With the government of guatemala - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
accompany with - сопровождать
with regard to - в отношении к
audience with - аудиторию
congruous with - сравнимый с
be thronged with - быть наполненными
be filled with loathing - испытывать отвращение
stain with blood - обагрять кровью
cope with the loss - преодолевать потерю
directional valve with five ports - пятилинейный распределитель
fermenter with diffuser and turbine - ферментер с диффузором и турбиной
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
the authorities - власти
of the old school - старой школы
according to the rules - в соответствии с правилами
end of the line - Конец строки
before the usual time - до обычного времени
the sum - сумма
in the nighttime - в ночное время
be on the increase - быть на подъеме
at the midpoint - в средней точке
the Holy Trinity - Святая Троица
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
local government - местное правительство
government spokeswoman - пресс-секретарь правительства
government policy makers - правительственные чиновники
government loan - правительственный заем
government testing - правительство тестирование
government established - правительство создало
territorial government - территориальное правительство
indonesian government - индонезийское правительство
government protection - защита от правительства
government fines - государственные штрафы
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
spoils of war - трофеи войны
out of mind - из виду
put one in mind of - учесть
be of advantage - иметь преимущество
make light of - осветить
end of the world - конец мира
mode of expression - режим выражения
prime of life - начало жизни
plant of block and unit devices - завод блочно-комплектных устройств
rate of exchange - вексельный курс
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
northern guatemala - северная Гватемала
which guatemala is a party - который Guatemala является участником
in the case of guatemala - в случае Гватемалы
the republic of guatemala - Республика Гватемала
guatemala in the field - Guatemala в области
took place in guatemala - имел место в Гватемале
guatemala did not possess - Guatemala не обладают
in guatemala city - в Guatemala City
peace in guatemala - мир в Гватемале
highlands of guatemala - высокогорье Гватемалы
Синонимы к guatemala: republic of guatemala, guatemalan, countries, country, country specific, country wide, countrywide, delegation, domestic, economies
Антонимы к guatemala: alien, brief, circumscribed, city, deathplace, determinate, exclusive, finite, insufficient, international
Значение guatemala: a country in Central America that borders on the Pacific Ocean and has a short coastline on the Caribbean Sea; population 13,276,500 (est. 2009); capital, Guatemala City; official language, Spanish.
Having experience in actions such as the 1954 Guatemalan coup d'état, Dulles was confident that the CIA was capable of overthrowing the Cuban government. |
Имея опыт таких действий, как гватемальский государственный переворот 1954 года, Даллес был уверен, что ЦРУ способно свергнуть кубинское правительство. |
U.S. President Bill Clinton apologized to the Guatemalan government in March 1999 for the atrocities committed by the U.S.-backed dictatorships. |
Президент США Билл Клинтон извинился перед правительством Гватемалы в марте 1999 года за зверства, совершенные поддерживаемыми США диктатурами. |
The Guatemalan government replied that the company was the main obstacle to progress in the country. |
Правительство Гватемалы ответило, что компания является главным препятствием для прогресса в стране. |
The surviving officers fled into the hills of eastern Guatemala, and later established communication with the Cuban government of Fidel Castro. |
Оставшиеся в живых офицеры бежали в горы Восточной Гватемалы, а позже установили связь с кубинским правительством Фиделя Кастро. |
In 1953 the United States began a covert mission to overthrow the Guatemalan government under Jacobo Arbenez. |
В 1953 году Соединенные Штаты начали тайную миссию по свержению гватемальского правительства под руководством Якобо Арбенеса. |
The government in Argentina also supplied quantities of Israeli-manufactured weapons and hardware to the Guatemalan military on several occasions. |
Правительство Аргентины также несколько раз поставляло гватемальским военным оружие и оборудование израильского производства. |
The Guatemalan government exempted several U.S. corporations from paying taxes, especially the United Fruit Company. |
Правительство Гватемалы освободило от уплаты налогов несколько американских корпораций, в частности Юнайтед фрут компани. |
In addition, the Cold War predisposed the Truman administration to see the Guatemalan government as communist. |
Кроме того, холодная война предрасполагала администрацию Трумэна видеть Гватемальское правительство коммунистическим. |
At the same time, the Guatemalan government was becoming increasing isolated internationally. |
В то же время правительство Гватемалы все больше изолировалось на международной арене. |
The Guatemalan government armed forces launched an assault that killed almost everyone inside in a fire that consumed the building. |
Вооруженные силы гватемальского правительства начали штурм,в результате которого погибли почти все находившиеся в здании люди. |
In Guatemala, journalists are killed by their own government. |
А в Гватемале власть убивает журналистов. |
After the 1871 revolution, the Liberal government of Justo Rufino Barrios escalated coffee production in Guatemala, which required much land and many workers. |
После революции 1871 года либеральное правительство Хусто Руфино Барриоса увеличило производство кофе в Гватемале, что потребовало много земли и много рабочих рук. |
The commitment of the people and the Government of Guatemala must be redoubled to realize the promise embodied in the 1996 agreements. |
Народ и правительство Гватемалы должны продемонстрировать еще большую приверженность, чтобы осуществились надежды, выраженные в соглашениях 1996 года. |
The process began with the United States labeling the government of Guatemala as a communist government. |
Этот процесс начался с того, что Соединенные Штаты назвали правительство Гватемалы коммунистическим правительством. |
The government runs a number of public elementary and secondary-level schools, as youth in Guatemala do not fully participate in education. |
Правительство управляет рядом государственных начальных и средних школ, поскольку молодежь в Гватемале не в полной мере участвует в образовании. |
Arbenz was overthrown during the US-backed 1954 Guatemalan coup d'état leading to authoritarian governments endorsed by the United States. |
Арбенс был свергнут во время поддерживаемого США гватемальского государственного переворота 1954 года, приведшего к созданию авторитарных правительств, одобренных Соединенными Штатами. |
The CIA persuaded friendly governments to screen video footage of Guatemala that supported the U.S. version of events. |
ЦРУ убедило дружественные правительства просмотреть видеоматериалы Гватемалы, подтверждающие американскую версию событий. |
The government of Maya states, from the Yucatán to the Guatemalan highlands, was often organised as joint rule by a council. |
Правительство Штатов Майя, от Юкатана до гватемальского нагорья, часто создавалось на основе совместного правления советом. |
The Guatemalan Revolution was disliked by the United States federal government, which was predisposed during the Cold War to see it as communist. |
Гватемальская революция не понравилась федеральному правительству Соединенных Штатов, которое во время Холодной войны было склонно считать ее коммунистической. |
After the election of Ronald Reagan, the U.S. undertook more active measures to ensure close relations with the Guatemalan government. |
После избрания Рональда Рейгана США предприняли более активные меры по обеспечению тесных отношений с правительством Гватемалы. |
Guatemala is a constitutional democratic republic whereby the President of Guatemala is both head of state and head of government, and of a multi-party system. |
Гватемала является Конституционной демократической республикой, в которой президент Гватемалы является одновременно главой государства и главой правительства, а также имеет многопартийную систему. |
Safety and security for Guatemalans is a priority for the U.S. government, which includes helping the country boost its economy through agriculture. |
Для правительства США обеспечение сохранности и безопасности народа Гватемалы, в том числе путем развития сельскохозяйственного сектора с целью обеспечения экономического роста в стране, является приоритетом. |
The Guatemalan government issued an apology for the misleading information. |
Правительство Гватемалы принесло извинения за эту вводящую в заблуждение информацию. |
Following a surge in global coffee demand in the late 19th century, the Guatemalan government made several concessions to plantation owners. |
После резкого роста мирового спроса на кофе в конце XIX века правительство Гватемалы сделало несколько уступок владельцам плантаций. |
The climate of fear maintained by the Lucas government in Guatemala City persisted through 1980 and 1981. |
Атмосфера страха, поддерживаемая правительством Лукаса в Гватемале, сохранялась на протяжении 1980 и 1981 годов. |
The political pressures generated in the aftermath of the earthquake put greater pressure on the military government of Guatemala to induce reforms. |
Политическое давление, возникшее после землетрясения, оказало еще большее давление на военное правительство Гватемалы с целью проведения реформ. |
The Government has not taken decisive action towards strengthening civilian power and demilitarizing Guatemalan society, as envisioned in the peace agreements. |
Правительство не приняло решительных мер по укреплению гражданской власти и демилитаризации гватемальского общества, как это предусматривалось в мирных соглашениях. |
At that time, the U.S. refused to veto a $51 million loan from the IDB that was earmarked for government use in the turbulent Quiché area of northern Guatemala. |
В то время США отказались наложить вето на кредит ИБР в размере 51 миллиона долларов, предназначенный для использования правительством в неспокойном районе киче на севере Гватемалы. |
There used to appear the most incredible publications such as that Arbenz government provided Guatemalan ports for Soviet submarines bases. |
Появлялись самые невероятные публикации вроде предоставления правительством Арбенса гватемальских портов для базирования советских подводных лодок. |
On 28 December 2006 the Government provided information on 8 cases to which the Working Group applied the six-month rule at its eighty-fourth session. |
28 декабря 2006 года правительство предоставило информацию по восьми случаям, в отношении которых Рабочая группа на своей восемьдесят четвертой сессии применила шестимесячное правило. |
We need to help heal the crisis of social solidarity in this country and help heal families, and government just has to get a lot more involved in the way liberals like to rebuild communities. |
Поддержать пострадавших в результате краха социальной солидарности, помогать оправиться семьям, и государству следует принимать больше участия, так, как либералы обычно восстанавливают общество. |
Spies sent to infiltrate our most innocent meetings, when the King's government supports those who attack us in the press? |
Шпионы посещают наши самые безобидные собрания, а правительство Короля поддерживает нападки на прессу? |
The government of Iran is accusing us of carrying out an act of war against them. |
Правительство Ирана обвиняет нас в проведении военных действий против них. |
Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received. |
От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ. |
Правительство Республики Македонии является носителем исполнительной власти. |
|
There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected. |
В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство. |
A President of Kosovo will be elected, and a Government will be installed. |
Будет избран президент Косово, и сформировано правительство. |
The displaced are housed in government buildings, including schools, open fields and even cars. |
Перемещенные лица размещаются в государственных зданиях, включая школы, открытые площадки и даже автомобили. |
The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development. |
Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними. |
In May 2008, the Australian Government announced a new Education Tax Refund to help Australian working families with the cost of education. |
8.4 В мае 2008 года правительство Австралии объявило о налоговых льготах с целью оказания помощи работающим австралийским семьям в покрытии расходов на образование. |
Government employees trying to get fat without having to work for it? |
Государственные служащие пытающиеся потолстеть не прикладывая усилий? |
More than 600,000 of the 3 million federal government employees are minority group members. |
Среди З млн. федеральных правительственных служащих свыше 600000 - представители групп меньшинств. |
Target group members are under-represented in the Yukon government compared to their representation in the population. |
В адресную группу входят лица, недопредставленные, в сравнении с их долей в общей численности населения, в органах управлениях Юкона. |
To overcome this problem, government should set standards for these professions and closely monitor performance. |
Для решения этой проблемы правительству следует разработать стандартные требования к представителям этих профессий и строго следить за их соблюдением. |
Правительство сообщало, что первый раз г-н У был арестован в 1991 году. |
|
There was agreement on the high priority of resuming international assistance to the refugees to supplement the efforts of the Government of Indonesia. |
Было выражено согласие в отношении первоочередной необходимости возобновления международной помощи беженцам в дополнение к усилиям правительства Индонезии. |
Therefore, the Government of the Republic of Lithuania applies measures to promote their importation and does not levy import duties. |
Поэтому правительство Литовской Республики принимает меры для стимулирования их импорта и не взимает ввозных пошлин. |
Regarding the Bulgarian Turks, the Government should encourage Bulgarian television broadcasts in Turkish. |
Что касается болгарских турок, то правительству следует содействовать включению в программу болгарского телевидения передач на турецком языке. |
You want to disband the national government before we have defeated Japan. |
Вы хотите распустить национальное правительство, еще не победив Японию. |
The extent of the purge may heat up the government’s conflict with the Kurdistan Workers Party, or PKK, with whom it has been locked for most of the past three decades. |
Масштабы чистки могут стать причиной разжигания конфликта между властями и рабочей партией Курдистана (РПК), с которой они находятся в состоянии конфронтации на протяжении почти трех последних десятилетий. |
Whenever a party controls a high economic post or a government department, it sees to it that the officers carry the owning party's card. |
Когда бы партия ни контролировала высокий экономический пост или правительственный отдел, она всегда следит за тем, чтобы чиновники имели при себе визитную карточку владеющей ими партии. |
First, it gives the government the now-infamous discretion to nail enemies at will by charging them with piracy. |
Во-первых, это дает правительству ставшую уже печально известной свободу действий и возможность по своему усмотрению дискредитировать своих врагов, обвиняя их в пиратстве. |
For Putin, there is a much more important goal than lifting sanctions: establishing a pro-Russian government in Kiev. |
У Путина есть гораздо более важная цель, чем снятие санкций: это установление в Киеве пророссийского правительства. |
The Russian government is rejecting scientifically sound policies that might treat them. |
Российское правительство отказывается от научно обоснованных методов, с помощью которых можно было бы их лечить. |
Russia claimed that it offered too many concessions towards anti-government protestors and would prejudge a dialogue between the various oppositional groups. |
Россия заявила, что проект резолюции предоставляет слишком много уступок протестующим и заранее предрешает судьбу диалога разнообразных оппозиционных групп. |
Another commentator compared state propaganda to methods used by fascists and bolsheviks, a narrative frequently used against the government in Kiev. |
Другой комментатор сравнил государственную пропаганду с методами, которыми пользовались фашисты и большевики — именно такой версии событий они придерживаются, выступая против киевского правительства. |
The revolt then spread to Guatemala, where the similar military leader Jorge Ubico was also forced to resign by July 1. |
Затем восстание перекинулось на Гватемалу, где аналогичный военный лидер Хорхе Убико также был вынужден уйти в отставку к 1 июля. |
The Monroe Doctrine continued to be seen as relevant to Guatemala, and was used to justify the coup in 1954. |
Доктрина Монро по-прежнему рассматривалась как имеющая отношение к Гватемале и использовалась для оправдания государственного переворота 1954 года. |
This meal was later integrated into modern Guatemalan traditions. |
Эта трапеза позже была интегрирована в современные гватемальские традиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with the government of guatemala».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with the government of guatemala» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, the, government, of, guatemala , а также произношение и транскрипцию к «with the government of guatemala». Также, к фразе «with the government of guatemala» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.