With a slight margin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With a slight margin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с небольшим отрывом
Translate

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- slight [adjective]

adjective: легкий, незначительный, слабый, худощавый, тонкий, хрупкий, изящный

noun: пренебрежение, неуважение, игнорирование

verb: пренебрегать, третировать, относиться небрежно

  • slight defect - незначительный дефект

  • slight shift - небольшое смещение

  • slight step - незначительный шаг

  • slight population - небольшое население

  • slight sensation - легкое ощущение

  • slight shiver - небольшая дрожь

  • slight loss - небольшая потеря

  • slight idea - небольшая идея

  • slight differences - незначительные различия

  • under slight tension - под небольшим натяжением

  • Синонимы к slight: modest, minute, de minimis, tiny, negligible, inappreciable, minimal, remote, slim, faint

    Антонимы к slight: noticeable, significant, substantial, important, huge, considerable, big, large, strong

    Значение slight: small in degree; inconsiderable.

- margin [noun]

noun: запас, край, прибыль, поле, предел, грань, гарантийный взнос, полоса, опушка, поля книги

verb: оставлять запас, делать заметки на полях, окаймлять



I feel you would rather be delivered to the Emperor than die, but why do I get the impression that the preference is only by a slight margin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что вы отдаете предпочтение второму варианту... Однако, у меня сложилось впечатление, что он не намного превосходит первый!

There was so slight an allusion to their alarm at the rail-road station, that Mr. Hale passed over it without paying any attention to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в письме вскользь упоминалось о происшествии на железнодорожной станции, мистер Хейл не обратил на это никакого внимания.

The barking of the dogs alerted my father that someone was approaching his manor house in the slight coolness of the early dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предрассветных сумерках лай собак предупредил отца, что кто-то приблизился к дому.

Covertly uncomfortable with his slight deformities, and his obviously abnormal four-foot-nine-inch height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное смущение его поверхностными дефектами и явно ненормальным ростом в четыре фута и девять дюймов.

The Twenty-Ninth Infantry Division artillery fire was like a slight tap against a hornet's nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь артиллерии Двадцать девятой пехотной дивизии напомнил легкий шлепок по гнезду шершней.

My mind was brooding upon this last dreadful idea when some slight noise caused me to look down upon the road beneath me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз над этою мыслью задумался я, когда неясный шум заставил меня взглянуть на дорогу.

He might have a slight concussion, but his vital signs are normal, and he's breathing on his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, у него сотрясение мозга, но его жизненные показатели в порядке, он дышит нормально.

More Governments participated in the pledging event in 2001 than in 2000, and the outcome represents a very slight increase in regular resources over 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году в мероприятии по объявлению взносов приняло участие больше правительств, чем в 2000 году, и его результаты свидетельствуют о незначительном увеличении объема регулярных ресурсов по сравнению с 2000 годом.

Since 2003 steeply rising oil import demand in developing countries and the narrowing margin between oil supply and demand have driven up prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 года быстро растущий спрос на нефтяной импорт в развивающихся странах и сужение разрыва между предложением нефти и спросом на нефть обусловливают повышение цен.

The profit margin isn't quite what we wanted to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая прибыль не совсем та, на которую мы рассчитывали.

When clients are making a loss to an extent that they no longer meet the margin requirements they are required to top up their accounts or to close out their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клиенты терпят убытки настолько, что более не соответствуют требованиям маржинальной торговли, они обязаны «пополнить» свои счета или «закрыть» свою позицию.

Slight shrivelling or lack of turgidity covering up to one face of the sweet pepper is allowed, as long as the sweet pepper remains reasonably firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительное сморщивание или потеря упругости на одной стороне стручка сладкого перца допускается в той степени, в которой стручок сладкого перца сохраняет достаточную плотность.

Deals will be closed automatically and without any further notice when the margin level falls below 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделки закрываются автоматически и без дальнейшего уведомления, если уровень маржи опустится ниже 20 %.

This trade would cost us about $3,600 in initial margin, and if you follow the simple adjustment rules explained below, this margin should not rise above $7,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка обошлась бы в $3600 начальной маржи, и если вы следуете простым правилам, объясненным ниже, маржа не должна подняться выше $7500.

A slim enough margin, it looks like a squeaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С очень небольшим отрывом, похоже на финишный рывок.

I have sent you some little things. Be good enough to make use of them, as a slight souvenir of the great service for which I am your debtor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите, пожалуйста, этот маленький подарок, как память о той большой услуге, которую вы мне оказали.

There is a margin of variation in any experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом опыте есть граница разброса.

“You know that the Dementors have searched the whole village twice?” said Madam Rosmerta, a slight edge to her

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, что дементоры уже два раза обыскивали всю деревню? - с некоторым напряжением в голосе

Meanwhile, Republican candidate Jack swofford's lead has jumped to a 24-point margin, according to an overnight CNN poll of registered voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем преимущество кандидата от республиканцев, Джека Суоффорда выросло до 24%, согласно ночному опросу CNN, зарегистрированных избирателей.

A slight service, you call it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вы называете маленькой услугой?

By the way, slight change of plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, планы немного изменились.

Slight difference in interpretation, really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая разница в переводе, правда.

Come, Colonel. As an officer of the law, don't you feel there are some slight grounds for suspicion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник, как представитель закона, вы считаете, есть основания для сомнений?

I may have made a slight miscalculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возможно слегка не рассчитал.

No doubt there was a slight uneasiness in the air, but people for the most part had the sense to conceal whatever imaginative qualms they experienced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, чувствовалось какое-то легкое беспокойство, но все были настолько благоразумны, что скрывали свой страх.

He, however, awaited her appearance with some slight uneasiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее мысль о том, как они встретятся, внушала ему легкую тревогу.

One little event had come out of another so naturally that Margaret was hardly conscious of what she had done, till she saw the slight look of repugnance on her father's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно вытекало из другого так естественно, что Маргарет едва осознала, что она сделала, пока не увидела легкое выражение отвращения на лице отца.

Nothing in the world, was the reply; and, replacing the paper, I saw him dexterously tear a narrow slip from the margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительно ничего, - был ответ, и я увидела, как, положив бумагу на место, он быстро оторвал от нее узкую полосу.

Though you'd prefer to give him a full body hug, just go with a slight nod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть ты и хотел крепко его обнять, но пришлось ограничиться еле-заметным кивком.

Mary Debenham pushed back her chair and left with a slight bow to the other two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Дебенхэм отодвинула стул и, кивнув соседкам по столу, удалилась.

Just pull him at a slight angle, we'll tip him on to his wheels better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто тяни его под небольшим углом, тогда мы лучше поставим его на колеса.

They let you trade on margin, lever up your book two, close to three times, even these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволяют торговать с маржой, увеличивают твой портфель в два, почти в три раза, даже в такое время.

Water, the basic component of all life... had been deemed a threat to Brawndo's profit margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода, основной компонент самой жизни... В Брандо есть то что нужно коровам представляла угрозу для интересов браундо.

The fever had seemed slight at first, so that every one was shocked when there came suddenly a turn for the worse, and three days before Christmas Jimmie died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь казалась сперва несерьезной, и все были поражены, когда наступил внезапный поворот к худшему и за три дня до рождества Джим скончался.

She gave a slight glance round the table, and applied herself to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она окинула быстрым взглядом стол и принялась за дело.

There was a moment's pause. The old man gave a very slight start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв его и рассмотрев, старик вздрогнул. Последовала короткая пауза.

And yet on his desk was a copy of Crime and Punishment, with margin notes that had Judge Spangler's name and a quote of Hannah Arendt's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, у него на столе оказался экземпляр Преступления и наказания с пометками на полях, в которых присутствовали имя судьи Спэнглера и цитата из Ханны Арендт.

We add to Piper's profit margin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только увеличим прибыль для Пайпер.

Well, just remember, there's a... pretty big margin of error on those things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, просто помни что... в таких вещах большой коэффициент погрешности.

It's gonna give you a slight skin buzz when it's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствуешь лёгкую вибрацию в спине, когда он справится.

No. They were found floating near the margin by a park-keeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они плавали у самого берега, их нашел сторож парка.

These constraints state that each data point must lie on the correct side of the margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения гласят, что каждая точка данных должна находиться на правильной стороне поля.

Because of margin buying, investors stood to lose large sums of money if the market turned down—or even failed to advance quickly enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из—за маржинальной покупки инвесторы могли потерять большие суммы денег, если рынок повернет вниз-или даже не сможет продвинуться достаточно быстро.

In such circumstances Dijkstra's algorithm could outperform A* by a large margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких условиях алгоритм Дейкстры мог бы превзойти а* с большим отрывом.

He was renominated in 1911, and defeated the same opponent by a slightly larger margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был переименован в 1911 году и победил того же противника с несколько большим отрывом.

Treating crack spread futures baskets as a single transaction has the advantage of reducing the margin requirements for a crack spread futures position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение фьючерсных корзин с крэк-спредом как единой сделки имеет преимущество в снижении маржинальных требований для фьючерсной позиции с крэк-спредом.

In August 2012, McIlroy won his 2nd major championship by winning the USPGA Championship by a record margin of 8 shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2012 года Макилрой выиграл свой 2-й крупный чемпионат, выиграв чемпионат USPGA с рекордным отрывом в 8 бросков.

The alveolar margin is vertically oriented, but runs anteroposteriorly rather than transversely as that of the premaxilla does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альвеолярный край ориентирован вертикально, но проходит переднезадне, а не поперечно, как у премаксиллы.

The annual growth rings can be seen and there is concentric sculpturing parallel to the margin, often in a different shade of pink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно увидеть годичные кольца роста, а также концентрическую скульптуру, параллельную краю, часто в другом оттенке розового цвета.

Inversions are commonly associated with rifted margin breakup unconformities caused by the transition from rift-phase tension to ridge push compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инверсии обычно ассоциируются с несогласованностью разрыва рифтовой границы, вызванной переходом от напряжения рифтовой фазы к сжатию гребневого толчка.

In the November 2018 general election, Hawley defeated incumbent Democratic U.S. Senator Claire McCaskill by a margin of 52% to 46%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах в ноябре 2018 года Хоули победил действующего сенатора-демократа США Клэр Маккаскилл с перевесом от 52% до 46%.

There is a slight difference between karezza and coitus reservatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует небольшая разница между karezza и coitus reservatus.

Some writers indent block quotations from the right margin as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы также отступают от блоковых цитат с правого поля.

The profit margin is used mostly for internal comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маржа прибыли используется в основном для внутреннего сравнения.

The snout is broad, and the skull widens toward the occiput or posterior margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морда широкая, а череп расширяется к затылку или заднему краю.

For some brokers, the short seller may not earn interest on the proceeds of the short sale or use it to reduce outstanding margin debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых брокеров короткий продавец не может получать проценты от выручки от короткой продажи или использовать их для уменьшения непогашенной маржинальной задолженности.

A loss leader is a product that has a price set below the operating margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер по убыткам - это продукт, цена которого установлена ниже операционной маржи.

It was the worst home loss in USC history at the time, and is USC's largest margin of defeat in the Stanford-USC rivalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была худшая домашняя потеря в истории USC в то время, и это самый большой запас поражений USC в соперничестве Стэнфорда и USC.

The 15.5% margin of victory was one of his largest, second only to his 2002 margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15,5% - ная маржа Победы была одной из его самых больших, уступая только марже 2002 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with a slight margin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with a slight margin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, a, slight, margin , а также произношение и транскрипцию к «with a slight margin». Также, к фразе «with a slight margin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information