Would be decisive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Would be decisive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будет иметь решающее значение
Translate

- would [verb]

auxiliary verb: бы

noun: желание

  • what it would - что бы

  • would release - высвободит

  • would abide - подчинится

  • would allow us - позволит нам

  • would you have - Вы бы иметь

  • why would somebody - почему бы кто-нибудь

  • would you characterize - Вы охарактеризуете

  • would make him - сделает его

  • would better serve - лучше бы служить

  • i would miss - я буду скучать

  • Синонимы к would: will, could, wish, should, intend, shall, want, ought, have a duty to, be duty bound to

    Антонимы к would: wouldn't, won't, couldn't, would not, abandon hope, discount, dismiss, disregard, don't wait, forget

    Значение would: (expressing the conditional mood) indicating the consequence of an imagined event or situation.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be chicken - трусить

  • be counted - подсчитываются

  • be secure - быть в безопасности

  • be conducted - вестись

  • be vigilant - проявлять бдительность

  • be churning - быть вспенивание

  • be bonkers - быть помешанные

  • be stoned - камни

  • be robbed - ограбят

  • be boarding - быть интернат

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- decisive [adjective]

adjective: решающий, решительный, окончательный, имеющий решающее значение, убедительный



A clear and decisive dip below that round figure could set the stage for extensions towards the 1185 (S2) support territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четкое и решительное падение ниже этой круглой цифры может создать предпосылки для движения к уровню поддержки 1185 (S2).

I would make poison darts out of the poison off deadly frogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сделал дротики с ядовитыми наконечниками из яда ядовитых лягушек.

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

You're probably thinking, my kid would never sext.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать.

But there was one conversation that kept floating to the surface in every dialogue that we would have: the realization that if we didn't do this, then we were part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но была одна тема, всплывавшая на поверхность в каждом диалоге: осознание того, что если бы мы этого не сделали, мы бы стали тогда частью проблемы.

This discrepancy can be decisive in the case of canonization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это несоответствие может стать решающим в деле канонизации

World-class musicians perform at the Proms for much lower fees than they would expect to receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыканты мирового уровня выступают на Променад-концертах за гораздо более низкий гонорар, чем они обычно получают.

Would you happen to have any recent photos of Dimitri?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у вас, случайно, нет недавних снимков Димитрия?

I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал.

Territory based on high ground would have been especially prized, because it makes spotting prey easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория, находящаяся на высоком месте была особенно ценной, потому что оттуда легче выследить добычу.

I should have thought that some form of sexual repression would have to be practiced in any rational society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда считал, что в любом разумном сообществе сексуальные ограничения так или иначе необходимы.

Their prestige and international acceptability would only grow from the rescue of the children at Worldpark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее престиж и международная приемлемость только увеличатся после спасения детей.

I would be a little apprehensive to actually dye something and then make it all in one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не стал рисковать Красить ткань и шить из неё за один день.

Behind this compound, more interconnected buildings would house family apartments, servants' and retainers' quarters, kitchens, and stables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади комплекса находились строения, где размещались покои семьи, жилье слуг и вассалов, кухни, конюшни.

I would also like to point out that Ms. Marcus has engaged in her own infidelities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы также хотел подчеркнуть, что мисс Маркус тоже совершала измены.

Whoever killed him would have been exposed to the same sulfuric acid Woody found on Wilson's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца также подвергся воздействию серной кислоты, обнаруженной на теле Уилсона.

She would rejoice that he had decided to have a child at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бы радовалась, что он вообще решил завести ребенка.

Baxter would not tolerate lying in his courtroom or the abuse of proper protocol in a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бакстер не терпел лжи в зале суда и нарушения протокола.

I would look for Commissioner Reagan's cooperation in setting new guidelines for his officers, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь на сотрудничество с комиссаром Рэйганом в определении новых инструкций для его офицеров.

The coach's side curtains were tied back, though the stink of rotting garbage made her think it would have been better to pull them shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занавески были отдернуты, но вонь от гниющих куч мусора заставила пожалеть, что она открыла глаза.

In that event your head would no longer be a pumpkin, for it would become a squash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом случае тыква перестает быть тыквой, а превращается в тыквенное пюре.

It merely opens space for knowledge to become a decisive resource in the life of a society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З-управление просто создает возможности для того, чтобы знания стали важнейшим ресурсом в жизни общества.

Education increases human welfare, and is a decisive factor in enabling people to become productive and responsible members of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование способствует повышению уровня благосостояния людей и является одним из решающих факторов создания условий для того, чтобы люди могли стать полезными и ответственными членами общества.

Decisive and systematic action is therefore needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим необходимы решительные и систематические действия.

However a decisive break below support at 175.85 could pave the way for a larger correction towards the 78.6% Fibonacci retracement at 172.65 or even the October low at 168.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако убедительный прорыв ниже поддержки на уровне 175.85 может открыть путь для более значительной коррекции к 78.6% коррекции Фибоначчи на отметке 172.65 или даже минимуму октября - 168.00.

Meanwhile a decisive break above $1157/60 area could pave the way for a move towards $1180 or even $1185 where I would expect the move to stall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом убедительный прорыв выше зоны $1157/60 может подготовить почву для снижения к уровню $1180 или даже $1185, где, по моим предположениям, движение приостановится.

On the contrary, independence and professional expertise should be decisive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, определяющими здесь должны быть независимость и профессиональная экспертиза.

The divisions over the wars in Iraq and Afghanistan could continue to block a decisive change in policy, such as a withdrawal of forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия по поводу войн в Ираке и Афганистане могут продолжить блокировать решающие изменения в политике, вроде вывода войск.

But that’s all the more reason for decisive measures and zero tolerance for those who block reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь тем более есть все основания для того, чтобы предпринимать решительные действия и проявлять нетерпимость к тем, кто препятствует реформам.

The question is whether political leaders are ready to back their lofty pronouncements with decisive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос состоит в том, готовы ли политические руководители поддержать свои возвышенные декларации решительными действиями.

The arrival of this pianoforte is decisive with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Появление этого фортепьяно разрешило для меня все сомнения.

As the man who dealt the decisive blow, Benjamin gets a larger share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенджамину, как нанёсшему решающий удар, достаётся немного больше.

So, in 1952, when Cartier-Bresson produced his first book, it had a French title but the English translation was the decisive moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в 1952 году, Когда Картье-Брессон Издал свою первую книгу, она имела французское название что по-английски звучало как Решающий момент

I'm certainly grateful for the decisive manner in which you've acted on our behalf so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарен вам за решительные меры, предпринимаемые вами в наших интересах до сего времени.

The Nets won the next two games setting up a decisive game 7 in Brooklyn that the Bulls won, which was their first road game 7 victory in franchise history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетс выиграли следующие две игры, установив решающую игру 7 в Бруклине, которую выиграли Буллз, что стало их первой победой в истории франшизы.

Following the decisive Ottoman victories, Croatia was split into civilian and military territories, with the partition formed in 1538.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После решительных побед Османов Хорватия была разделена на гражданские и военные территории, а раздел был образован в 1538 году.

We need to start handling behavioral issues with seriousness and decisive authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны начать решать поведенческие проблемы со всей серьезностью и решительным авторитетом.

His main stress is put on technological progress and new technologies as decisive factors of any long-time economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной упор он делает на технический прогресс и новые технологии как решающие факторы любого долгосрочного экономического развития.

Henry Clinton, Cornwallis' superior, strongly opposed the plan, believing the decisive confrontations would take place with Washington in the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри Клинтон, начальник Корнуоллиса, решительно выступил против этого плана, полагая, что решающая конфронтация произойдет с Вашингтоном на севере.

After the coup collapsed, Yeltsin was seen as a hero for his decisive actions, while Gorbachev's power was effectively ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После провала путча Ельцин считался героем за свои решительные действия, в то время как власть Горбачева была фактически свергнута.

Lauffeld was another French tactical victory that failed to achieve a decisive result, despite the capture of Bergen-op-Zoom in September and Maastricht in May 1748.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лауффельд был еще одной французской тактической победой, которая не принесла решающего результата, несмотря на взятие Берген-оп-Зума в сентябре и Маастрихта в мае 1748 года.

Terraine wrote that it was absurd to think that a possibly decisive weapon would not be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террейн писал, что было бы абсурдно думать, что возможно решающее оружие не будет использовано.

Naval victories by the Alliance proved decisive and Spain pulled back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские победы Альянса оказались решающими, и Испания отступила.

The naval war was not over, however as the British made decisive gains against the French Navy, and protected Gibraltar against the Spanish threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская война, однако, не закончилась, так как англичане добились решительных успехов против французского флота и защитили Гибралтар от испанской угрозы.

It was a decisive defeat for the Welsh because their leader, Llywelyn ap Gruffudd was killed, and this effectively ended the autonomy of Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было решительное поражение для валлийцев, потому что их лидер, Лливелин АП Граффудд был убит, и это фактически положило конец автономии Уэльса.

A decisive turn in the development of the colonized intellectual is when they stop addressing the oppressor in their work and begin addressing their own people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительный поворот в развитии колонизированного интеллигента происходит тогда, когда он перестает обращаться к угнетателю в своей работе и начинает обращаться к своему собственному народу.

His response to the Boston Police Strike of 1919 thrust him into the national spotlight and gave him a reputation as a man of decisive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его реакция на забастовку бостонской полиции в 1919 году привлекла к нему всеобщее внимание и создала ему репутацию человека решительных действий.

The decisive task of Christians consists in seeking, recognizing and following God's will in all things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решающая задача христиан состоит в том, чтобы искать, признавать и следовать воле Божией во всем.

Ottoman advances in the Croatian territory continued until the 1593 Battle of Sisak, the first decisive Ottoman defeat, and stabilisation of borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Османское наступление на хорватской территории продолжалось вплоть до битвы при Сисаке в 1593 году, первого решительного поражения Османов, и стабилизации границ.

Since then it has had a decisive impact on Danish politics, fostering many leaders and influential Social Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она оказала решающее влияние на датскую политику, воспитав многих лидеров и влиятельных социал-демократов.

The decisive victories by Grant and Sherman resulted in the surrender of the major Confederate armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительные победы Гранта и Шермана привели к капитуляции основных армий Конфедерации.

At the Battle of Plataea, the Greek army won a decisive victory, destroying much of the Persian army and ending the invasion of Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В битве при Платеях греческая армия одержала решительную победу, уничтожив большую часть персидской армии и положив конец вторжению в Грецию.

Therefore, the owners' investors' or sponsors' profits are largely decisive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прибыль собственников, инвесторов или спонсоров в значительной степени является определяющей.

Heraclius' discovery of a planned ambush by Shahrbaraz in 622 was a decisive factor in his campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие Ираклием в 622 году запланированной Шахрбаразом засады стало решающим фактором в его походе.

The outcome of these encounters were decisive for the military outcome of the civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исход этих столкновений имел решающее значение для военного исхода Гражданской войны.

The crossing was a success but became a strategic failure since the Swedes could not win a decisive victory over the Saxon troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переправа была успешной, но стала стратегической неудачей, так как шведы не смогли одержать решительную победу над саксонскими войсками.

The Provisional Government was unable to make decisive policy decisions due to political factionalism and a breakdown of state structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное правительство не смогло принять решительных политических решений из-за политической фракционности и развала государственных структур.

But they were again defeated at Homs on March 30, 1303, and at the decisive Battle of Shaqhab, south of Damascus, on April 21, 1303.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но 30 марта 1303 года они снова потерпели поражение в Хомсе, а 21 апреля 1303 года-в решающей битве при Шакхабе, к югу от Дамаска.

The Allied minelaying campaign was too brief to achieve decisive results, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако минная кампания союзников была слишком короткой, чтобы добиться решающих результатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «would be decisive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «would be decisive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: would, be, decisive , а также произношение и транскрипцию к «would be decisive». Также, к фразе «would be decisive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information