And please put that cigarette out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

And please put that cigarette out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
И, пожалуйста, потуши эту сигарету
Translate

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- please [verb]

verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить

  • please don't think that - пожалуйста, не думайте, что

  • please refer to the websites of - пожалуйста, обратитесь к веб-сайтах

  • to make a reservation please contact - чтобы сделать бронирование, пожалуйста, свяжитесь

  • please tick one - Пожалуйста, отметьте один

  • room 110 please - номер 110, пожалуйста,

  • please destroy - пожалуйста, уничтожить

  • signature please - подпись пожалуйста

  • tea please - чай пожалуйста

  • please do not forget - пожалуйста, не забудь

  • please follow this link - перейдите по этой ссылке

  • Синонимы к please: amuse, entertain, delight, oblige, suit, satisfy, give pleasure to, charm, gratify, make someone feel good

    Антонимы к please: displease, upset, disturb, bother, worry, annoy, deject, distress, anguish, demoralize

    Значение please: cause to feel happy and satisfied.

- put [noun]

verb: класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть, переводить, излагать, бросать

adjective: положенный

noun: толчок, метание, бросок камня, толкание

  • put stock in - положить в

  • put on the line - положить на линию

  • put into dependence - ставить в зависимость

  • put up christmas tree - ставить елку

  • put on a show - поставить на показ

  • put in a file - поместить в файл

  • put a vanity - положить тщеславие

  • put a priority on - поставить приоритет

  • put further - положил дальше

  • quickly put - быстро положить

  • Синонимы к put: put option, dump, settle, place, stick, plunk, set (down), plant, deposit, position

    Антонимы к put: take, push, put out, remove, eliminate, buy, take up, clean up, clean, tape

    Значение put: a throw of the shot or weight.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

- cigarette [noun]

noun: сигарета, папироса

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля



He drew his fingers through his short, pointed beard, smoked his cigarette-end and lay still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежа на спине, он попыхивал папиросой и теребил короткую клиновидную бородку.

I tried cigarettes, not the same thing as smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пробовала сигарету, но никогда не курила всерьез.

Please welcome Johnny Karate and his magical guitar stick!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поприветствуем Джонни Карате и его волшебную палку-гитару.

The creamy chocolate of his eyes is yellow-edged from too much cigarette smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сливочный шоколад его глаз пожелтел по краям от избытка сигаретного дыма.

He drew another cigarette halfway out of the pack, put it back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил наполовину сигарету из пачки, но потом запихнул ее обратно.

It's in the way the Dixie cups and crumpled cigarette packs blow across the tarmac in the pre-dawn wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом говорят ему бумажные стаканчики и смятые сигаретные пачки, которые ветер гонит по асфальту.

He struck the match, tossed the box down, and lit the cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чиркнул спичкой, бросил на стол коробок и прикурил.

She picked a cigarette out of a crystal box and lit it with a crystal lighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девица достала из хрустальной коробки сигарету и прикурила ее от хрустальной зажигалки.

And can you please send some asp...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуйста, можешь послать мне немного аспи...

Carl, please, please, stop worrying about Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл, я прошу тебя, перестань беспокоиться за Фрэнка.

Another Scotch and water, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще скотч и воду, пожалуйста.

Are you sure she is well? - Please be still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что с ней, она жива? - Пожалуйста, оставайтесь на местах.

Please send us your current catalogue and other informational materials by fax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлите, пожалуйста, Ваш каталог и прочую информацию по факсу.

If you do not see Purchases in the navigation, please log out and log back into the YouTube app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не видите раздел Покупки на панели навигации, выйдите из приложения YouTube и снова войдите в него.

Please refer to this quotation in your order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылайтесь, пожалуйста, в Вашей заявке на это предложение.

Ben, could you please look for an airstrip?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен, ты мог бы соорудить взлетно-посадочную полосу?

Please save the mommy lecture for tomorrow, please, when my head isn't pounding so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прибереги мамочкину нотацию на завтра, когда моя голова не будет так трещать.

I'd like to speak a Mr Max Fuller, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел поговорить с мистером Максом Фуллером.

I am now programmed to please you also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я запрограммирована и на то, чтобы вам угождать.

Please have them well translated and notarized and submit them safely to the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, хорошенько их переведите и нотариально заверьте и благополучно доставьте их в суд.

And faster than you can say Check, please, they cut a backroom deal with the help of the Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И быстрее, чем вы сможете сказать Чек, пожалуйста, они подписали закулисное соглашение с помощью демократов.

Frank, can you please keep the nonsense rambling down to a minimum?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк, можешь нести свой бред немного потише?

A lot of cigarette butts and receipts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много окурков и чеков.

It was a few months ago, But it's possible someone will remember selling the elephant and cigarettes together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было несколько месяцев назад, но возможно кто-то вспомнит, как продавал слоненка вместе с сигаретами.

Startled, he dropped his cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От неожиданности Лион уронил сигарету.

Her cigarette voice was like sandpaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуренный голос шелестел, словно папиросная бумага.

There were the cuff-links and the waistcoat buttons, the pearl studs, the wrist-watch and the cigarette-case of which Tom was so proud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там лежала булавка для галстука, и пуговицы для жилета, и жемчужные запонки, и часы, и золотой портсигар - гордость Тома.

Well, he said he wanted to keep cigarettes in it. You know, duty frees, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что будет хранить там не облагаемые пошлиной сигареты.

Everybody else goes ahead spooning sugar in their coffee and borrowing cigarettes, the way they do before every meeting, but there's a tenseness in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные размешивают сахар в чашках, стреляют сигареты, как заведено у них перед каждым совещанием, но чувствуется, что все напряжены.

I'd probably go down to the can and sneak a cigarette and watch myself getting tough in the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я, наверно, пошел бы в уборную, выкурил бы тайком сигарету и делал бы перед зеркалом свирепое лицо.

Go on talking, said Rubashov in a calm, low voice and automatically took his cigarette case out of his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте говорить, - приказал Рубашов тихим, но совершенно спокойным голосом и машинально вынул из кармана папиросы.

She laughed disagreeably, squashing her cigarette in the butter, and went to the telephone to ring up all her friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она злорадно засмеялась и, потушив сигарету о масленку, взялась за телефонную трубку, чтобы обзвонить всех своих друзей.

Two gentlemen with lighted cigarettes passed by her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то два господина с огнем папирос во рту прошли мимо ее.

Temple went to the table and took a cigarette from the pack and stood staring stupidly at the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл подошла к столу, вынула из пачки сигарету и стояла, тупо глядя на лампу.

I was just lighting up, my cigarette, and I heard these two bangs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только закурил сигарету, как услышал эти два выстрела.

We each take turns burning a hole in it with a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все по очереди прожигаем дырочки сигаретой.

Look, your favorite: a half-eaten lobster with a cigarette butt in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, твой любимый полусъеденный лобстер с окурком сигареты в нём.

I found three cigarette butts in his ash tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла три окурка в его пепельнице.

You know, tell them my last dying wish on earth is for a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь... Это, как говорится, последнее желание перед смертью — получить кайф от сигарет.

At the far end of the counter the group of men with their tilted hats and their cigarettes and their odor of barbershops, watched him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины - все такие же, в шляпах набекрень, с сигаретами в зубах, пропахшие парикмахерской -наблюдали за ним, сидя у дальнего края стойки.

I got to stand in line for cigarettes anyhow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё равно нужно было идти за сигаретами.

You'll be doubly grateful when they make cigarettes illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете благодарны вдвойне, когда они объявят сигареты вне закона.

Cigarettes were lit, and all at once Forestier began to cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закурили папиросы, и Форестье вдруг закашлялся.

That smells like a marijuana cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахнет как сигарета с марихуаной.

This is the lab report on the DNA from the cigarette stubs at Felton's cottage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот отчет из лаборатории о ДНК с сигаретных окурков из леса рядом с домиком Фелтона.

Luke was very aware of it as he helped her into the car and rolled a much-needed cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люк прекрасно это понял; он отвел ее к машине и с жадностью закурил.

She went to the table and took up a pack of cigarettes and shook one out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подошла к столу и вытряхнула сигарету из пачки.

And I never got a good look at him, but I did pick up a cigarette butt that he'd ground out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плохо его рассмотрела, но я нашла его окурок, который он выбросил.

David got to his feet and threw the cigarette on the floor. He ground it out under his heel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид поднялся и, швырнув сигарету на пол, раздавил ее каблуком.

He took a package of cigarettes out of his pocket and laid it on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынул из кармана пачку сигарет и положил на стол.

He brought out his tobacco and papers and rolled a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал из кармана табак, бумагу и свернул папиросу.

Like lighting a delicious cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делаю вид, что затягиваюсь вкусной сигаретой.

One cigarette lighter, gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна зажигалка, золотая.

In fact, I think you'd be hard-pressed to find someone who really believes that cigarettes are not potentially harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вряд ли найдёте людей, которые считают, что сигареты не вредны.

Then one night, not too long after, he fell asleep on the couch drunk as a skunk, that cigarette hanging out of his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ночью, вскоре после этого, он заснул на диване пьяный в стельку, с сигаретой в зубах.

Additional testing done in 2014 on a cigarette butt found near the body of a second victim came back as a match to the same man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительное тестирование, проведенное в 2014 году на сигаретном окурке, найденном рядом с телом второй жертвы, показало, что спички принадлежат тому же мужчине.

Research also indicates that mindfulness programs can reduce the consumption of substances such as alcohol, cocaine, amphetamines, marijuana, cigarettes and opiates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования также показывают, что программы осознанности могут уменьшить потребление таких веществ, как алкоголь, кокаин, амфетамины, марихуана, сигареты и опиаты.

The fire was traced to a guest's cigarette, put out carelessly on a burned prop couch in the opening hallway of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь прослеживался до сигареты гостя,небрежно потушенной на обгоревшем диване в прихожей дома.

Minor effects correlated with e-cigarette liquid poisoning were tachycardia, tremor, chest pain and hypertension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительными эффектами, коррелирующими с отравлением жидкостью электронной сигареты, были тахикардия, тремор, боль в груди и гипертония.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «And please put that cigarette out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «And please put that cigarette out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: And, please, put, that, cigarette, out , а также произношение и транскрипцию к «And please put that cigarette out». Также, к фразе «And please put that cigarette out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information