Waterside workers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Waterside workers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
береговые рабочие
Translate

- waterside [noun]

adjective: береговой, расположенный на берегу, проходящий по берегу

noun: берег

  • waterside pubs - береговые бары

  • waterside location - расположение Уотерсайда

  • waterside workers - береговые рабочие

  • Синонимы к waterside: waterfront, riverbank, riverside, bank, shore, shoreline, water's edge, edge, river, coast

    Антонимы к waterside: oasis, open sea, anchor, axis, base, body, center, central core, central location, central position

    Значение waterside: the edge of or area adjoining a sea, lake, or river.

- workers

рабочие



Fremantle waterside workers refused to load supplies on a Japanese whaling vessel in September 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1937 года прибрежные рабочие Фримантла отказались погрузить припасы на Японское китобойное судно.

Melbourne waterside workers refused to load scrap iron on to a German ship in May 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельбурнские рабочие уотерсайда отказались грузить железный лом на немецкий корабль в мае 1938 года.

Me and Cec are OK, 'cause he's still with the Waterside Workers and I've been with the commos since 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со мной и с Сесом всё будет в порядке, поскольку он ещё с Береговыми рабочими, а я примкнул к коммунарам ещё в 1920.

In October 1937 Sydney waterside workers walked off the Tamon Maru when they learned that scrap iron was on board and destined for Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1937 года сиднейские рабочие уотерсайда сошли с Тамон Мару, когда узнали, что на борту находится железный лом, предназначенный для Японии.

Angry workers launched a wave of strikes against both the wage freeze and the conscription proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгневанные рабочие подняли волну забастовок против замораживания заработной платы и призыва на военную службу.

In a dynamic and unpredictable labor market, workers must be ready for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно быть готовым ко всему в условиях меняющегося и непредсказуемого рынка труда.

In the 1920s the first suburban houses came up in Flogsta as residences of white collar workers who worked in the City but wished to live close to the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах первые пригородные дома появились в Флогсте как резиденции белых воротничков, которые работали в городе, но хотели жить поближе к сельской местности.

If we truly want community health workers to master those lifesaving skills and even more, we've got to change this old-school model of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы медработники общин действительно овладели жизненно важными навыками и не только, мы должны изменить эту устаревшую систему образования.

Among those driven to compromise is the older generation of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди тех, кто вынужден идти на компромисс, работники старшего поколения.

It was also suggested that the example of the Malian diaspora should be used to encourage expatriate workers to remit money to their home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также предложено взять на вооружение опыт малийской диаспоры в целях поощрения перевода средств экспатриантов в их страны происхождения.

Coordinated cooperation programmes will be needed, and multilateral institutions must respect the rights of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуются скоординированные программы сотрудничества, а многосторонним учреждениям необходимо будет уважать права трудящихся.

Instead of expending all one's energies for survival, workers should have the security of a decent income to live on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы расходовать всю свою энергию на обеспечение выживания, рабочие должны иметь гарантии получения достойного дохода для жизни.

That law not only protects the rights of workers but also facilitates industrial relations among workers, employers and the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон не только защищает права трудящихся, но и регулирует отношения между работниками, работодателями и государством.

Other channels including HRD KOREA and various support centers for migrant workers are also providing counseling and managing complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги по консультированию иностранных рабочих и рассмотрению поданных ими жалоб оказываются и другими организациями, например Управлением по развитию людских ресурсов Кореи и различными центрами поддержки мигрантов.

There were even volunteer health workers, trained to take the family planning campaign from door to door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются даже медицинские работники - добровольцы, обученные вести информационные кампании по вопросам планирования семьи, обходя дом за домом.

As I click on the Web site of the county government, there is no mention of slave labor or child workers at the brick factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте правительства уезда не упоминается рабский или детский труд на кирпичном заводе.

Most companies are no better at managing or even recognizing the different kinds of economic risks that their workers face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство компаний ведут себя не лучше с точки зрения управления или даже просто признания существования различных видов экономического риска, с которыми могут столкнуться их работники.

a relatively small number of office workers, cell phones, and computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры.

The results were stark: only 47% of the country’s health facilities employed more than two health workers, including unsalaried workers and volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты поразительны: лишь в 47% медицинских учреждений в стране имелось более двух сотрудников, и это с учётом работников, не получающих регулярную зарплату, и волонтёров.

The workers were naked to the waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие были голыми по пояс.

Sweden has virtually no space for unskilled workers; I’ve never seen a more automated, do-it-yourself economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швеции практически нет мест для неквалифицированной рабочей силы. Я не видел ни одной страны, где такой высокий уровень автоматизации и самообслуживания.

True, thanks to falling prices, the purchasing power of workers' remaining income has held up, but it is still down by more than 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, благодаря падению цен покупательская способность основного дохода рабочих сохранилась, но всё же она снизилась более чем на 10%.

I turn especially to you... metal-workers, miners, steelworkers and textile-workers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаюсь особенно к вам, металлисты и шахтеры, металлурги, текстильщики...

It gleams to the workers' hails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пылает под клики трудящихся...

I'm re-allocating 1.3 million credits from the military budget to begin upgrades of all dockside equipment and to start hiring additional workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направляю 1.3 миллиона кредов из военного бюджета на обновление всего оборудования доков и на принятие на службу новых рабочих.

Yeah, and princess over here serves hot dogs to construction workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а эта принцесса тут продает хот доги строителям.

Well, I mean, now that the rules about socializing with co-workers aren't in effect anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же, теперь когда правила о личном общении между коллегами больше не действуют.

Behind her, she heard Amy calling, but she paid no attention. The farm workers were moving in the other direction now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади она услышала, как Эми звала её, но не обратила внимания. Работавшие в поле женщины двинулись в другом направлении.

Hundreds of years ago, the Tivan Group sent workers in to mine the organic matter within the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни лет назад корпорация Тиван отправила сюда рабочих на добычу органической материи внутри черепа.

It's gonna be seen by tons of workers in the industrial chemical community, one of whom could have a cousin whose brother is Brad Pitt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его увидит масса работников промышленного химического сообщества, у одного из них наверняка есть кузен, брат которого Брэд Питт.

So essentially you're charging the workers to go to your wedding to make you look good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, по сути, ты принуждаешь сотрудников участвовать в церемонии и преподносить тебя в лучшем свете.

He was not able to break the stiff opposition put up by the armed workers on the barricades on 23 June 1848.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не удалось сломить жесткое сопротивление, оказанное вооруженными рабочими на баррикадах 23 июня 1848 года.

Her entire complement of 84 workers – 46 Mobil employees and 38 contractors from various service companies – were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь ее состав из 84 рабочих – 46 сотрудников Mobil и 38 подрядчиков из различных сервисных компаний – был убит.

Skilled workers had been called up for military service in the Wehrmacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квалифицированные рабочие были призваны на военную службу в Вермахт.

On June 21, 2005, a jury convicted Killen on three counts of manslaughter; he was described as the man who planned and directed the killing of the civil rights workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июня 2005 года присяжные признали Киллена виновным по трем пунктам обвинения в непредумышленном убийстве; он был описан как человек, который планировал и руководил убийством борцов за гражданские права.

On 19 April 2011, an arsonist started a small fire in the sacristy which forced the evacuation of tourists and construction workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля 2011 года поджигатель устроил небольшой пожар в ризнице, который вынудил эвакуироваться туристов и строителей.

The workers are expected to stay with a company for a longer period of time because of the loyalty and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что работники останутся в компании на более длительный период времени из-за лояльности и доверия.

The workers were discovered to regularly lick the queen while feeding her, and the air-borne pheromone from the queen's body alerts those workers of her dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что рабочие регулярно облизывают королеву во время кормления, и переносимый воздухом феромон из тела королевы предупреждает этих рабочих о ее доминировании.

The mode of action of inhibitory pheromones which prevent the development of eggs in workers has been convincingly demonstrated in the bumble bee Bombus terrestris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ действия ингибиторных феромонов, препятствующих развитию яиц у рабочих, был убедительно продемонстрирован на шмеле Bombus terrestris.

A strong worldwide demand for healthcare workers causes many Filipinos to emigrate without ever getting hired or become deskilling while possibly raising their salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный мировой спрос на медицинских работников заставляет многих филиппинцев эмигрировать, так и не получив работу или став безработными, а возможно, и повысив свою зарплату.

While serving as the head of the YWCA Industrial Department, Deng reopened schools for women workers in the factory districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи главой промышленного департамента Юка, Дэн вновь открыл школы для женщин-работниц в заводских районах.

Although the term generally refers to Lyonnais silk workers, silk workers in the nearby commune of l'Arbresle are also called canuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот термин обычно относится к Лионским шелкопрядам, шелкопрядов в соседней коммуне Л'Арбре также называют канутами.

The fastest increases in demand for cybersecurity workers are in industries managing increasing volumes of consumer data such as finance, health care, and retail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый быстрый рост спроса на работников кибербезопасности наблюдается в отраслях, управляющих растущими объемами потребительских данных, таких как финансы, здравоохранение и розничная торговля.

An estimated 7 percent of all workers were Afghan refugees in the early 2000s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в начале 2000-х годов 7% всех рабочих были афганскими беженцами.

In 1989, during construction near the Zilwaukee bridge, workers uncovered an uncharted landfill containing PCB-contaminated waste which required $100,000 to clean up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году во время строительства моста в Зилуоки рабочие обнаружили не нанесенную на карту свалку, содержащую загрязненные ПХД отходы, на очистку которой потребовалось 100 000 долл.

After the 2004 election, the Luxembourg Socialist Workers' Party became the second largest party again, and Juncker again formed a coalition with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов 2004 года Люксембургская социалистическая рабочая партия снова стала второй по величине партией, и Юнкер снова сформировал коалицию с ними.

The next most numerous group, 29%, were white-collar workers, either liberal professions or salary employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая по численности группа-29% - это белые воротнички, либо работники свободных профессий,либо наемные работники.

In the season-five finale, Cooper tells the Montecito workers he must go to New York and take care of some lawsuits filed against him by Vic Manning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финале пятого сезона Купер говорит рабочим Монтесито, что он должен поехать в Нью-Йорк и позаботиться о некоторых судебных исках, поданных против него Виком Мэннингом.

John Crowley's 2009 historical novel Four Freedoms covers the wartime industries, and studies the real working conditions of many female industrial workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический роман Джона Кроули Четыре свободы 2009 года охватывает промышленность военного времени и изучает реальные условия труда многих женщин-промышленных рабочих.

This was part of the implied contract between workers and owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было частью подразумеваемого контракта между рабочими и владельцами.

As workers search for tasks, they do not receive compensation nor do they receive additional compensation if a task takes longer than estimated by the requester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку работники ищут задачи, они не получают компенсации и не получают дополнительной компенсации, если задача занимает больше времени, чем предполагалось заказчиком.

As a preliminary to the dispatch of forms, census workers will check any address problems on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предварительного шага к отправке бланков переписчики проверят любые проблемы, связанные с решением вопросов на местах.

Across the street he watched workers repairing cracks in the church with strips of jute dunked in plaster of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой стороне улицы он наблюдал, как рабочие заделывают трещины в церкви полосками джута, погруженными в парижскую штукатурку.

Almost 50% of World Trade Center workers who self-identified as alcohol users reported drinking more during the rescue efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 50% работников Всемирного торгового центра, которые идентифицировали себя как потребители алкоголя, сообщили, что во время спасательных работ пили больше.

Yet, scientific evidence fails to clearly demonstrate that technology has displaced so many workers that it has created more problems than it has solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, научные данные не могут ясно продемонстрировать, что технология вытеснила так много работников, что она создала больше проблем, чем решила.

In July 1934, police in San Francisco were involved in several encounters with striking longshore workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1934 года полиция Сан-Франциско участвовала в нескольких столкновениях с бастующими работниками береговой охраны.

These physicians established California Physicians Service to offer similar health coverage to the families of shipyard workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти врачи создали Калифорнийскую службу врачей, чтобы предложить аналогичную медицинскую помощь семьям рабочих верфи.

The Council had worked on behalf of one of the unions of workers who worked on Trump construction projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет работал от имени одного из профсоюзов рабочих, которые работали на строительных проектах Трампа.

Enslaved African American women were tasked with the duties of domestic workers in white American households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На порабощенных афроамериканских женщин возлагались обязанности домашней прислуги в белых американских семьях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «waterside workers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «waterside workers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: waterside, workers , а также произношение и транскрипцию к «waterside workers». Также, к фразе «waterside workers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information