But we are federal investigators - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

But we are federal investigators - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Но мы федеральные следователи
Translate

- but [adverb]

conjunction: но, а, однако, зато, впрочем, тем не менее, как не, если не, если бы не, чтобы не

adverb: кроме, только, лишь

preposition: кроме, за исключением

noun: возражение, рабочая комната, первая комната

pronoun: кто бы не

- we

мы

  • when we have - когда мы имеем

  • when we're gone - когда мы пошли

  • we don't disclose - мы не раскрываем

  • we can cancel - мы можем отменить

  • we recommend to stay - мы рекомендуем, чтобы остаться

  • we saw her - мы видели ее

  • later we need to - позже мы должны

  • we require you - мы требуем,

  • we reached - мы достигли

  • we've currently - мы в настоящее время

  • Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone

    Антонимы к we: themselves, they

    Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.

- are [noun]

noun: ар

- federal [adjective]

adjective: федеральный, союзный, правительственный

noun: федералист

- investigators [noun]

noun: следователь, исследователь, испытатель



Well, if I can't, I guess I'll just have to convene a press conference and explain to the public how Oscidyne is impeding a federal investigation into one of its products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, если у меня это не получится, я просто созову пресс-конференцию и объясню людям, как Осцидин препятствует федеральному расследованию одного из своих продуктов.

All those in favor of reinstating Alexander Mahone as Special Agent in the Federal Bureau of Investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто за восстановление Александра Махони на посту спецагента Федерального Бюро Расследований.

Now, can we get real about this vaunted federal investigation of yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, можем мы говорить серьезно о твоем хваленном федеральном расследовании?

I have been cooperating with Agent Singh and the federal police on a complex investigation into political corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал с агентом Сингом и федеральной полицией, это сложное расследование по вопросам коррупции.

It's a Federal investigator doing scout work for a possible indictment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это федеральный следователь производит разведку для официального обвинения.

If you don't want to risk being caught up in a federal investigation, strongly suggest you take your leave now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите рисковать и быть втянутыми в федеральное расследование, настоятельно советую вам уйти.

As of December 2019, there have been 66 federal judges or Supreme Court Justices investigated for impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на декабрь 2019 года было проведено расследование в отношении 66 федеральных судей или судей Верховного суда в связи с импичментом.

I'm Agent Lee from the Federal Bureau of Investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я агент Ли из из федерального бюро расследований.

Twelve fun-filled, pay-free weeks Of schlepping coffee and office supplies at the Federal Bureau of Investigation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 наполненных развлечениями бесплатных недель разноса кофе и канцелярских принадлежностей в Федеральном Бюро Расследований!

What kind of a lawyer tells a child to plead the Fifth... send him back to jail and hold up a federal investigation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат советует 11-летнему ребёнку, используя поправку 5, вернуться в тюрьму и задержать федеральное расследование?

Interference with a federal investigation, obstruction, theft of classified documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмешательство в федеральное расследование, препятствие, кража секретных документов.

I've been Neal Caffrey's handler at the Federal Bureau of Investigation since his release into our custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил Кэффри работал под моим началом в Федеральном бюро расследований с тех пор, как его условно освободили под мою ответственность.

On Wednesday, Senator Lindsey Graham asked Christopher Wray, President Trump's nominee for Federal Bureau of Investigation director, about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среду сенатор Линдси Грэм задал об этом вопрос Кристоферу Рэю (Christopher Wray), которого Трамп предложил на должность директора ФБР.

In the spring of 2016, a legal battle between Apple and the Federal Bureau of Investigation captured the world's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2016 года судебная тяжба между Apple и Федеральным бюро расследований привлекла внимание всего мира.

President Putin has pressed for improvement in this area, and there has been some, but Russia’s federal and local investigators have a long way to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Путин требует улучшить ситуацию в этой области, и определенные улучшения действительно имеют место, однако российским федеральным и местным следственным органам предстоит еще многое сделать.

Well, your federal investigation barricaded himself inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ваше федеральное расследование забаррикадировалось внутри.

She was a disgraced private-eye-turned-fixer, and she's been under federal investigation for a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была частным детективом, а потом стала заниматься тёмными делишками. Федералы лет десять за ней следили.

Department of Justice investigators and the federal prosecutors were skeptical of Moussaoui's claim that Reid was involved in the plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи Министерства юстиции и федеральные прокуроры скептически отнеслись к заявлению Мусауи о том, что рейд был замешан в заговоре.

Once Wheaton tells his story and they investigate your record, 47 marshals will be here to round us up, and you'll spend the rest of your days in a federal prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Уитон все расскажет, и твою биографию проверят, нас арестовывать прибегут сорок семь приставов, и остаток дней ты проведешь в федеральной тюрьме.

Miss Tascioni, this is an order from a federal magistrate compelling you to assist in our investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Тассиони, это распоряжение федерального судьи с требованием помочь нашему следствию.

Today we ask the federal government to step in and take this investigation away from the city's corrupt judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы просим федеральное правительство вмешаться и забрать это дело у коррумпированной городской судебной системы.

You obstructed a federal investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы препятствовали федеральному расследованию.

Uh, I'm with the federal bureau of investigation's agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из Федерального бюро расследований.

I consult with the Federal Bureau of Investigation, but I'm not in law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помогаю в работе ФБР. Но я на них не работаю.

Federal investigators have shut down operations and ordered all Rylatech products at government sites be immediately replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федералы свернули операции и приказали всю продукцию Рилейтек немедленно заменить на сайтах правительства.

Federal prisoner convicted by a federal judge of a federal crime escapes from a federal prison, and you, the Federal Bureau of Investigation, you call a local cop... me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный заключённый, осуждённый федеральным судьёй за федеральное преступление, бежит из федеральной тюрьмы, и ты, агент ФБР, звонишь местному копу, т.е. мне.

Special agent Fox Mulder. I'm with the federal bureau of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный агент Фокс Малдер, Федеральное Бюро Расследований.

Federal bureaucrat who's hoarding information and spying on my investigation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральным бюрократам, которые копят информацию и шпионят за моим расследованием?

Two days later the Federal Bureau of Investigation ordered the Alien Property Custodian to seize Tesla's belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя Федеральное бюро расследований приказало Хранителю чужой собственности конфисковать имущество Теслы.

Sylvia Lococo, you're under arrest for trafficking in illegal substances, interfering with a federal investigation, obstruction of justice...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильвия Лококо, вы задержаны за торговлю незаконных веществ, за препятствие федеральному расследованию осуществить правосудие...

The Federal Bureau of Investigation may also issue national security letters that require the disclosure of keys for investigative purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное бюро расследований может также издавать письма национальной безопасности, требующие раскрытия ключей для целей расследования.

I'm a special agent with the Federal Bureau of Investigation, and I am bound by oaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я специальный агент ФБР. Я связана клятвами.

This led the Federal Bureau of Investigations to search one of Imperial Pacific's offices and make an arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побудило Федеральное бюро расследований обыскать один из офисов Империал Пасифик и произвести арест.

Well, neither is impeding a federal investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и препятствие федеральному расследованию.

Federal Bureau of Investigation Special Agent Dale Cooper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное Бюро Расследований, Специальный агент Дейл Купер.

So if you turn your back on me again I'll jam you up for hindering a federal investigation, you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что еще раз повернетесь ко мне спиной, и я обвиню вас в препятствии развития федерального расследования. Ты понял?

FEDERAL BUREAU OF INVESTIGATION

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Федеральное Бюро Расследований, Министерство Юстиции Соединенных штатов.

Are you a criminal consultant for the Federal Bureau of Investigation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являешься ли ты криминальным консультантом в федеральном бюро расследований?

I work for the anti-gang division of the Illinois office of the Federal Bureau of Investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в отделе по борьбе с оргпреступностью в отделении ФБР штата Иллинойс.

This matter is under investigation by a federal grand jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело рассматривается федеральной коллегией присяжных.

But we are federal investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы сами федеральные расследователи.

Due to the sensitive diplomatic situation, federal agents will be taking over the Zolotov investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с деликатной дипломатической ситуацией, федеральные агенты возьмут на себя расследование по делу Золотова.

Thermal goggles... courtesy of the Federal Bureau of Investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловизор, любезно предоставленный ФБР.

And a federal investigation has been launched into the private detention facility that was holding her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И началось федеральное расследование в отношении частной тюрьмы, где ее держали.

I believe the technical term is gumming up the works and buying some time to investigate before we end up shipping that kid to a federal prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это называется сбить с толку и выиграть время, чтобы разобраться, до того, как всё закончится отправкой этого парня в федеральную тюрьму.

This facility is officially under the jurisdiction of the Federal Bureau of Investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это здание официально находится под юрисдикцией Федерального Бюро Расследований.

Authorities from National Transportation and Safety... and the Federal Bureau of Investigation... have arrived at JFK to begin the initial investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проведения предварительного расследования... в аэропорт прибыли представители... Национального комитета по безопасности перевозок и ФБР.

They interfered with a federal investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вмешались в федеральное расследование.

The federal grants are very specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральных субсидии весьма специфичны.

Digital correction methods of non-linearity input current converters in the electronic meters of electric energy is investigated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследованы методы цифрового корректирования нелинейностей масштабных преобразователей тока в цифровых счетчиках электрической энергии.

Parties that intend to impair or dispense with the free democratic basic order can be banned by the Federal Constitutional Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партии, стремящиеся причинить ущерб основам свободного демократического порядка либо устранить его, могут быть запрещены постановлением Федерального конституционного суда.

This is a federal facility, and a dangerous prisoner...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в федеральном учреждении, и опасная преступница...

Although a High Court judge had granted permission in November 2011, the Federal Court ruled that it had done so erroneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя судья Высокого суда дал разрешение в ноябре 2011 года, Федеральный суд постановил, что он сделал это ошибочно.

The first federal lease sale offshore Florida was in 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая продажа Федеральной аренды оффшорной Флориды состоялась в 1959 году.

The player-controlled protagonist is a detective sent by the RCM to investigate the murder of a man who has been found hanging from a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой, управляемый игроком, - детектив, посланный RCM для расследования убийства человека, который был найден повешенным на дереве.

A second meeting on 30 November 1984 led to the formation of a government commission to investigate the reports of the GAM's charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе заседание, состоявшееся 30 ноября 1984 года, привело к созданию правительственной комиссии по расследованию сообщений об обвинениях гам.

It is located in the provincial electoral district of Moosomin and the federal electoral district Wascana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен в провинциальном избирательном округе Мусомин и федеральном избирательном округе Васкана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «But we are federal investigators». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «But we are federal investigators» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: But, we, are, federal, investigators , а также произношение и транскрипцию к «But we are federal investigators». Также, к фразе «But we are federal investigators» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information