Your princess - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Your princess - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
твоя принцесса
Translate

- your

твой

  • requiring your action - необходим ваш ответ

  • about your travel experiences - о своем опыте путешествий

  • your email service provider - ваш поставщик услуг электронной почты

  • further to your - далее ваш

  • for your contribution - за вклад

  • on your own premises - на собственных помещениях

  • ensuring your success - обеспечение вашего успеха

  • plan your trip - спланировать поездку

  • share with us your thoughts - поделитесь с нами своими мыслями

  • satisfy your curiosity - удовлетворить любопытство

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- princess [noun]

noun: принцесса, княгиня, княжна, вид кровельной черепицы



Nowadays, this suffix can be used as a metaphor for someone who behaves like a prince or princess from ancient times, but its use is very rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни этот суффикс можно использовать как метафору для того, кто ведет себя как принц или принцесса с древних времен, но его использование очень редко.

Prince Paul declined this offer, at least partially because his wife, Princess Olga, and children remained in Belgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Павел отклонил это предложение, по крайней мере частично, потому что его жена, княгиня Ольга, и дети остались в Белграде.

Are you and your city ready to step up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и ваш город готовы сделать шаг вперёд?

Just because you behave badly doesn't mean the robot is going to copy your behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робот не будет копировать ваше плохое поведение.

Too messy, too unpredictable, too constraining for your taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком запутанно, слишком непредсказуемо, слишком мало свободы на ваш взгляд.

And the way these democracies band together and lecture everyone else about individual rights and freedoms - it gets under your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, как эти демократии объединяются и читают нравоучения всем и вся о правах и свободах человека, действует вам на нервы.

I'm not here to tell you anything you don't know from your own experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я здесь, конечно, не для того, чтобы объяснять вам то, что вы и так знаете.

Now, I'm not saying your girls must be firefighters or that they should be paragliders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не утверждаю, что ваши дочери должны стать пожарными или парапланеристками.

And when it's inside your stomach, it moves, it thinks, it twists, it bends, it does something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И внутри желудка он двигается, думает, крутится, наклоняется, что-то делает.

Keep your hands held up at the back if you want the mic, and we'll get it back to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не опускайте руки в конце зала, если желаете получить микрофон, мы к вам подойдём.

Keep your eye on the red rectangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на красный прямоугольник.

You can use your bits of time for bits of joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сделать так, чтобы это время приносило вам радость.

You don't have to wait for a life-or-death situation to clean up the relationships that matter to you, to offer the marrow of your soul and to seek it in another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно ждать ситуации жизни и смерти, чтобы привести в порядок важные для вас отношения, чтобы открыть клетки вашей души и искать их в другом человеке.

If I really, truly understand what the world looks like from your perspective, I am empathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я на самом деле понимаю, как выглядит мир с вашей точки зрения, я могу сопереживать.

Fall to your knees, be humbled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падайте на колени, смиряйтесь.

My son shall burn in hell for your sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын будет гореть в аду за ваши грехи.

We rely on your generous support to continue our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся на вашу щедрую поддержку продолжения нашей работы.

Just take a look at your face in the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хоть раз смотрели на свою физиономию в зеркало?

You have achieved great victory against Khitan during your expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достиг великой победы над Кораном во время своего похода.

Has your husband ever mentioned the name

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж никогда не упоминал имя

The barbs on the arrowheads don't catch your guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шипы на головках стрел не вопьются в твои кишки.

I'll smash your stupid grins off your stupid faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сотру эти глупые усмешки с ваших глупых лиц.

Your father hopes you will soon make a good marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец надеется, что скоро вы заключите хороший брак.

Would you like to live with your mum, Jamie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотел бы жить со своей мамой, Джейми?

So you can exorcise those demons deep within your soul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ты смогла изгнать демонов из глубин своей души?

Packing a picnic lunch for your next African safari?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовишь ланч на пикник для своего очередного африканского сафари?

My little questions spin the tumblers of your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои маленькие вопросы переключают тумблеры у вас в мозгу.

The Battle of Horseshoe Valley was your last success

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битва в Долине Подковы была твоей последней победой

Thank you for letting me know your diplomas and qualifications

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что рассказали мне о своём дипломе и образовании.

Your supervisors will arrange meetings to go over the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши руководители организуют собрание и введут вас в курс.

You don't see me and your mom posting our sessions on the Internet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой мамой наши видео в Интернете не публикуем.

I just want to say thank you for all your hard work this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу поблагодарить вас за вашу упорную работу на этой неделе.

You can scream and argue in here, you can cry and curse and carry on, but you can't get out of your seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь ты можешь кричать и ругаться, рыдать, проклинать и флиртовать, но вставать здесь нельзя.

There is no more space, and yet it's human nature to want to claim your own turf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места больше нет, но человеческой натуре свойственно желать больше, чем ей требуется.

A Princess should not employ such a coarse language, Miss Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса не должна так грубо разговаривать, Мисс Вэнсдэй.

But you, beautiful Princess You have the adoration of everyone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебя, прекрасная Принцесса, тебя обожают все!

Princess Betsy begged her to excuse her not having come to say good-bye; she had been indisposed, but begged Anna to come to her between half-past six and nine o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Княгиня Бетси просила извинить, что она не приехала проститься; она нездорова, но просила Анну приехать к ней между половиной седьмого и девятью часами.

When Princess Mary went to her father's room at the usual hour, Mademoiselle Bourienne and Anatole met in the conservatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m-lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.

The prince and princess themselves helped her into the coach, and wished her success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц и принцесса сами усадили Г ерду в карету и пожелали ей счастливого пути.

The princess is a bright and very lively person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса смелый, умный и весёлый человек.

I mean, watch out for the Bathroom Princess!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное – берегись Туалетной Принцессы!

Sophie, the rosy, laughter-loving, youngest princess with the mole, watched him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него.

Filmed in July and August 1942, the story is about a European princess in Washington, DC, visiting her diplomat uncle, who is trying to find her an American husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятая в июле и августе 1942 года, история о европейской принцессе в Вашингтоне, округ Колумбия, навещающей своего дядю-дипломата, который пытается найти ей американского мужа.

The Duke's sister, the Princess Royal, also visited just 10 days before her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра герцога, Королевская Принцесса, также посетила его всего за 10 дней до своей смерти.

She took over the presidency following the death of Princess Margaret in February 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заняла пост президента после смерти принцессы Маргарет в феврале 2002 года.

Princess Ida was the first of the Gilbert and Sullivan operas that, by the partnership's previous standards, was not a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса Ида была первой из опер Гилберта и Салливана, которая, по прежним стандартам партнерства, не имела успеха.

During 1992 and 1993, leaked tapes of telephone conversations reflected negatively on both the Prince and Princess of Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 и 1993 годах утечка записей телефонных разговоров негативно отразилась как на Принце, так и на принцессе Уэльских.

Hermine's daughter, Princess Henriette, married the late Prince Joachim's son, Karl Franz Josef, in 1940, but divorced in 1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь Гермины, принцесса Генриетта, вышла замуж за сына покойного князя Иоахима, Карла Франца-Иосифа, в 1940 году, но развелась в 1946 году.

Once the poachers are gone, Whispers and Princess resurface and join the rest of the herd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только браконьеры уйдут, шепот и принцесса снова появятся и присоединятся к остальному стаду.

The overture to Princess Ida, for instance, has only an opening fast section and a concluding slow section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В увертюре к принцессе Иде, например, есть только вступительная быстрая часть и заключительная медленная.

In response the enraged emperor ordered Alexander to go straight to Denmark and propose to Princess Dagmar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ разгневанный император приказал Александру немедленно отправиться в Данию и сделать предложение принцессе Дагмар.

They were invited to Sweden by the Hereditary Princess's brother-in-law King Gustav IV Adolf of Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пригласил в Швецию шурин наследной принцессы король Швеции Густав IV Адольф.

The Princess Diaries is based on the young adult novel of the same name by author Meg Cabot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневники принцессы основаны на одноименном романе для молодых взрослых писательницы Мэг Кэбот.

Princess Diana is the most recent and youngest Amazon to hold the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса Диана - самая последняя и самая молодая Амазонка, которая удерживает этот титул.

Lion received her system in early 1915 while undergoing repairs after the Battle of Dogger Bank and Princess Royal got hers in early 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайон получил свою систему в начале 1915 года, проходя ремонт после битвы при Доггер-Банке, а принцесса Ройял получила свою в начале 1916 года.

On special occasions the lights are switched off, such as the deaths of Winston Churchill in 1965 and Diana, Princess of Wales in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особых случаях свет выключается, например, после смерти Уинстона Черчилля в 1965 году и Дианы, принцессы Уэльсской в 1997 году.

The Duke of Edinburgh and Princess Anne represented her instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо него ее представляли герцог Эдинбургский и принцесса Анна.

In 1950 Queen Elizabeth and her daughter Princess Margaret visited St.Peter's church, Wisbech & Fenland museum and Peckover House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году королева Елизавета и ее дочь принцесса Маргарет посетили церковь Святого Петра, музей Висбеха и Фенланда и Пековер-Хаус.

Goldemar tells the story of how Dietrich saved a princess from the dwarf king Goldemar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гольдемар рассказывает историю о том, как Дитрих спас принцессу от короля гномов Гольдемара.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «your princess». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «your princess» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: your, princess , а также произношение и транскрипцию к «your princess». Также, к фразе «your princess» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information