Warnings precautions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Warnings precautions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предупреждения меры предосторожности
Translate

- warnings [noun]

noun: предупреждение, предостережение, знак, признак

  • configurable warnings - настраиваемые предупреждения

  • coded warnings - закодированные предупреждения

  • hazard warnings - предупреждения об опасности

  • any warnings - любые предупреждения

  • warnings, continued - предупреждения, продолжение

  • follow all warnings - все предупреждения

  • dire warnings - зловещие предупреждения

  • appropriate warnings - соответствующие предупреждения

  • radio warnings - предупреждения радио

  • there were no warnings - не было никаких предупреждений

  • Синонимы к warnings: heads-up, forewarning, signal, alarm bells, hint, sign, tip-off, alert, red flag, (advance) notice

    Значение warnings: a statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.

- precautions [noun]

noun: предосторожность, предостережение, предусмотрительность

  • observing precautions - соблюдать меры предосторожности

  • precautions are taken - меры предосторожности

  • all safety precautions - все меры предосторожности

  • taking all necessary precautions - принимать все необходимые меры предосторожности

  • simple precautions - простые меры предосторожности

  • extensive precautions - обширные меры предосторожности

  • take precautions to avoid - принять меры предосторожности, чтобы избежать

  • take precautions to prevent - принять меры предосторожности, чтобы предотвратить

  • taking necessary precautions - принимая необходимые меры предосторожности

  • care and precautions - уход и меры предосторожности

  • Синонимы к precautions: safeguard, safety measure, insurance, contingency (plan), preventative/preventive measure, guard, forethought, caution, care

    Антонимы к precautions: carelessnesses, advantage, carelessness, danger, disregard, ease, extraordinary measures, extreme measures, foolishness, harm

    Значение precautions: a measure taken in advance to prevent something dangerous, unpleasant, or inconvenient from happening.



Too much optimism leads people to ignore some warnings and precautions given to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком большой оптимизм заставляет людей игнорировать некоторые предупреждения и меры предосторожности, данные им.

Should type=general be added to gadgets that show warnings about it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли добавить type=general к гаджетам, которые показывают предупреждения об этом?

Manufacturers are still responsible for the correct identification and warnings listed for each VCI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители по-прежнему несут ответственность за правильную идентификацию и предупреждения, перечисленные для каждого VCI.

Be sure to review any warnings, and then click Install to install the management tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте все предупреждения и нажмите кнопку Установить для установки средств управления.

Based on these reports, there had been warnings to Paradise City planners that they were not including study results in new plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании этих отчетов планировщики Парадиз-Сити были предупреждены о том, что они не включают результаты исследований в новые планы.

Later in the book, Janie realizes that Nanny's warnings were true when she identifies with an abused mule in Eatonville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в книге Джейни понимает, что предупреждения няни были правдой, когда она отождествляет себя с оскорбленным мулом в Етонвилле.

I will take every precaution, make every known test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использую все предосторожности, проведу все возможные тесты...

I took the precaution of bringing this warrant for the fellow's apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всякий случай я захватил ордер на арест главаря банды.

It says they want you to take all precautions to avoid any further loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что тебе велят любой ценой избежать дальнейших человеческих жертв.

Banking online can be very convenient and secure if you take a few simple precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковское обслуживание через Интернет удобно и безопасно при условии выполнения некоторых простых мер предосторожности.

The initiative includes activities such as the detection and monitoring of space debris and warnings of possible collisions with space debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта инициатива включает в себя такую деятельность, как обнаружение и мониторинг космического мусора, а также оповещения о возможных столкновениях с космическим мусором.

To conclude that these warnings meant that no-one bathed is clearly nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делать из этого вывод, что никто не мылся, совершенно бессмысленно.

Despite US warnings that destruction and loss of human capital will make ruling Syria impossible to govern, Russia seems unfazed and comfortable operating in this environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все предупреждения США о том, что разрушения и огромные потери человеческого капитала сделают управление Сирией невозможным, Россия, очевидно, чувствует себя вполне комфортно в сложившихся условиях.

You incite him to take precautions and these precautions will destroy him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы побуждаете его принять меры предосторожности,.. ...и они-то его и губят.

Hey, so they're gonna take you to the hospital for precautionary purposes, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отвезут тебя в больницу для профилактического осмотра.

The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта.

In spite of every precaution, the conversation among the young people became a little embarrassing at times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все предосторожности, беседа между Томом и принцессами становилась иногда несколько затруднительной.

Margaret might be assured he would take every precaution against being tracked by Leonards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет может быть уверена, что он примет все меры предосторожности, чтобы Леонардс не обнаружил его.

In the meantime I took every precaution to defend my person in case the fiend should openly attack me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем я принял все меры предосторожности, чтобы защищаться, если демон открыто нападет на меня.

How is it they don't take proper precautions? said a third.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это не примут мер, - говорил третий.

Now that I know, I shall take all possible precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я знаю, я приму меры предосторожности.

Old Joe just believes in taking precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто старина Джо любит принимать меры предосторожности.

I've heard that an increase in appetite's a possible side effect, so I'm taking the necessary precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что увеличение аппетита - это возможный побочный эффект, так что, я заранее предпринимаю необходимые меры предосторожности.

You take precautions, you'd be smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принимала меры предосторожности, ты была умна.

I had to take a few precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось принять несколько предосторожностей.

I shall have to take precautions, Kevin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна предпринять меры предосторожности, Кевин.

You may go into Holborn, without precaution, and be run over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдите по Холборну, не остерегаясь, -попадете под колеса.

Old men sleep lightly; M. Gillenormand's chamber adjoined the drawing-room, and in spite of all the precautions that had been taken, the noise had awakened him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон у стариков чуткий; спальня Жильнормана была рядом с гостиной, и, несмотря на все предосторожности, шум разбудил его.

If it requires that those I represent must take extra precautions, it becomes my concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если необходимо, что те, кого я представляю нуждаются в экстренных мерах, то становится моим делом.

You objected when I tried to administer my admonitions and warnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы протестовали, когда я пыталась изложить свои наставления и предостережения.

We're gonna take every precaution to keep safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем принимать все меры предостережения.

Yeah. I mean, I can't really let my freak flag fly with all those warnings from my R.A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, понимаешь, я не могу начать размахивать своим флагом одержимости после всех тех предупреждений от коменданта общежития.

586 relays later found to be susceptible to the Heartbleed bug were taken off-line as a precautionary measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

586 ретрансляторов, которые позже обнаружили, что они восприимчивы к ошибке Heartbleed, были отключены в качестве меры предосторожности.

There are a few kinds of messages, such as conflict of interest warnings, that are rarely used alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько видов сообщений, таких как предупреждения о конфликте интересов, которые редко используются в одиночку.

Imported cigarettes to be sold in Canada which do not have the warnings are affixed with sticker versions when they are sold legally in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импортные сигареты, которые будут продаваться в Канаде и которые не имеют предупреждений, прикрепляются к этикеткам, когда они продаются на законных основаниях в Канаде.

I am going to make a set of warnings for disruptions to the taxonomy templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь сделать набор предупреждений для сбоев в шаблонах таксономии.

However, many drivers fail to heed the warnings and crash into the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие водители не обращают внимания на предупреждения и врезаются в мост.

The current labels were based on extensive research and a long consultation process that sought to evaluate and improve upon the warnings introduced in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние ярлыки были основаны на обширных исследованиях и длительном процессе консультаций, которые были направлены на оценку и совершенствование предупреждений, введенных в 2000 году.

The concern trolls in question were not Internet participants but rather Republicans offering public advice and warnings to the Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспокоенные тролли, о которых идет речь, были не участниками интернета, а скорее республиканцами, предлагающими общественные советы и предупреждения демократам.

The auditory warnings produced by these systems usually include a separate attention-getting sound, followed by one or more verbal commands to the pilot/crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуковые предупреждения, производимые этими системами, обычно включают отдельный звук, привлекающий внимание, за которым следует одна или несколько словесных команд пилоту / экипажу.

Like I've said before, we've been using spoiler warnings for almost 5 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже говорил, мы используем предупреждения о спойлерах уже почти 5 лет.

Should we mention the toxicity of broken LCD screens that are highlighted in many owner's manuals as warnings and also in research studies such as this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли упоминать о токсичности сломанных ЖК-экранов, которые подчеркиваются во многих руководствах по эксплуатации в качестве предупреждений, а также в исследованиях, подобных этому?

The common argument against spoiler warnings is that spoilers should be expected in an encyclopedic plot summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим аргументом против предупреждений о спойлерах является то, что спойлеры должны быть ожидаемы в энциклопедическом резюме сюжета.

In Asia, SMS is used for tsunami warnings and in Europe, SMS is used to inform individuals of imminent disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зоне субдукции, где одна плита ныряет под другую, обычно образуется толстый клин осадка.

Traditional flywheel systems require strong containment vessels as a safety precaution, which increases the total mass of the device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные маховичные системы требуют прочных защитных сосудов в качестве меры предосторожности, что увеличивает общую массу устройства.

It deserves mutliple entries, some with adult warnings and some without.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он еще ни разу не менял своего законного имени.

They escaped, but sadly Icarus did not heed his father's warnings and flew too close to the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спаслись, но, к сожалению, Икар не внял предостережениям отца и подлетел слишком близко к Солнцу.

Does anyone think that people with only IP-numbers look at their talk pages to look at warnings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из четырех школ в Северной Америке, специализирующихся на сохранении произведений искусства.

Firstly, I can see no purpose whatsoever in offering multiple last warnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, я не вижу никакой цели в том, чтобы предлагать несколько последних предупреждений.

The timing and naming of tropical cyclone advisories, watches, and warnings has changed over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сроки и названия предупреждений, часов и предупреждений о тропических циклонах со временем изменились.

Each DMO and LMO issues weather forecasts and warnings or advisories to the general public live in its own area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый DMO и LMO выпускает прогнозы погоды и предупреждения или рекомендации для широкой общественности, живущей в своем собственном районе.

Despite Brio's warnings, Cortex subjects Crash to the untested Cortex Vortex in an attempt to control him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на предупреждения Брио, Кортекс подвергает крах непроверенному вихрю коры в попытке контролировать его.

If it were not so, all the warnings against falling would lose their threatening urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это было не так, все предупреждения о падении утратили бы свою угрожающую срочность.

The issue with warnings is not the quantity... it's the nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема с предупреждениями заключается не в количестве... такова уж природа.

Oh-so productive template messages warning users for removing warnings were deleted some time ago, for these very reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О-очень продуктивные шаблонные сообщения, предупреждающие пользователей об удалении предупреждений, были удалены некоторое время назад именно по этим причинам.

Browsers purposefully make accessing a site without a verified certificate a jarring experience by filling it with bold red warnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браузеры целенаправленно делают доступ к сайту без проверенного сертификата раздражающим опытом, заполняя его жирными красными предупреждениями.

Citations from reliable sources that use spoiler warnings are acceptable in articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статьях допустимы цитаты из надежных источников, использующих предупреждения о спойлерах.

But when three or four warnings shall be shown it only works sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда нужно показать три или четыре предупреждения, это срабатывает только иногда.

The EWG issues various product safety warnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EWG выдает различные предупреждения о безопасности продукции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warnings precautions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warnings precautions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warnings, precautions , а также произношение и транскрипцию к «warnings precautions». Также, к фразе «warnings precautions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information