Warranty amount - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Warranty amount - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гарантия сумма
Translate

- warranty [noun]

noun: гарантия, ручательство, основание, приемное техническое испытание

  • warranty range - гарантия диапазон

  • customer care warranty - гарантия обслуживания клиентов

  • warranty available - гарантия доступна

  • expiration of warranty - окончание срока гарантии

  • claim for warranty - Гарантийные претензии

  • take over a warranty - взять на себя гарантию

  • warranty of one year - гарантия один год

  • under this warranty - в рамках данной гарантии

  • extended limited warranty - расширенная ограниченная гарантия

  • general warranty terms - Общие условия гарантии

  • Синонимы к warranty: commitment, promise, agreement, covenant, guarantee, assurance, warrant, warrantee

    Антонимы к warranty: breach, break

    Значение warranty: a written guarantee, issued to the purchaser of an article by its manufacturer, promising to repair or replace it if necessary within a specified period of time.

- amount [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным

  • full amount owed - полная сумма задолженности

  • a nominal amount - номинальная сумма

  • previous amount - предыдущая сумма

  • the concrete amount - количество бетона

  • amount of target - сумма целевых

  • amount justified - сумма оправдана

  • depreciable amount - амортизируемая сумма

  • admitted amount - признал количество

  • above this amount - выше этой суммы

  • reach an amount - достичь суммы

  • Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum

    Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount

    Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.



Only 80% of allowable yearly amount is divided amongst registered importers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между зарегистрированными импортерами распределено лишь 80% разрешенного годового количества.

The minimum deposit amount is either $100, EUR100, or JPY10,000, depending on your trading account currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер минимального депозита составляет 100 долл. США, 100 евро или 10 000 японских иен в зависимости от валюты вашего счета.

Even a very tiny percentage of the total economic product of something the size of the Solarian League was an inconceivable amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже ничтожный процент совокупного дохода Лиги представлял собой огромные деньги.

You select the bank details and amount of money, then type in your security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбираете информацию о банке, вводите сумму и идентификационный номер безопасности.

That wax is tasteless and odourless. From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по количеству алкоголя в крови, должно быть, он попал в организм вместе со спиртным.

How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц?

Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов.

Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы.

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия.

We need to remember that Russian political groups have just gained a tremendous amount of expertise in financing and managing election campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует помнить, что российские политические группы только что получили потрясающий опыт по части финансирования и управления избирательными кампаниями.

The amount depends on the value of the freight and the distance it will be hauled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма зависит от стоимости груза и расстояния, на которое его везут.

I have already described the Martians' habitual expression as being one of great lugubriousness, and in spite of the amount of conversation there was no levity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже упоминал, что обычнейшее для марсиан состояние - глубокая скорбь; за столами шли громкие разговоры, но веселья не было и в помине.

Connie calculated the amount of strength it must have taken to heave up that chair and the bulky Clifford: too much, far too much!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни подумала, сколько же сил съело воспаление легких, если он надеялся без труда поднять это кресло с весьма увесистым Клиффордом.

There's a tremendous amount of unused space in copper power lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сети масса незанятого пространства.

He only made a small amount to start with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изготовил небольшое количество для начала.

For one thing, it may save you an extraordinary amount of time trying on ideas that don't suit you, aren't becoming to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это поможет тебе не затрачивать много времени на то, чтобы прилаживать к себе какой-нибудь образ мышления, который тебе совершенно не годится, не идет тебе.

I acknowledge that this amount is in excess of the $18 million requested by the plaintiff, but I find the actions here particularly heinous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдаю себе отчет в том, что эта сумма превышает заявленные истцом 18 миллионов долларов, но считаю имеющие место обстоятельства чрезвычайно отвратительными.

Did Boyd tell you the ransom Christine's kidnappers asked for is the same amount that you owe him for the SEC fines?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойд рассказал вам, что сумма выкупа, которую попросили за Кристин, равна сумме, которую вы задолжали Бойду на штрафы?

He scribbled the amount on a pad, and the weigher at the bar balanced fifty dollars' worth of dust in the gold-scales and poured it into Burning Daylight's sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвис записал сумму на листке бумаги, весовщик за стойкой отвесил на пятьдесят долларов золотого песку и высыпал его в мешочек выигравшего.

One of the reasons gamma-ray bursts are so incredibly bright is that they take an enormous amount of power, and then they focus that power into a very small portion of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин яркости гамма-всплесков является то, что они вбирают в себя большую энергию, концентрируя ее на небольшом участке неба.

Hey, babe, um, could you dig up our warranty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, ты не могла бы откопать гарантийный талон?

As of this date, lab report indicates presence of appreciable amount of tetralubisol, a highly volatile lubricant in use aboard ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторный отчет указывает на наличие большого количества тетралюбисола, специальной смазки, используемой на этом корабле.

3.5 microseconds, that's the minimal amount of time it requires to confirm a lock before the gate automatically kicks in, drawing power from the atmosphere to maintain the wormhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.5 микросекунды - это минимально необходимое время, чтобы подтвердить фиксирование прежде, чем врата автоматически ответят, начав поглощать энергию из атмосферы, чтобы поддерживать червоточину.

The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах.

They reckon about 40,000 ants, the size of an average colony, has the same amount of neurons and brain cells as one human being, so an ant colony is an intelligent object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно около 40.000 муравьев, чтобы построить такой муравейник, со всеми нейронами и клетками головного мозга, как в одном человеческом, поэтому муравейник очень интеллектуальное место.

I'm into deception and blackmail myself, he said. Right now, for example, I'm trying to extract a large amount of money from a certain intransigent individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам склонен к обману и шантажу, - говорил он, -сейчас, например, я занимаюсь выманиванием крупной суммы у одного упрямого гражданина.

A machine like this pulls an exorbitant amount of power from the grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина, как эта, забирает огромное количество электроэнергии.

The beta blocker he's been taking ever since causes increased levels of violent behavior in a select amount of patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бета-блокатеры, курс которых он проходил, повышали возможность агрессивного поведения у части наблюдаемых пациентов.

Don't forget to mention the amount we're suing for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте упомянуть сумму иска.

In the matter of Angelo Sorrento versus children's hospital of Kansas City, we find in favor of the plaintiff... in the amount of five million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По делу Анджело Сорренто против детской больницы Канзаса, мы удовлетворяем его иск в размере 5 млн долларов.

I believe that these microscopic capsules are designed to release just the right amount of radiation at specific times to cure her disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти микроскопические капсулы должны были выделять малые объемы радиации в определенное время, чтобы излечить ее.

I think it is an appropriate amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, это достаточная сумма.

The only food in her stomach was a small amount of chocolate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из пищи в желудке было лишь немного шоколада.

Gervaise found herself very thirsty, and drank several large glasses of water with a small amount of wine added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза умирала от жажды и стакан за стаканом пила воду, слегка подкрашенную вином.

Reckoning that in money it would amount to fifteen hundred roubles, wouldn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведем это на деньги, будет тысяча пятьсот рублей, не так ли?

You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать.

And a certain amount of capitalism carries on there, even today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И определенная доля Капитализма, продолжается там и сегодня.

They only have a certain amount of time to start the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них ограниченное количество времени на то, чтобы начать игру.

It-it's just that we have a certain amount in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у нас есть нечто общее.

Though I can't guarantee you anything as we invested a huge amount of money for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу ничего гарантировать, поскольку мы вложили в это крупную сумму.

If you use the same amount of time to study the make-up - you may seem to asshole - to try to fix so easy to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы провели столько времени на выполнение домашних заданий как на макияж вы вы бы не выглядеть так глупо, когда вы пытается решить простое уравнение.

She had a magnificent constitution, and a really wonderful amount of animal spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладала великолепным телосложением и совершенно фантастическим избытком энергии.

And for the opening and closing ceremonies, I'd like a sufficient amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы, чтобы церемония открытия и закрытия не были слишком короткими.

The Soviet Union outspends us on defense by 50%... an amount equal to 15% of their gross national product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз потратил денег на оборону на 50% больше, чем мы, сумму равную 15% их валового дохода.

There seems to be an above-average amount of radiation in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом участке превышен средний уровень радиации.

That was an undue amount of bad luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было невероятное невезение.

The lead engineer with a staggering amount of gambling debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер с огромным долгом за азартные игры.

She also has a serious amount of debts on her credit cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё у неё множество долгов по кредиткам.

This is a large amount of cannabis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь большое количество марихуаны.

We recovered a large amount of drugs in the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумке была большая партия наркотиков.

Dean paid me a very large amount of money to kill the others. Told me to fake my death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дин хорошо мне заплатил, чтобы я убил остальных, а потом и свою смерть инсценировал.

I am carrying a large amount of them, and there are others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня их накопилось на огромную сумму, да и у других тоже.

She lost a great amount of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потеряла большое количество крови.

But the way I remember it the tribe got paid some huge amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне сдается, племени заплатили громадные деньги.

It summarizes the amount of parking observed with various land uses at different times of the day/week/month/year including the peak parking demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он суммирует количество парковок, наблюдаемых при различных видах землепользования в разное время дня / недели / месяца / года, включая пиковый спрос на парковку.

To reach a certain goal, assessors have to analyze and compare a large amount of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы достичь определенной цели, оценщикам приходится анализировать и сравнивать большой объем работы.

Performing this update quickly enough to avoid inducing nausea in the user requires a great amount of computer image processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение этого обновления достаточно быстро, чтобы избежать появления тошноты у пользователя, требует большого объема компьютерной обработки изображений.

By rephrasing the argument in terms of relative potentials, Gabriel Chardin found that it resulted in an amount of kaon regeneration which agrees with observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перефразировав этот аргумент в терминах относительных потенциалов, Габриэль Шарден обнаружил, что он приводит к некоторому количеству регенерации каонов, что согласуется с наблюдениями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warranty amount». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warranty amount» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warranty, amount , а также произношение и транскрипцию к «warranty amount». Также, к фразе «warranty amount» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information