Wound splint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рана, ранение, обида, оскорбление, ущерб, муки любви
verb: ранить, поранить, причинять боль, задевать, уязвлять, ущемлять
nonperforating wound - слепое ранение
tightly wound - туго натянутый
superficial wound - неглубокая рана
wound dressing - перевязочный материал для ран
wound healing effect - Рана лечебный эффект
get wound up - получить завелся
wound up with - завелся с
wound in - намотаны
a wound infection - рана инфекции
stitch the wound - сшить рану
Синонимы к wound: graze, scratch, bruise, cut, contusion, injury, laceration, abrasion, gash, lesion
Антонимы к wound: unwind, relax
Значение wound: an injury to living tissue caused by a cut, blow, or other impact, typically one in which the skin is cut or broken.
noun: шина, лубок, щепа, шплинт, осколок, лыко, чека, малоберцовая кость, накостник
verb: накладывать шину
arm splint - шина для руки
dressing splint - перевязочная шина
finger splint - пальцевая шина
splint bar - наборная планка
splint conveyor - конвейер для транспортировки спичечной соломки
splint dipping in ignition compound - формирование спичечной головки
splint feed mechanism - механизм подачи спичечной соломки
splint paraffin wax coating - парафинирование спичечной соломки
cast splint - литые шины
wound splint - приспособление для иммобилизации раны
Синонимы к splint: chip, flake, sliver, spall, splinter
Значение splint: a strip of rigid material used for supporting and immobilizing a broken bone when it has been set.
I need to dress the wound and rig up a splint, but I can't while the bone is protruding. |
Мне нужно перевязать и наложить шину, но пока торчит кость, я не смогу это сделать. |
So I know where to apply the tiniest amount of pressure to a wound like yours. |
Таким образом я знаю, где применять самое крошечное давление к ране, вроде вашей. |
We put it in the equivalent of splints. |
Мы, образно говоря, наложим шины, как при переломе. |
Fibroblasts begin entering the wound site two to five days after wounding as the inflammatory phase is ending, and their numbers peak at one to two weeks post-wounding. |
Фибробласты начинают поступать в раневое место через два-пять дней после ранения, когда воспалительная фаза заканчивается, и их количество достигает максимума через одну-две недели после ранения. |
Салтимбанко сидел за потрескавшимся дубовым столом и смотрел на Гаруна. |
|
Джоанне показалось, что ее тело расколется на части от оргазма. |
|
The rumpled carpet was covered in white dust, pieces of plaster, and splintered wood. |
Измятый ко-вер был покрыт слоем белой пыли, штукатурки и деревянных обломков. |
It was like a splinter in the foot that one could not find and dig out. |
Эта мысль была вроде занозы в босой ноге, которую никак не удается обнаружить и вытащить. |
One of several splinter groups that formed from the Mutant gang after their leader was defeated by the Batman. |
Его группа откололась от банды Мутантов, когда Бэтмен победил их вожака. |
And at 10:58, hotel security opened Parkman's room to find him dying on the floor with a stab wound. |
И в 10:58, охрана отеля открыла комнату Паркмана чтобы найти его умирающим на полу с колотой раной. |
The splinter process has deteriorated your body further than I anticipated. |
Процесс расщепления разрушает ваше тело сильнее, чем предполагалось. |
I have a bullet splinter lodged two millimeters from my heart. |
В двух миллиметрах от моего сердца осколок пули. |
Да, очень противный, болезненный осколок. |
|
I'm not going to pull a splinter out of your feet. |
Я не собираюсь вытаскивать у тебя из ноги занозу. |
Most of these are small splinter factions with limited military presence or political influence. |
В течение отчетного периода Группа встречалась с различными представителями вооруженных оппозиционных групп в самом Дарфуре и за его пределами. |
Nor does it seem likely to emulate the splintered, individualized, solitary society - and the commodified sexual revolution - that Western, self-based feminism reflects. |
Оно также не пытается создать раздробленное, индивидуализованное общество одиночек - и превращённую в товар сексуальную революцию - которые отражает западный феминизм, основанный на личностном подходе. |
Because there was framer's glue on David's body, in and around the fatal wound. |
Потому, что на теле Дэвида был обнаружен рамочный клей, вокруг смертельной раны. |
Falteringly I work my way farther, I move off over the ground like a crab and rip my hands sorely on the jagged splinters, as sharp as razor blades. |
Медленно, с передышками я продвигаюсь дальше, перебираю руками и ногами, становясь похожим на рака, и в кровь обдираю себе ладони о зазубренные, острые как бритва осколки. |
The sight of the splintered boat seemed to madden him, as the blood of grapes and mulberries cast before Antiochus's elephants in the book of Maccabees. |
Казалось, зрелище разбитого в щепы вельбота приводило его в ярость, как в книге Маккавеев сок винограда и шелковицы приводил в бешенство слонов Антиоха. |
He also had bruises and abrasions all over his body, both .41 0 and 12-gauge shotgun wounds on the backs of his legs, as well as a .22-caliber bullet wound in the center of his forehead. |
У него также были ушибы и ссадины по всему телу, ранения от обоих дробовиков 41-ого и 12-ого калибров на тыльной стороне ног, а также отверстие от пули 22-ого калибра посредине лба. |
Так, ранение в брюшную полость. |
|
So, the bone didn't fully calcify, leaving the appearance of a fresh wound. |
Таким образом, кость не в полной мере известь, оставляя появления свежей раны. |
You wound up on the floor, on your back, in the middle of the salad. |
ты очутился на полу, на спине, прямо посреди салата. |
Kamala's wound was washed, but had already turned black and her body was swollen, she was made to drink a healing potion. |
Рану обмыли, но она уже успела почернеть и кожа вздулась. |
How do you think I wound up here? |
А как, по-вашему, я здесь оказался? |
I gave them to her, not as objects of monetary value but as balm for an old wound. |
Я передала их ей, но не в качестве ценностей, а в качестве утешения старых обид. |
The slit in the visor is narrow, but splinters can penetrate it. |
Разрез забрала узок, но щепки могут в него проникнуть. |
Of all the houses in all the subdivisions in all the state of Florida... I wound up living across the street... from Margo Roth Spiegelman. |
Из всех домов во всех микрорайонах штата Флорида через дорогу от моего был дом Марго Рот Шпигельман. |
Рана была достаточно большой, чтобы кишки вывалились. |
|
Я перевязываю ему рану; у него, по-видимому, раздроблена берцовая кость. |
|
Now, I need to get this wound taken care of. |
Теперь мне нужно позаботиться о ране. |
It had been carried out and had been dashed savagely against the garden wall, under which its splintered fragments were discovered. |
Грабитель вынес бюст из дому и разбил о садовую решетку. Поутру возле решетки была найдена груда осколков. |
He's lost a lot of blood from his head wound. |
Он потерял много крови из-за раны на голове. |
Do you want to see the head wound first? |
Хочешь сначала посмотреть его рану? |
Ours was the marsh country, down by the river, within, as the river wound, twenty miles of the sea. |
Мы жили в болотистом крае близ большой реки, в двадцати милях от ее впадения в море. |
As you can see, his throat's been cut, but he's also got this blunt-force trauma wound to the head which, we can assume, was delivered first. |
Как вы видите, ему перерезали горло, но еще ему нанесли сильный удар тупым предметом по голове, который, как мы предполагаем, он получил первым. |
There were some peculiar points about that stain. It was still damp, it exhaled a strong odour of coffee, and imbedded in the nap of the carpet I found some little splinters of china. |
Оно выглядело совсем свежим, еще чувствовался запах кофе. Рядом валялись мелкие фарфоровые осколки. |
Ты ходишь по битому стеклу. |
|
В последовавшем конфликте ядро круга раскололось. |
|
On the battlefields of the Middle Ages the injured were treated with bandages soaked in horses' blood which dried to form a stiff, but unsanitary, splint. |
На полях сражений Средневековья раненых обрабатывали бинтами, пропитанными лошадиной кровью, которая высыхала, образуя жесткую, но антисанитарную шину. |
The Hussite cause gradually splintered into two main factions, the moderate Utraquists and the more fanatic Taborites. |
Гуситское движение постепенно раскололось на две основные фракции: умеренных Утракистов и более фанатичных таборитов. |
Cylindrical polymer aluminum capacitors based on the technique of wound aluminum electrolytic capacitors with liquid electrolytes. |
Цилиндрические полимерные алюминиевые конденсаторы основаны на технологии намотки алюминиевых электролитических конденсаторов с жидкими электролитами. |
Bleeding can occur internally, or externally either through a natural opening such as the mouth, nose, ear, urethra, vagina or anus, or through a wound in the skin. |
Кровотечение может происходить внутри или снаружи через естественные отверстия, такие как рот, нос, ухо, мочеиспускательный канал, влагалище или задний проход, или через рану на коже. |
The FDA first approved triclosan-coated sutures in 2002; they have been shown to reduce the chances of wound infection. |
FDA впервые одобрило швы с триклозановым покрытием в 2002 году; было показано, что они снижают вероятность инфицирования раны. |
Pasteboard was then cut into shape to provide a splint and dampened down in order that it could be molded to the limb. |
Затем из картона вырезали шину и смачивали ее, чтобы она могла быть отлита к конечности. |
Nnegative pressure wound therapy is no more effective in preventing wound infection than standard care when used on open traumatic wounds. |
Отрицательная терапия раны давлением не более эффективна в предотвращении раневой инфекции, чем стандартный уход при использовании на открытых травматических ранах. |
It is used to hold dressings or splints on to limbs, or to provide support to sprains and strains, so that it stops bleeding. |
Он используется для удержания повязок или шин на конечностях или для поддержки растяжений и растяжений, чтобы остановить кровотечение. |
Due to the application of the splint, a reflection of soft tissues in not needed. |
Благодаря применению шины, отражение мягких тканей в ней не требуется. |
It is unknown how much Epstein personally lost when the fund was wound down in 2008. |
Неизвестно, сколько лично Эпштейн потерял, когда фонд был свернут в 2008 году. |
After an unsuccessful appeal to the federal ALP, Hill and his followers organised as the splinter Parliamentary Labor Party, with Hill as leader. |
После безуспешного обращения в федеральную ALP Хилл и его последователи организовались как отколовшаяся Парламентская Лейбористская партия, с Хиллом в качестве лидера. |
Hardened leather and splinted construction were used for arm and leg pieces. |
Закаленная кожа и шинированная конструкция использовались для изготовления деталей рук и ног. |
Bazooka rounds fired from rooftops and artillery air bursts caused by proximity fuses created a lethal rain of splinters. |
Выстрелы из базуки, выпущенные с крыш домов, и артиллерийские залпы с воздуха, вызванные близкими взрывателями, вызвали смертоносный дождь осколков. |
The worker allegedly blackmailed her and, later, police found he dead by a gunshot wound. |
Рабочий якобы шантажировал ее, и позже полиция обнаружила его мертвым от огнестрельного ранения. |
Wound healing is a natural regeneration process of dermal and epidermal tissue involving a sequence of biochemical events. |
Заживление ран - это естественный процесс регенерации кожных и эпидермальных тканей, включающий в себя последовательность биохимических событий. |
Эта шина защелкивается только на передних зубах. |
|
If left embedded the mouthparts cause a foreign body reaction and are usually eventually sloughed like a splinter. |
Если оставить воткнутыми ротовые части вызывают реакцию инородного тела и обычно в конечном итоге отваливаются, как заноза. |
For winding the component to be wound, it needs to be fixed inside the winding area of the flyer. |
Для намотки наматываемого компонента он должен быть закреплен внутри области намотки флаера. |
However, large PMs are costly, as well as dangerous and difficult to assemble; this favors wound fields for large machines. |
Однако большие ПМС являются дорогостоящими, а также опасными и трудными в сборке; это благоприятствует раневым полям для больших машин. |
Zwi Migdal later split and a splinter group led by Simon Rubinstein established its own society named Ashkenazum. |
Позже Цви Мигдаль раскололся, и отколовшаяся группа во главе с Симоном Рубинштейном основала свое собственное общество под названием ашкеназ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wound splint».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wound splint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wound, splint , а также произношение и транскрипцию к «wound splint». Также, к фразе «wound splint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.