Workers class - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Workers class - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работники класса
Translate

- workers

рабочие

- class [adjective]

noun: класс, сорт, тип, категория, занятие, урок, группа, курс, вид, разряд

adjective: классовый, классный

verb: классифицировать, распределять отличия, составить себе мнение, оценить



Nazism rejected the Marxist concept of class conflict, and it praised both German capitalists and German workers as essential to the Volksgemeinschaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нацизм отвергал марксистскую концепцию классового конфликта и восхвалял как немецких капиталистов, так и немецких рабочих как неотъемлемую часть Volksgemeinschaft.

Workers and peasants united at last, class-struggle sharpens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие и крестьяне объединились, нарастает классовая борьба.

The third group outside of the factory is a superior class of workers, trained in the maintenance and repair of the machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья группа вне завода-это высший класс рабочих, обученных техническому обслуживанию и ремонту машин.

Low-level white-collar workers are included in this class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому классу относятся низкооплачиваемые белые воротнички.

The Socialists—mostly poor workersbenefited more than the more middle class Catholics and Liberals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалисты-в основном бедные рабочие-выиграли больше, чем католики и либералы среднего класса.

The sex workers would have lower class patrons, where the upper class, wealthy men could just buy sex slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У секс-работников были бы покровители из низших слоев общества, тогда как представители высшего класса, богатые мужчины, могли бы просто купить секс-рабынь.

We're gathering a class of retail workers who were wrongly accused of stealing from their stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираем группу работников розничных магазинов, которых ошибочно обвинили в краже.

If workers produced for themselves, this decisive factor would not be an issue as no capitalist class would exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы рабочие производили для себя, то этот решающий фактор не был бы проблемой, так как не существовало бы никакого класса капиталистов.

They are working-class Russians and “biudzhetniki” – government workers or state pensioners – who are paid from federal or regional state budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся российские рабочие и бюджетники — работники государственных учреждений и пенсионеры — получающие зарплаты и пенсии из федерального или регионального бюджета.

It published a Manifesto of the Communist Left to the European Proletariat, which called upon workers to put class war before national war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опубликовала манифест коммунистических левых к Европейскому пролетариату, призывавший рабочих поставить классовую войну выше национальной.

In Trotskyist theory, it is a new form of class society which exploits workers through new mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В троцкистской теории это новая форма классового общества, эксплуатирующая рабочих через новые механизмы.

Upper class Americans often still held to the old European ideal of Noblesse oblige and made sure their workers had sufficient food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы из высшего класса часто все еще придерживались старого европейского идеала Noblesse oblige и заботились о том, чтобы у их рабочих было достаточно еды.

Bryan swept the South and West, but McKinley ran up landslides among the middle class, industrial workers, cities, and among upscale farmers in the Midwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан охватил Юг и Запад, но Маккинли столкнулся с оползнями среди среднего класса, промышленных рабочих, городов и среди высококлассных фермеров на Среднем Западе.

Moreover, the trade unions aid the employing class to mislead the workers into the belief that the working class have interests in common with their employers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, профсоюзы помогают рабочему классу вводить рабочих в заблуждение, что у рабочего класса есть общие интересы с работодателями.

It exploited workers and instituted a new class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они воспользовались рабочими как инструментом и создали новый класс.

The Mexican came to Detroit to work in the auto factories, so we were working-class people, blue-collar workers, hard labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканцы приезжали в Детройт работать на автозаводах, так что мы пролетарии, синие воротнички, каторжане.

We're gathering a class of retail workers who were wrongly accused of stealing from their stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираем группу работников розничных магазинов, которых ошибочно обвинили в краже.

In cities and towns, horse-drawn railed vehicles gave carriage to poor workers and the lower middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больших и малых городах конные повозки с рельсами давали возможность перевозить бедных рабочих и низший средний класс.

However the white plantocracy class retained control of the political and economic situation on the island, with most workers living in relative poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Белый класс плантократии сохранил контроль над политической и экономической ситуацией на острове, и большинство рабочих жили в относительной бедности.

Members of the working class are sometimes called blue-collar workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членов рабочего класса иногда называют синими воротничками.

Emmanuel Anquetil rallied the urban workers while Pandit Sahadeo concentrated on the rural working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эммануэль Анкетиль сплотил городских рабочих, а Пандит Сахадео сосредоточился на сельском рабочем классе.

Some 90% of Japanese came to regard themselves as middle class, and Japanese workers had come to be regarded as amongst the best paid in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 90% японцев стали считать себя средним классом, а японские рабочие стали считаться одними из самых высокооплачиваемых в мире.

The British lower middle-class primarily consists of office workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский низший средний класс в основном состоит из офисных работников.

Therefore, all workers must support one another in their class conflict to liberate themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому все рабочие должны поддерживать друг друга в своем классовом конфликте, чтобы освободиться.

What he writes about the capitalist class structure being a kind of slavery and how revolution is necessary to create and achieve a workers' state so that no one is exploited...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То как он пишет, что капиталистическая классовая структура становится чем-то вроде рабства, и насколько необходима революция чтобы создать рабочее государство, где никто никого не эксплуатирует...

They were considered casual wear, for lower-class workers only, until the twentieth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считались повседневной одеждой, только для рабочих низшего класса, вплоть до двадцатого века.

American charity workers feared that the deeply entrenched social class system in Europe would develop in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские благотворители опасались, что глубоко укоренившаяся в Европе система социальных классов будет развиваться в Соединенных Штатах.

The book depicts working-class poverty, the lack of social supports, harsh and unpleasant living and working conditions, and a hopelessness among many workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге описываются бедность рабочего класса, отсутствие социальной поддержки, тяжелые и неприятные условия жизни и труда, а также безнадежность многих рабочих.

When middle-class workers lose their jobs, they tend to be rehired but for a lower rate of pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда работники среднего класса теряют работу, они, как правило, нанимаются вновь, но с более низкой ставкой оплаты.

7% belonged to the upper class, another 7% were peasants, 35% were industrial workers and 51% were what can be described as middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7% принадлежали к высшему классу, еще 7% - к крестьянам, 35% - к промышленным рабочим и 51% - к тому, что можно назвать средним классом.

A workers' council is a deliberative assembly, composed of working class members, intended to institute workers' self-management or workers'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий совет - это совещательное собрание, состоящее из членов рабочего класса, предназначенное для установления самоуправления рабочих или рабочих организаций.

For purposes of political science, and less scientific or journalistic political analysis, defining the working class as less well educated workers is useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей политической науки и менее научного или публицистического политического анализа полезно определить рабочий класс как менее образованных рабочих.

The majority of its members were naturally workers, or acknowledged representatives of the working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная промышленность превратила маленькую мастерскую патриархального мастера в большую фабрику промышленного капиталиста.

Taken to an international level, leftists argued that workers ought to act in solidarity to further increase the power of the working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выведенные на международный уровень, левые утверждали, что рабочие должны действовать солидарно, чтобы еще больше увеличить власть рабочего класса.

In a deformed workers' state, the working class has never held political power like it did in Russia shortly after the Russian Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деформированном рабочем государстве рабочий класс никогда не имел такой политической власти, как в России вскоре после Русской революции.

The masses of workers greatly outnumbered the members of the upper class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие массы значительно превосходили по численности представителей высшего класса.

Unusually, he enjoyed rowing, as well as hedging and ditching, and enjoyed associating with labourers and other lower-class workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, ему нравилось грести, плавать по канавам и изгородям, а также общаться с рабочими и другими представителями низшего класса.

In this view Nazism is a mass movement of the middle class which was in opposition to a mass movement of workers in socialism and its extreme form, Communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения нацизм-это массовое движение среднего класса, которое противостояло массовому движению рабочих при социализме и его крайней форме-коммунизму.

These groups brought together intellectuals, workers, and middle class women in developed Western countries to discuss their experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы собрали вместе интеллектуалов, рабочих и женщин среднего класса в развитых западных странах, чтобы обсудить их опыт.

It has been argued that with the decline in manufacturing and increase in the service sector, lower-paid office workers are effectively working-class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что в условиях спада производства и роста сферы услуг низкооплачиваемые офисные работники фактически являются рабочим классом.

In response to a Bolshevik appeal, Moscow's working class began a protest strike of 400,000 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на призыв большевиков Московский рабочий класс начал протестную забастовку 400 000 рабочих.

They walked past the Class III Airport Workers ' Union token one-day hunger strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли мимо однодневной предупредительной голодной забастовки, организованной профсоюзом рабочих аэропорта.

We'll help these countries accredit these workers, so that they're not stuck remaining an under-recognized, undervalued group, but become a renowned, empowered profession, just like nurses and doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поможем разным странам аккредитовать таких работников, чтобы они перестали считаться непонятным недооценённым сбродом, а приобрели уважаемую и престижную профессию, как медсёстры и врачи.

Now, don't get me wrong - I'm not talking about the teachers and the garbagemen and the care workers here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите меня правильно, я говорю не об учителях, мусорщиках и тех, кто ухаживает за людьми.

That series you did on the migrant farm workers who were denied medical care, wow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортажи про сельскохозяйственных работников-мигрантов, которым отказали в медицинской помощи.

The workers were naked to the waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие были голыми по пояс.

The Guards are setting fire to the workers' quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвардейцы сжигают кварталы рабочих.

Class just seeps outta every vestibule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класс так и сочится из каждой двери.

It's quite popular amongst the criminal class in certain Amazonian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он весьма популярен в криминальной среде некоторых стран вблизи Амазонки

Yeah, Stella's at her stretching class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Стелла на своих курсах по растягиванию.

Upper class, basking in the morning sun. Lower class, shivering in the cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшие классы греются на утреннем солнышке, низшие - дрожат от холода.

Do you consider yourselves equivalent to shop workers, pipe layers, and... janitorial service personnel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы считаете себя равными продавцам, сварщиками и... вспомогательному персоналу?

'Why is it, Kapa? Don't they care about their honour as workers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, Капа, но почему они так небрежны к рабочей чести?

We have also heard of social workers/teachers etc accessing the database from home and their families being able to read details on the same computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также слышали о социальных работниках / учителях и т. д., получающих доступ к базе данных из дома, а их семьи могут читать информацию на одном компьютере.

On 19 April 2011, an arsonist started a small fire in the sacristy which forced the evacuation of tourists and construction workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля 2011 года поджигатель устроил небольшой пожар в ризнице, который вынудил эвакуироваться туристов и строителей.

Nabulsi workers who make the soap are proud of its unique smell, which they see as a signifier of the quality and purity of its ingredients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие Nabulsi, которые делают мыло, гордятся его уникальным запахом, который они видят как знак качества и чистоты его ингредиентов.

In any case, transactional leaders are not concerned with the well-being of the workers as compared in transformational leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае транзакционные лидеры не заботятся о благосостоянии работников по сравнению с трансформационными лидерами.

Most of the speakers that day called for the strengthening of workers’ rights and organized labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство выступавших в тот день призывали к укреплению прав трудящихся и организованному труду.

This was part of the implied contract between workers and owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было частью подразумеваемого контракта между рабочими и владельцами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «workers class». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «workers class» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: workers, class , а также произношение и транскрипцию к «workers class». Также, к фразе «workers class» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information