Let no expense be a consideration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Let no expense be a consideration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Пусть никакие расходы не будут учитываться
Translate

- let [noun]

verb: препятствовать, позволять, пускать, давать, оставлять, разрешать, мешать, давать возможность, не трогать, сдавать внаем

noun: препятствие, помеха, сдача внаем

  • let alone know - не говоря уже о ноу

  • let me show you - позволь мне показать тебе

  • to let on - чтобы на

  • please do let us know - пожалуйста, сообщите нам об этом

  • i should never have let you - я никогда не должен позволить вам

  • shut up and let me finish - заткнись и дай мне закончить

  • let me protect you - позвольте мне защитить вас

  • they let me out - они позволяют мне

  • than you let on - чем вы позволяете на

  • let us move on - давайте перейдем

  • Синонимы к Let: net ball, sanction to, allow to, give permission to, enable to, entitle to, license to, empower to, give leave to, authorize to

    Антонимы к Let: help, encourage, forbid, assist, contribute, facilitate, prohibit, promote, arrest

    Значение Let: (in racket sports) a play that is nullified and has to be played again, especially when a served ball touches the top of the net.

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

  • be no more - быть не более

  • spare no pains - прилагать все усилия

  • assume no responsibility - не нести ответственности

  • in no case later - в любом случае не позднее

  • have no meaning - не имеет никакого значения

  • no one is interested in - не один интерессуется

  • no positive trend - нет положительной тенденции

  • is absolutely no problem! - нет абсолютно никаких проблем!

  • take no further action - не предпринимать никаких дальнейших действий

  • imagine no more - представьте не более

  • Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah

    Антонимы к no: yes, some, all

    Значение no: a negative answer or decision, as in voting.

- expense [noun]

noun: расходы, расход, издержки, цена, трата, расходование

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- consideration [noun]

noun: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация, предупредительность



In consequence, considerable project time and expense could be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило значительно сэкономить время и средства, необходимые для осуществления проекта.

This can save time and considerable expense compared to flange connections, which must be factory- or field-welded to pipe segments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может сэкономить время и значительные затраты по сравнению с фланцевыми соединениями, которые должны быть приварены к сегментам труб на заводе или в полевых условиях.

Follicular unit extraction takes considerable time and expense to learn and to develop skills to a high standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение фолликулярной единицы требует значительного времени и затрат, чтобы научиться и развить навыки на высоком уровне.

Shear pin sprockets break when overloaded, stopping the conveyor and saving considerable expense and downtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перегрузке звездочки срезного штифта ломаются, останавливая конвейер и экономя значительные затраты и время простоя.

It was a considerable expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня это были большие расходы.

At that time, the students used a BASIC Stamp microcontroller at a cost of $50, a considerable expense for many students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время студенты использовали базовый микроконтроллер марки стоимостью 50 долларов, что для многих студентов было немалым расходом.

In those cultures, considerable time and expense is put into the attractive presentation of hair and, in some cases, to the removal of culturally unwanted hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих культурах значительное время и затраты тратятся на привлекательный внешний вид волос и, в некоторых случаях, на удаление нежелательных в культурном отношении волос.

That your Mercedes is considered as a company car. Your apartment your home, your boat passed under the expense the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и все очень удивились, узнав, что ваш Мерседес - служебная машина, что ваш домик в горах, и ваши слуги, и ваша круизная яхта - все оформлено на предприятие.

Tires are a large expense on any construction project, careful consideration should be given to prevent excessive wear or damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шины являются большими расходами на любом строительном проекте, следует тщательно продумать, чтобы предотвратить чрезмерный износ или повреждение.

Stadiums represent a considerable expense to a community, and thus their construction, use, and funding often enter the public discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стадионы представляют собой значительные расходы для общества, и поэтому их строительство, использование и финансирование часто входят в публичный дискурс.

However, the gas the person buys during that year to fuel that truck would be considered a deductible expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако газ, который человек покупает в течение этого года, чтобы заправить этот грузовик, будет считаться франшизой расходов.

The expense of moving in and out was taken into consideration when the final reports were filed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на въезд и выезд принимались во внимание при составлении окончательных отчетов.

However, it has been installed at considerable expense to the taxpayers, so let us take advantage of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на ее установку потрачены немалые деньги налогоплательщиков, так что давайте пользоваться ее преимуществами.

Expense is no consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена не имеет значения.

If we fail, I stand to be put to considerable expense and inconvenience, to say the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не выполним обещание, это доставит мне кое-какие неудобства.

Individual pleasure is considered desirable, like in hedonism, but not at the expense of the health of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальное удовольствие считается желательным, как и в гедонизме, но не в ущерб здоровью индивидуума.

Let no expense be a consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думайте о затратах.

The majority of submissions were relatively straightforward and unambitious, as well as typically involving considerable expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство представлений были относительно прямыми и недвусмысленными, а также, как правило, сопряженными со значительными расходами.

Neither my tutors nor my parents would be much obliged to hear that my speech so clearly reflects my birthplace, Madam, they having gone to considerable trouble and expense to remedy it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни мои учителя, ни мои родители не были бы рады услышать, что моя речь так четко обозначает место моего рождения, мадам. Они потратили немало времени и средств, чтобы исправить это.

She did not subscribe to any newspaper and considered the expense an extravagance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не подписывалась ни на одну газету и считала эти расходы излишеством.

I don't believe there is a way to cite your considerable amount of time, effort, and expense in studying canon law in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что есть способ сослаться на ваше значительное количество времени, усилий и затрат на изучение канонического права в этой статье.

‘Luxury’ catering or accomodation over and above this standard shall be enjoyed only at Burglar’s considerable [but justifiable] expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все расходы на обслуживание Взломщика по высшему разряду и по проживанию выше стандартного уровня идут за его собственный счет (который будет существенным, но обоснованным).

Now, as you can see, tuition is considerably higher for international students, but most find that an American education is well worth the expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, оплата за обучение для иностранных студентов значительно выше, но большинство считает, что американское образование того стоит.

I'd be very glad if we could put in new rolling-stock, but the item of expense will be considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, было бы недурно обновить наш подвижной состав, но ведь это потребует значительных затрат.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны.

A major concern is that a nuclear capable Iran would be emboldened to further support Hezbollah, Hamas and other terrorist organizations in the region at the expense of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную озабоченность вызывает то, что ядерный Иран захочет дальше поддерживать движение «Хезболла», а также ХАМАС и другие террористические организации в регионе за счет Израиля.

For example, one legal entity pays the expense report of an employee in another legal entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, одна компания оплачивает отчет по расходам сотрудника другой компании.

While the KVs were still tough, that no longer made up for their high expense and by then merely average firepower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя танки КВ по-прежнему являлись достаточно прочными, они были очень дороги в производстве и обладали недостаточной огневой мощью.

You've done all you can to fight the physical symptoms, even at the expense of your sanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали все возможное, чтобы побороть физические симптомы, даже в ущерб Вашему психическому здоровью.

He is very good to his poor relations: pensions several of the women, and is educating a young fellow at a good deal of expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с большой добротой заботится о своих бедных родственниках: нескольким женщинам назначил пенсию и тратит порядочные суммы на образование троюродного племянника.

If we kept this under the radar, out of the press, would you consider releasing him with a home detention agreement pending a retrial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем держать это подальше от СМИ, то ты подумаешь, чтобы выпустить его под домашний арест до повторного суда?

I have urgent news you will consider most unwelcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня для вас срочная новость, боюсь, неприятная.

' And do you consider yourself a man?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И себя вы считаете человеком?

She found herself able soon to consider Tom and her feeling for him with a tranquil mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро Джулия обнаружила, что может с полной безмятежностью думать о Томе и своей любви к нему.

You consider her vehemence unnatural?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находите ее ненависть неестественной?

Just consider that the standard surcharge for dictators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто посчитайте это, как обычную переплату для диктатора.

I don't know, I guess you'd consider him classically handsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, полагаю, вы можете считать его красивым в традиционном смысле.

And I would consider it a personal favor if you would let them do the 100th episode and then reevaluate the show with Tracy in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я счел бы за персональное одолжение, если бы вы позволили им выпустить 100-ый эпизод. а потом перезапустить шоу с Трейси.

Well, just consider it a thank you for the Chili Pepper tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считай, это спасибо за билеты на концерт Рэд Хот Чили Пепперс.

If appreciation of your beauty is blasphemy, consider me a blasphemer indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если восхищение твое красотой - богохульство, можешь считать меня святотатцем.

I'll consider making some French Fries for Brick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хочется приготовить французской картошки для директора Брика.

I don't want you clearing your conscience at her expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты очищала свою совесть за ее счет.

Uh, I have an idea that you are not gonna like, but you need to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя идея тебе возможно не понравится, но ты должна послушать.

Then consider it a magic trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда считайте это магией.

I did not consider it appropriate to return to a corpse in my safe in my home, hand in hand with my lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю целесообразным возвращаться к трупу в моём сейфе у меня дома, под руку с моим адвокатом.

I would like you to consider taking a trip out there soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы ты смотался туда скоро.

Okay, so I could've gone with cheaper options, but I spare no expense for ma homies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я могла бы найти более дешёвый вариант, но я не жалею денег на своих корешей.

When we consider the problems of population and food supply, the usefulness of this process becomes clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы рассматриваем проблемы перенаселенности и поставки продовольствия, выгода от этого процесса становится достоверной.

There are cults that consider Fenris a wolf deity And worship him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть культы, которые рассматривали Фенриса как божество и поклонялись ему.

Mr. Crump, you should really consider this op...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Крамп, вам стоит рассмотреть эту воз...

But where our conclusions differ, is I don't consider the comparison an insult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в чём наши мнения не совпадают, так это в том, что сравнение, по-моему, совсем не оскорбительно.

My organization will compensate you for the expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя организация компенсирует издержки.

If it is unclear what the Milky Way is in the context, consider using something clearer, like our galaxy, the Milky Way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если неясно, что такое Млечный Путь в контексте, рассмотрите возможность использования чего-то более ясного, например нашей галактики, Млечного Пути.

In making the decision on an appeal the referee must consider the rulings of fact of the chair umpire, as well as statements of the players and line umpires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При принятии решения по апелляции судья должен учитывать фактические решения судьи-председателя, а также заявления игроков и линейных судей.

Derek O'Brien, member of the All India Trinamool Congress political party, argued that this law empowers women at the expense of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерек О'Брайен, член политической партии Всеиндийский Конгресс Тринамул, утверждал, что этот закон наделяет женщин полномочиями за счет мужчин.

Maintaining this degree of traceability requires some expense, which is why NIST-traceable equipment is more expensive than non-NIST-traceable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание такой степени прослеживаемости требует определенных затрат, поэтому NIST-отслеживаемое оборудование стоит дороже, чем не-NIST-отслеживаемое.

Bainimarama stated a need for more time to end a voting system that heavily favoured ethnic Fijians at the expense of the multi-ethnic minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байнимарама заявил, что необходимо больше времени для того, чтобы положить конец системе голосования, которая в значительной степени благоприятствует этническим Фиджийцам в ущерб многоэтническим меньшинствам.

Ultimately, the Decepticons desire to protect their homeworld, even if it is at the expense of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете Десептиконы стремятся защитить свой родной мир, даже если это происходит за счет других.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Let no expense be a consideration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Let no expense be a consideration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Let, no, expense, be, a, consideration , а также произношение и транскрипцию к «Let no expense be a consideration». Также, к фразе «Let no expense be a consideration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information