One of its suburbs was burning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
put one over - переложить
of one color - одного цвета
not a (single) one - не один (один)
one-litter sow - одноразовый свинья
one step at a time - один шаг за раз
in one's own way - в своем роде
one thing what - одна вещь, что
one one hand while on the other hand - одна одна рука, а с другой стороны
get one free - получить один бесплатный
one mouse click - один щелчок мыши
Синонимы к One: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к One: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение One: the lowest cardinal number; half of two; 1.
a slew of - множество
breach of the peace - нарушение мира
be a typical sample of - быть типичным образцом
make short work of - сделать короткую работу
a mountain of - гора
group of families - группа семей
crack of thunder - трещина грома
(means of) access - (средства) доступа
in spite of - несмотря на
man born of woman - мужчина, рожденный от женщины
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
support of its claim - обоснование своей претензии
lost its status as - потерял свой статус
confident about its future prospects. - уверены в своих будущих перспективах.
celebrates its anniversary - отмечает свой юбилей
with its support - при его поддержке
license its use - лицензировать ее использование
its revival - ее возрождение
expressed its thanks - выразил благодарность
increase its holdings - увеличить свои запасы
from its spirit - от его духа
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
outer suburbs - дальние предместья
suburbs spread - пригороды распространение
berlin suburbs - берлин пригороды
eastern suburbs - восточные пригороды
western suburbs - западные пригороды
northern suburbs - северные пригороды
life in the suburbs - Жизнь в пригороде
the suburbs are - пригороды
One of its suburbs was burning - Один из его пригородов горел
He lives in the suburbs of London - Он живет в пригороде Лондона
Синонимы к suburbs: exurb, the burbs, commuter shed, dormitory area, suburbia, commuter belt, bedroom community, residential area
Антонимы к suburbs: centers, metropolises
Значение suburbs: an outlying district of a city, especially a residential one.
i was able to experience - я был в состоянии испытать
meeting was scheduled for - Встреча была назначена
growth was driven - рост был обусловлен
data was generated - данные были получены
was already ordered - уже заказал
i was thrilled - я был в восторге
was a prerequisite - является необходимым условием
was still lacking - по-прежнему не хватает
flame was lit - огонь был зажжен
was achieved especially - было достигнуто особенно
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
noun: сжигание, горение, жжение, обжиг, прокаливание, обжигание, расширение шпуров взрывами
adjective: горящий, жгучий, горячий, палящий
microphone burning - спекание порошка микрофона
incomplete burning - неполное сгорание
burning fever - жгучий жар
burning injury - сжигание травмы
burning of waste - сжигание отходов
burning sage - сжигая шалфей
local burning - местное горение
we are burning - мы сжигая
spectral hole burning - фотовыжигание спектральных провалов
Burning daylight! - Горящий дневной свет
Синонимы к burning: blazing, flaming, glowing, red-hot, roaring, igneous, raging, ignited, smoldering, fiery
Антонимы к burning: cold, frozen, out, cool, unexcited, apathetic, unimportant, cooling, soothing, aiding
Значение burning: on fire.
One of its suburbs was burning. |
В нем горело одно из предместий. |
I want to hear sketch ideas with Santa and Rudolph and chestnuts and burning logs. |
И я принимаю идеи для скетчей с участием и Санты, Рудольфа, каштанов и каминов. |
He himself turned his vehicle along with C10 back toward the burning trucks. |
Он сам повернул свою машину вместе с С10 назад к горящим грузовикам. |
Someone had left a lamp burning; the shop owner must mean to return shortly, else he'd have blown out the lamp. |
Кто-то даже оставил внутри горящую лампу; наверное, владелец лавки скоро вернется, иначе задул бы ее. |
It was my quick reaction that saved the corpse from burning to a crisp. |
И только из-за моей моментальной реакции труп не сгорел дотла. |
The next moment, however, the burning in his belly died down and the world began to look more cheerful. |
Но вскоре жжение в желудке утихло, а мир стал выглядеть веселее. |
As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts. |
В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов. |
Мне очень жаль, что я вчера сжёг твою тетрадь. |
|
Firefighters were working to put out the blaze before burning out of control and at one point causing evacuations from nearby buildings. |
Пожарные пытались погасить пламя перед тем как оно вышло из под контроля и ситуация потребовала эвакуации соседних зданий. |
I can't do it, he thought. How can I go at this new assignment, how can I go on burning things? |
Я не могу сделать это,- думал он.- Как могу я выполнить это задание, как могу я снова жечь? |
It had fooled him, Burning Daylight, one of its chiefest and most joyous exponents. |
Она обманула его, Элама Харниша, одного из самых удачных, самых совершенных своих созданий. |
Our dear head nurse is one of the few with the heart to stand up for a grand old Faulknerian tradition in the treatment of the rejects of sanity: Brain Burning. |
Наша милая старшая сестра - одна из немногих, у кого хватает мужества постоять за высокую древнюю фолкнеровскую традицию в лечении инвалидов разума: выжигание по мозгу. |
He trudged on stolidly, but his heart was burning with desire to be at home. |
Старик тяжело передвигал ноги, но сердце его горело одним желанием - вернуться домой. |
Tires burning rubber, behaviorally, skews male. |
Сожженая резина шин, поведенчески соответствует мужчине. |
And so he would now study perfumes, and the secrets of their manufacture, distilling heavily-scented oils, and burning odorous gums from the East. |
Он принялся изучать действие различных запахов, секреты изготовления ароматических веществ. Перегонял благовонные масла, жег душистые смолы Востока. |
I mean, it could be from a guru on a mountaintop or it could be from a bumper sticker on a burning Subaru. |
Нам может помочь гуру на вершине горы или наклейка на бампере горящего Субару. |
The brilliant light, a lamp burning on the bench, a brazier full of coals flaring in the forge, increased her confusion still more. |
Яркий свет от лампы, стоявшей на верстаке, и от раскаленных углей, пылавших в горне, еще больше усиливал ее смущение. |
In fact, the money is already burning a hole in my client's account. |
Фактически, эти деньги уже прожгли дыру в счёте моего клиента. |
Do you not remember, he saw a flea stand on Bardolph's nose, and said it was a black soul burning in hell-fire? |
Помните, раз увидел он блоху на носу Бардольфа — и говорит: Это грешная душа горит в аду. |
It was the year an industrial fire wouldn't stop burning just outside of town... |
В том же году, прямо за городом случилась катастрофа - горела фабрика. Пожар никак не могли остановить. |
Well, my arm's burning up. |
Как жжет мои руки. |
The fact is, you have been burning through a lot of money recently. |
Суть в том, что ты выкидывал на ветер кучу денег в последнее время. |
Taking inside of me the scent of burning sandalwood in the air. |
Вдыхаю аромат тлеющего сандалового дерева, витающий в воздухе. |
Как думаешь, что они здесь сжигали? |
|
Well, yeah, I was burning off a little of my extra desire on the way to work, Sweet Pea. |
Ну да, я сжигала немного своего лишнего желания по дороге на работу, душистый горошек. |
It all boils down to an excuse, and that excuse ain't worth a good goddamn when the world is burning down around you. |
Но всё это лишь оправдания. И они ничего не стоят, когда вокруг тебя мир горит в огне. |
Wow,are we burning the midnight oil? |
Вау, только мы жжем свет заполночь? |
There actually was an old woman crying on the ground floor of the burning lodge. She was an old creature of eighty, a relation of the shopkeeper who owned the house. |
Действительно, в нижнем этаже пылавшего флигеля кричала забытая старуха, восьмидесятилетняя родственница купца, хозяина горевшего дома. |
Я постоянно соскальзывал и сжигал свои бёдра. |
|
Придержи для меня свечу зажжённой, красавчик. |
|
To the west we saw the brazen cowl of one of the machines, tuning from side to side as its great engine bore it striding through distant, burning trees. |
На западе, среди пылающих вдали деревьев, мы заметили бронзовый колпак марсианского треножника, который стремительно шагал куда-то, поводя платформой из стороны в сторону. |
He could not be sure of their not burning his fingers-those queer cards? |
Разве мог он быть уверен, что эти карты не обожгут ему пальцы? |
He was burning with fever and pain and his body was flayed by the hot sand. |
Он весь горел от лихорадки и боли, жесткие песчинки раздирали кожу. |
And he pointed with feverish enthusiasm to the image of the Saviour, before which a lamp was burning. |
И он с лихорадочным восторгом указал на образ Спасителя, пред которым горела лампада. |
The sun's shining, burning your skin. |
Солнце светит, обжигает твою кожу. |
Firstly, there are a thousand ex-thugs who can kick in doors and jump out of burning buildings just the same as you. |
Во-первых, на свете полно бывших убийц, которые могут вышибать двери и выпрыгивать из горящих зданий, ничуть не хуже вас. |
In these cases, numbness is replaced by burning and tingling sensations, widely varying in degree of severity across all cases. |
В этих случаях онемение сменяется ощущениями жжения и покалывания, которые во всех случаях сильно различаются по степени выраженности. |
The Japanese destroyed Panglong, burning it and driving out the over 200 Hui households out as refugees. |
Японцы разрушили Паньлун, сожгли его и изгнали более 200 семей Хуэйцев в качестве беженцев. |
Because these salts re-circulate back into the rawmix and re-enter the burning zone, a recirculation cycle establishes itself. |
Поскольку эти соли повторно циркулируют обратно в сырьевую смесь и снова попадают в зону горения, цикл рециркуляции устанавливается сам собой. |
When the Carringtons are trapped in the burning trophy room, Michael comes to their rescue. |
Когда Каррингтоны оказываются в ловушке в горящей комнате трофеев, Майкл приходит им на помощь. |
The anhydrous form occurs naturally as a rare mineral millosevichite, found e.g. in volcanic environments and on burning coal-mining waste dumps. |
Безводная форма встречается в природе в виде редкого минерала милошевичита, встречающегося, например, в вулканических средах и на горящих отвалах угледобывающих отходов. |
As they entered the nationalist ghetto, loyalists began burning Catholic homes and businesses on Percy Street, Beverly Street and Dover Street. |
Когда они вошли в националистическое гетто, лоялисты начали поджигать католические дома и предприятия на Перси-стрит, Беверли-стрит и Довер-стрит. |
However, in 1547, two fires destroyed much of the town, and in 1571 the Crimean Tatars captured Moscow, burning everything except the Kremlin. |
Однако в 1547 году два пожара уничтожили большую часть города, а в 1571 году крымские татары захватили Москву, сожгли все, кроме Кремля. |
How on earth do the gulls avoid burning the skin on their feet and general heatstroke? |
Как же чайкам удается избежать ожога кожи на ногах и общего теплового удара? |
By the end of the 4th century, passive homosexuality under the Christian Empire was punishable by burning. |
К концу IV века пассивный гомосексуализм в христианской империи карался сожжением. |
The quantity of fire in a flame burning steadily appears to remain the same, the flame seems to be what we call a “ thing. |
Количество огня в пламени, горящем постоянно, кажется, остается тем же самым, пламя кажется тем, что мы называем “ вещью. |
It also has good resistance to tearing and burning. |
Он также обладает хорошей устойчивостью к разрыву и горению. |
Dangerous vapors and fumes from burning materials can be inhaled, and dusty asbestos-laden areas are commonplace. |
Опасные пары и пары от горящих материалов можно вдыхать, и пыльные асбестовые зоны являются обычным явлением. |
The CID impact was spectacular with a large fireball created by the number 3 engine on the right side, enveloping and burning the aircraft. |
Удар CID был впечатляющим с большим огненным шаром, созданным двигателем номер 3 с правой стороны, обволакивающим и сжигающим самолет. |
Does piano burning only involve uprights, or does it also include baby grands, and grand pianos? |
Горит ли пианино только с помощью стоек, или оно также включает в себя детские гранды и рояли? |
It is detectable in ice water after burning a hydrogen gas stream aimed towards it and is also detectable on floating ice. |
Он обнаруживается в ледяной воде после сжигания направленного на нее потока водородного газа, а также обнаруживается на плавучем льду. |
Стеклянная дверь позволяет увидеть горящий огонь. |
|
It was lifted again in March 1960, to permit his arrest for publicly burning his pass following the Sharpeville massacre. |
В марте 1960 года он был вновь отменен, чтобы разрешить его арест за публичное сожжение пропуска после резни в Шарпвилле. |
Pain, burning, scratchiness, or itchiness may occur. |
Может возникнуть боль, жжение, чесотка или зуд. |
What could ever, in any universe, in a million lifetimes, justify the BURNING TO DEATH of a human being for his opinions? |
Что может когда-либо, в любой вселенной, в миллионе жизней, оправдать сожжение до смерти человека за его мнение? |
Burning Ship, c. 1830, watercolor on paper, Tate Britain. |
Горящий корабль, 1830 год, акварель на бумаге, Тейт Британия. |
The sentence was commuted on appeal to burning after death by strangulation. |
Приговор был смягчен по апелляции на сожжение после смерти от удушения. |
Justice Thomas dissented to this holding, giving similar to arguments made for prohibiting flag burning. |
Судья Томас не согласился с этим утверждением, приведя аналогичные доводы в пользу запрета сжигания флага. |
In the 13th century other more brutal penalties were introduced, such as disembowelling, burning, beheading and quartering. |
В XIII веке были введены и другие более жестокие наказания, такие как потрошение, сожжение, обезглавливание и четвертование. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «One of its suburbs was burning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «One of its suburbs was burning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: One, of, its, suburbs, was, burning , а также произношение и транскрипцию к «One of its suburbs was burning». Также, к фразе «One of its suburbs was burning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.