every single, every, each and every one, each one, the whole lot, every one, all, respectively, from each
Антонимы к each: collectively, co operative, not all, across the board, amassed, around the world, as one man, as part of, at the same time, back to back
Значение each: to, for, or by every one of a group (used after a noun or an amount).
iranian year - Иранский год
year economics - год экономика
planned year - планируемый год
double last year - дважды в прошлом году
year immediately preceding - год, непосредственно предшествующий
1-year visa - 1-летняя виза
present year - нынешний год
as next year - в следующем году
multi-year planning - планирование многолетнего
smooth year - гладкий год
Синонимы к year: FY, twelvemonth, fiscal year, annum, calendar year, twelve-month period, twelve-month session, class, yr
Антонимы к year: second, decade, flash, jiffy, minute, billion years, couple of days, few days, moment, another couple days
Значение year: the time taken by a planet to make one revolution around the sun.
The Malek West Point Visitors Center is named after Frederic Malek, USMA Class of 1959 and a 2014 Distinguished Graduate. |
Центр посетителей Малек Вест Пойнт назван в честь Фредерика Малека, выпускника USMA 1959 года и отличника 2014 года. |
The visitors were bowled out for 49 by a team including local legend John Harvey. |
Гости были ошарашены на 49 лет командой, включающей местную легенду Джона Харви. |
You will see how peaceful it is here at night, in spite of all the visitors in the day. |
Вы увидите, какая тишина стоит здесь ночью, когда расходятся дневные посетители. |
During four weeks of the summer the saguaros bloom at night to attract visitors. |
В течение четырех недель лета сагуаро расцветают по ночам для привлечения внимания посетителей. |
Кольца являются символом вашей бесконечной любви друг к другу. |
|
Я никому из подруг не сказала, что мы снова вместе. |
|
The design capacity of each machine, as specified by the manufacturer, is 250 pages per minute. |
Расчетная производительность каждой машины, оговоренная изготовителем, составляет 250 страниц в минуту. |
There are several hundred million cases each year and some four million deaths. |
На их долю ежегодно приходится несколько сотен миллионов заболеваний и примерно четыре миллиона смертных случаев. |
Property and equipment and intangible assets are reviewed for impairment at each reporting date. |
Анализ обесценения основных средств и нематериальных активов проводится на каждую отчетную дату. |
Well, let's not be too hasty. I feel like we're just getting to know each other. |
Да ладно, давай не будем так торопиться, мы же только начинаем узнавать друг друга. |
Flexibility: Website remarketing (also known as remessaging or retargeting) is based on visitors' actions on a website. |
Гибкость в выборе целевой аудитории. Ремаркетинг (или повторный таргетинг) определяется действиями пользователя на сайте. |
Our Policy applies to all visitors, users, and others who access the Service (Users). |
Наша Политика применяется ко всем посетителям, пользователям и другим лицам, которые получают доступ к Сервису («Пользователи»). |
That the visitors I have alluded to have been here this morning to make money of it. |
И еще - что гости, о которых я упоминал, явились сюда нынче утром, чтобы сорвать на этом хороший куш. |
It's so heartening to have such young visitors. |
Как это трогательно - столь молодые гости. |
Locks are to be put upon some of his trap-doors and shutters; and a footman will show round future visitors with a bunch of keys at his side. |
Остается только навесить замки на его двери и ставни и определить ливрейного лакея, чтобы тот, побрякивая связкой ключей на поясе, водил по залам будущих посетителей. |
It could not have entered his head that they had visitors, that the horse's neighing was coming from the direction of the Mikulitsyns' porch, from the garden. |
Ему в голову не могло прийти, что у них гости и что ржание коня доносится со стороны микулицынского крыльца, из сада. |
When it opens to the Moon's first recreational visitors in three months, we'll finally be delivering on the commitment made by this monument. |
Когда этот туристический комплекс откроется через 3 месяца, наконец, сбудутся эти пророческие слова. |
My school just elected me attache for our sister city's visitors. |
Моя школа только что выбрала меня атташе для встречи гостей из города-побратима. |
At the Pinewood Private Sanatorium, Inspector Neele, sitting in the visitors' parlour, was facing a grey-haired, elderly lady. |
В частной лечебнице Пайнвуд инспектор Нил, сидя в холле для гостей, беседовал с седовласой пожилой женщиной. |
Visitors and archaeologists and other excavations. |
Посетители, археологи, другие землекопы... |
She's not fit to receive visitors. |
Она не в состоянии принимать посетителей. |
Even day- pass visitors are logged in. |
Даже посетители регистрируются. |
And with that he led the way to the door and pulled a bell in order that an office boy might show his visitors to the street door. |
Он сделал с ними несколько шагов и позвонил у двери конторскому мальчику, чтобы тот проводил их к выходу. |
He walked along the tables, almost all full, and looked at the visitors. |
Он прошел вдоль почти занятых уже столов, оглядывая гостей. |
I know that speaking out against the visitors will directly contradict your orders from the Vatican. |
Я знаю, что выступления против визитёров будет прямо противоречить указаниям из Ватикана |
The old lady relaxes, consents to the admission of the visitors as a favour, and dismisses Rosa. |
Старуха смягчается, разрешает, в виде особой милости, принять посетителей и отпускает Розу. |
I've rented a film to put us in the mood for French visitors. |
Я взяла кассету напрокат, чтобы настроить нас на нужный лад для французских гостей. |
Second level's not open to visitors. |
Второй этаж закрыт для посещений. |
It consists of the Opekta warehouse and offices and the Achterhuis, all unfurnished so that visitors can walk freely through the rooms. |
Он состоит из склада Opekta и офисов и Achterhuis, все без мебели, так что посетители могут свободно ходить по комнатам. |
More than 15.9 million visitors arrived in Miami in 2017, adding US$26.1 billion to the economy. |
В 2017 году в Майами прибыло более 15,9 млн туристов, что добавило экономике США 26,1 млрд долларов. |
More and more visitors came to see him at this time. |
В это время к нему приходило все больше и больше посетителей. |
He received numerous perquisites, including being allowed to retain his personal weapon, and receive numerous visitors. |
Он получил множество привилегий, в том числе возможность сохранить свое личное оружие и принимать многочисленных посетителей. |
The animals on display here change from day to day so that visitors can have a new and different experience with each visit to the zoo. |
Животные, выставленные здесь, меняются изо дня в день, так что посетители могут иметь новый и различный опыт с каждым посещением зоопарка. |
Initial reports claimed that the studio's entrance required employee pass-cards, but the door was left unlocked as the studio was expecting visitors. |
В первоначальных отчетах утверждалось, что для входа в студию требовались пропуска сотрудников, но дверь была оставлена незапертой, так как студия ожидала посетителей. |
The park lets animals roam freely while visitors drive through their enclosures. |
Парк позволяет животным свободно бродить, в то время как посетители проезжают через свои вольеры. |
Tourists flocked to seaside resorts; Blackpool hosted 7 million visitors a year in the 1930s. |
Туристы стекались на морские курорты; Блэкпул принимал 7 миллионов посетителей в год в 1930-х годах. |
These temporary exhibitions make up the best complement to the Museum’s visitors and stand for the real efforts of this institution. |
Эти временные выставки являются лучшим дополнением к посетителям музея и олицетворяют реальные усилия этого учреждения. |
Glenn's official site for the 9/12 Project was not prepared for the initial number of visitors it recieved and crashed shortly after being announced. |
Официальный сайт Гленна для проекта 9/12 не был подготовлен к первоначальному количеству посетителей, которых он получил, и рухнул вскоре после объявления. |
The archaeological site draws many visitors from the popular tourist resort of Cancún, who make a day trip on tour buses. |
Археологические раскопки привлекают множество туристов из популярного туристического курорта Канкун, которые совершают однодневные поездки на туристических автобусах. |
The government hopes to attract 40 million visitors a year by the 2020 Summer Olympics in Tokyo. |
Правительство надеется привлечь 40 миллионов посетителей в год к Летним Олимпийским играм 2020 года в Токио. |
Visitors are not allowed to bring in cameras, binoculars, or cell phones, nor are they permitted to pick up rocks for souvenirs. |
Посетителям не разрешается приносить с собой фотоаппараты, бинокли или сотовые телефоны, а также собирать камни для сувениров. |
Today, the fountains are still an attraction for visitors. |
Сегодня фонтаны по-прежнему являются достопримечательностью для посетителей. |
In contrast, Máncora is many hours from major cities so visitors usually stay in hotels or resorts. |
Напротив, Манкора находится в нескольких часах езды от крупных городов, поэтому посетители обычно останавливаются в отелях или курортах. |
This attraction now draws around 300,000 visitors a year and is one of Greater Manchester's top 10 attractions. |
Эта достопримечательность в настоящее время привлекает около 300 000 посетителей в год и является одной из 10 лучших достопримечательностей Большого Манчестера. |
The painting depicts an imaginary location with contemporary visitors. |
На картине изображена воображаемая локация с современными посетителями. |
Păstorel tried to reform the establishment into a distinguished wine cellar, and wrote a code of conduct for the visitors. |
Пэсторел попытался преобразовать заведение в выдающийся винный погреб и написал кодекс поведения для посетителей. |
By 2008, Digg's homepage was attracting over 236 million visitors annually, according to a Compete. |
К 2008 году, когда Диг привлекает более 236 миллионов посетителей ежегодно, согласно конкурировать. |
Visitors can reach the first level through a breach in the rotunda wall, which was made at an unknown date. |
Посетители могут попасть на первый уровень через пролом в стене ротонды, который был сделан в неизвестное время. |
During Holy Week, the city is crowded with residents and visitors, drawn by the spectacle and atmosphere. |
Во время Страстной недели город переполнен жителями и гостями, привлеченными зрелищем и атмосферой. |
Тракты красных холмов открыты для посетителей круглый год. |
|
Gifts and offerings were placed next to these packages, and visitors were welcomed and treated generously. |
Рядом с этими пакетами лежали подарки и подношения, а посетителей встречали и щедро угощали. |
Visitors waiting in line were invited to sit individually across from the artist while she maintained eye contact with them. |
Посетителям, стоявшим в очереди, предлагалось сесть поодиночке напротив художницы, пока она поддерживала с ними зрительный контакт. |
The vast majority of workers at Action Park, at least the ones regularly seen by visitors, were teenagers. |
Подавляющее большинство работников экшн-парка, по крайней мере тех, кого регулярно видели посетители, были подростками. |
I urge all visitors to help edit this biography so that negative aspects of Putin's leadership are not prevented from being posted. |
Я призываю всех посетителей помочь отредактировать эту биографию, чтобы не мешать публиковать негативные аспекты руководства Путина. |
The central place where visitors were received was a large entrance hall. |
Центральным местом, где принимали посетителей, был большой вестибюль. |
Since the establishment and opening of the museum, it has received more than three million visitors at home and abroad. |
С момента основания и открытия музея он принял более трех миллионов посетителей в стране и за рубежом. |
In The Haunted Castle, a mischievous devil appears inside a medieval castle where he harasses the visitors. |
В замке с привидениями озорной дьявол появляется внутри средневекового замка, где он преследует посетителей. |
In May 2011, the number of monthly unique visitors to Google surpassed one billion for the first time. |
В мае 2011 года число ежемесячных уникальных посетителей Google впервые превысило миллиард человек. |
As visitors browse the proxied site, requests go back to the source site where pages are rendered. |
Когда посетители просматривают проксированный сайт, запросы возвращаются на исходный сайт,где отображаются страницы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visitors each year».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visitors each year» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visitors, each, year , а также произношение и транскрипцию к «visitors each year». Также, к фразе «visitors each year» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.