Within the core - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Within the core - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в пределах активной зоны
Translate

- within [adverb]

preposition: в, в пределах, в течение, внутри, не далее как, не позднее

adverb: в пределах, внутри

noun: внутренняя сторона

- the [article]

тот

- core [noun]

noun: ядро, сердечник, сердцевина, стержень, суть, центр, сердце, сущность, жила кабеля, шишка

verb: вырезать сердцевину

  • cigar core - начинка сигары

  • core inflation - базовая инфляция

  • core conductor - основной проводник

  • core driver - основной драйвер

  • core promise - основной посыл

  • core obligation - основное обязательство

  • core loss - потери в сердечнике

  • core activities not covered by - Основные виды деятельности не распространяется

  • its core mandate - его основной мандат

  • in all core - во все сердцевине

  • Синонимы к core: interior, center, midst, recesses, nucleus, bowels, innards, middle, depths, nitty-gritty

    Антонимы к core: outside, exterior, exteriority, perimeter, surface, covering

    Значение core: the tough central part of various fruits, containing the seeds.



The process of reading the core causes the core to be reset to a zero, thus erasing it. This is called destructive readout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс считывания ядра приводит к тому, что ядро сбрасывается на ноль, тем самым стирая его. Это называется деструктивным считыванием.

They communicated briefly with someone within the City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они связывались с кем-то в городе на короткое время.

If we think back to when we were hunter-gatherer economies, we really just traded within our village structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы мысленно вернёмся во времена экономики охотников-собирателей, то увидим, что торговля велась в пределах поселения.

Highest office within the Catholic church is within your grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наивысший титул католической церкви находится в пределах вашей досягаемости.

The plane takes you straight there and within some hours of leaving your country, you can be on a tropical beach, breathing a super clean air and swimming in crystal warm water of tropical sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет доставит вас прямо туда, куда вы желаете, и через несколько часов после отбытия из своей страны, вы сможете оказаться на тропическом побережье, наслаждаясь чистейшим воздухом, плавая в кристально чистой, теплой воде тропического моря.

I'll send you your new account chit by courier within the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришлю вам вашу новую кредитку с курьером в течение часа.

Mars military restored order with minimal use of force... and all damage to the strategic facility was repaired within hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воинские части Марса восстановили порядок незначительным применением силы и все повреждения стратегического оборудования устранены.

Municipalities should not be allowed to sell any land transferred for public purposes in this way to private developers within a five-year period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение пятилетнего периода муниципалитетам не следует давать разрешение на продажу любых земель, переданных таким образом частным застройщикам исходя из общественных интересов.

One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети.

The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции Консультативного совета, Руководящего комитета и директора проекта в рамках общего рамочного механизма управления и надзора за осуществлением проекта обсуждаются ниже.

In the field of education, El Salvador has laid emphasis on reviving and encouraging ancestral languages within the informal education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование: Сальвадор придает важное значение возрождению и поощрению изучения древних языков, особенно в рамках системы неформального образования.

They dig down and they bring the core drills back up and they look at the ice and they study it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они копают вниз и достают цилиндры льда, смотрят на них и изучают.

However well intentioned and technically accomplished, foreign advice must stay within the bounds of counselling and guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы благими намерениями ни объяснялись рекомендации иностранных экспертов и как бы хорошо с технической точки зрения они ни выглядели, иностранные консультации должны ограничиваться рамками консультаций и рекомендаций.

Requirement of the Appeals Tribunal that the judges be accorded a status concordant with the Tribunal's position within the United Nations internal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требование судей Апелляционного трибунала о предоставлении им статуса, соответствующего положению Трибунала в рамках внутренней системы отправления правосудия Организации Объединенных Наций.

The project is under implementation and has produced solid results within each of the expected output areas, but some delays have been encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект находится в стадии реализации и уже дал конкретные результаты в каждой из областей ожидаемых результатов, однако были отмечены некоторые задержки.

The Group's core business is the production of polyester nonwovens, made using both staple and spunbonded technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной бизнес Группы это производство штапельных полиэфирных нетканых материалов и спанбонда.

Within 3 days after loss of the card you should send a confirmation in writing that the handset was lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Твой телефон недоступен, происходит переадресация на специальный номер системы, где все номера хранятся, пока Твой телефон не будет доступен.

The Group notes that potentially lucrative revenues from mining activities have attracted the interest of certain elements within the Forces nouvelles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа отмечает, что потенциально богатые доходы от разработки месторождений привлекают интерес определенных элементов в рядах «Новых сил».

They're going to fire the rockets through the crust into the magma, the molten core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они собираются стрелять ракетами через кору в магму, расплавленное ядро.

This allows investment and product development within a traditional proprietary environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет осуществлять инвестиции и осуществлять разработку продуктов в условиях традиционного патентного режима.

Free and face-to-face communication turned out to be a great opportunity and excellent occasion to favour consolidation within Baker Tilly International network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободное и непосредственное общение явилось прекрасной возможностью и послужило прекрасным поводом к консолидации внутри сети Вакёг Tilly International.

As a result, the veil became a mechanism for making their presence felt publicly and gaining credibility within religious debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, паранджа стала механизмом публичного заявления о своем присутствии и обретения доверия в религиозных дебатах.

Redistribution may explain surface features that look to have been carved by running water within the past million years, long after the large ocean disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким перераспределением можно объяснить особенности поверхностного рельефа, который, похоже, формировался под воздействием речных потоков на протяжении миллиона лет, то есть, уже много лет спустя после исчезновения большого океана.

At the time, any migrant caught within roughly five miles of the border would be arrested and deported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тот момент любому мигранту, пойманному примерно в пяти милях от границы, грозил арест и депортация.

For these additional capabilities, please mark the appropriate checkbox, save changes, and submit within the App Review tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметьте галочками нужные дополнительные функции, сохраните изменения и откройте вкладку Проверка приложения, чтобы отправить заявку на проверку.

Also, do not seek a candle that only has a body and no wicks within these patterns as they rarely occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также не ищите в данных фигурах свечей, у которых есть только тело и нет фитиля.

Separate institutions were created within NATO just for Russia; the NATO-Russia Permanent Joint Council was established in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках НАТО были созданы отдельные институты специально для России; в 1997 году был учрежден Постоянный совет Россия-НАТО.

We are able to deliver within a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем доставить в течение недели.

The U.S. ship, an Arleigh Burke-class guided missile destroyer, held fire but would have been clearly within the rules of engagement to use defensive weapons on the Russian aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж эсминца не стал открывать огонь, хотя был вправе применить оборонительное оружие против российского самолета.

He's slotted to be dinged by Cupid's arrow within 24 hours, which is good for us, because the second trial is retrieving Cupid's bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет поражен стрелой Купидона в ближайшие 24 часа, и это хорошо для нас, потому что второй испытание - заполучить лук Купидона.

Next is the development of long-term defenses, along with a reorganization of the military and the promotion of innovation within it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем наступает очередь долгосрочной системы обороны, а также реорганизации вооруженных сил и осуществление там инноваций.

The likely ongoing instability within the DPJ makes it all the more important that the LDP seriously reform itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятное усиление нестабильности внутри ДПЯ повышает важность серьёзного внутреннего реформирования ЛДП.

The bluish pearl-white of the inside of the jaw was within six inches of Ahab's head, and reached higher than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олубоватая перламутровая белизна ее внутренней прокладки сверкала в шести дюймах над головою Ахава.

Colette Bradley will be home within the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колетт Брэдли будет дома в течение часа.

We're within tractor range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в пределах тягового луча.

As the newly established liaison between you and the provisional government I can help you work within the system imposed upon us to rebuild Narn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку меня назначили новым посредником между вами и временным правительством я расчитываю помочь вам, при том режиме который нам навязали восстановить Нарн.

The human body is composed of mostly water, but there is a certain quantity of metallic atoms included within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело человека в основном состоит из воды, но содержит и некоторую долю металлов.

Danton, are you saying it's a wild planet within Gamma 1 's gravity quadrant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дантон вы хотите сказать, что эта неизвестная планета Находится в том же секторе что и Гамма 1?

He had to fly this bird well within his target's radar scopes to get within range to use the Kiowa's weapons systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было подобраться к цели поближе, на радиус действия системы вооружения Кайовы.

It bred an immense feeling of self-respect within every man in that office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, это способствовало огромному чувству самоуважения в каждом, кто с ним работал.

A moment later a second one started up, and passed within a few streets of where we lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновением позже мы услышали второй экипаж -этот промчался ближе, всего в нескольких кварталах от нашего укрытия.

His primary goal is within himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичная цепь замкнута в нём самом.

And that seed of evil within, already a hard and vicious knot, found fertile ground in which to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семя зла, уже будучи крепким и порочным, нашло благодатную почву, где начало процветать.

Free will and the need for consent are part of my core programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная воля и необходимость согласия являются частью моего основного программирования.

We have to blow up the power core...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны взорвать энергетическое ядро...

That's the human body raising its core temperature to kill the virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш организм повышает температуру, чтобы убить вирус.

Eventually, Tucker was tasked with disposing of the CORE station wagon in Alabama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, Такеру было поручено избавиться от основного универсала в Алабаме.

The plugnut and core need a material with good magnetic properties such as iron, but iron is prone to corrosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штепсельная вилка и сердечник нуждаются в материале с хорошими магнитными свойствами, такими как железо, но железо подвержено коррозии.

Eventually the helium content becomes predominant, and energy production ceases at the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете содержание гелия становится преобладающим, и производство энергии в ядре прекращается.

A recent theory claims that there are magnetic instabilities in the core of the Sun that cause fluctuations with periods of either 41,000 or 100,000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя теория утверждает, что в ядре Солнца существуют магнитные нестабильности, которые вызывают колебания с периодами 41 000 или 100 000 лет.

This is generally achieved by allowing core courses of one program count as electives in the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, это достигается за счет того, что основные курсы одной программы считаются факультативными в другой.

Thus, the dramatic increase in temperature only causes a slight increase in pressure, so there is no stabilizing cooling expansion of the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, резкое повышение температуры вызывает лишь незначительное повышение давления, поэтому стабилизирующее охлаждение расширение активной зоны отсутствует.

The core principles of resuscitation involve permissive hypotension, transfusion ratios, and massive transfusion protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные принципы реанимации включают разрешающую гипотензию, коэффициенты переливания и протокол массивного переливания.

By 18 October 2018, the failure to correctly mate the first stage booster with the first stage core was identified as the likely cause of the flight abort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 18 октября 2018 года в качестве вероятной причины прерывания полета была определена неспособность правильно сопрягать первую ступень ракеты-носителя с ядром первой ступени.

Members of this mixed-race community formed the core of what was to become the Griqua people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены этого смешанного расового сообщества составляли ядро того, что должно было стать народом Грикуа.

Although almost massless, there also exists a steady stream of neutrinos emanating from the star's core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на почти полную безмассовость, существует также постоянный поток нейтрино, исходящий из ядра звезды.

Throughout Zaâma d’Banlieue's livelihood and evolvement, the four women remained the collective's core and driving force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего существования и развития замы д'Банлие эти четыре женщины оставались ядром и движущей силой коллектива.

Ultrabooks use low-power Intel Core processors, solid-state drives, and a unibody chassis to help meet these criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В летаргической Вселенной Lad есть много вспомогательных и повторяющихся персонажей, которые высмеивают большую часть каталогов Marvel и DC.

The nucleosome core particle is composed of DNA and histone proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядро нуклеосомы состоит из ДНК и гистоновых белков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «within the core». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «within the core» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: within, the, core , а также произношение и транскрипцию к «within the core». Также, к фразе «within the core» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information