A negotiated settlement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A negotiated settlement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
урегулирование путем переговоров
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • do a one-eighty - сделать одну восемьдесят

  • play a part in - участвовать

  • hatch a plot - вылупить сюжет

  • have a bash at it - покушаться

  • put a halter on - положить недоуздок на

  • put a halter upon - поставить недоуздок на

  • a drive - вождение

  • be a hit with - быть хитом с

  • in a bad temper - в плохом настроении

  • be at a loss - быть в убытке

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- negotiated

договорная

- settlement [noun]

noun: урегулирование, поселение, поселок, заселение, осадка, колония, деревня, водворение, сеттльмент, дарственная запись



A negotiated settlement should include amnesty for the separatists, while granting eastern Ukraine autonomy within the federal structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение урегулирования путем переговоров должно включать в себя амнистию для сепаратистов, и при этом восточной части Украины должна быть гарантирована автономия в рамках федеральных структур.

These sanctions were lifted in January 1981 as part of the Algiers Accords, which was a negotiated settlement of the hostages’ release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти санкции были сняты в январе 1981 года в рамках алжирских соглашений, которые предусматривали урегулирование вопроса об освобождении заложников путем переговоров.

It was then possible for all international parties to negotiate a final settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда все международные стороны смогли договориться об окончательном урегулировании.

It compromised my faculties, and you exploited that to negotiate a settlement while I was not of sound mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушило мои умственные способности, и ты воспользовалась этим, чтобы выторговать сделку, когда я был не в своём уме.

Mothers negotiated settlements or dowries for their daughters to be mistresses to white men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матери договаривались о поселениях или приданом для своих дочерей, чтобы стать любовницами белых мужчин.

For one whole day, Simonds had been adamant about the need to suspend all operations and seek a negotiated settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый день Саймондс вообще настаивал на том, чтобы прервать все операции и искать мирного соглашения.

Girs was in charge of a diplomacy that featured numerous negotiated settlements, treaties and conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гирс отвечал за дипломатию, которая включала в себя многочисленные переговоры по урегулированию, договорам и конвенциям.

Their representative says they've been in negotiations for several months in order to reach a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их представитель говорит, что они уже несколько месяцев ведут переговоры, чтобы достичь урегулирования.

Debt settlement companies negotiate with creditors to accept reduced payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по урегулированию долгов ведут переговоры с кредиторами о принятии сокращенных платежей.

A decade later, in 1974, negotiations toward a settlement began and resulted in the Torrijos–Carter Treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять лет спустя, в 1974 году, начались переговоры об урегулировании, результатом которых стали договоры Торрихоса и Картера.

On June 18, the court appointed a special master to facilitate negotiations due to the parties' failure to reach a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июня суд назначил специального мастера для содействия переговорам в связи с тем, что стороны не смогли прийти к соглашению.

King Henry III at first tried to co-opt the head of the Catholic League and steer it towards a negotiated settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Генрих III поначалу пытался кооптировать главу Католической лиги и направить ее на достижение соглашения путем переговоров.

In 2016, Davidson negotiated a settlement of $1.6 million for Playboy Playmate Shera Bechard10 from an unnamed Republican Party official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Дэвидсон договорился о выплате 1,6 миллиона долларов за Playboy Playmate Shera Bechard10 от неназванного чиновника Республиканской партии.

We're trying to get China to negotiate a settlement with Tibet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся заставить Китай вести переговоры по урегулированию взаимоотношений с Тибетом.

Leutwein wanted to defeat the most determined Herero rebels and negotiate a surrender with the remainder to achieve a political settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лойтвейн хотел победить наиболее решительных мятежников гереро и договориться о капитуляции с остальными, чтобы добиться политического урегулирования.

While returning from a negotiation at a settlement, he is followed by Elizabeth Khan, herself a relative newcomer to the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он возвращается с переговоров в поселении, за ним следует Элизабет Хан, сама относительно недавно прибывшая в деревню.

This negotiated settlement established a multiparty constitutional republic, which remains in place to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате переговоров была создана многопартийная конституционная республика, которая действует и по сей день.

Instead, the Guise brothers sent ambassadors to negotiate a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого братья Гизы послали послов, чтобы договориться об урегулировании.

Press for a Negotiated Settlement of the Ukraine Conflict

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление, направленное на разрешение конфликта на Украине путем переговоров

At times, they are complimented by negotiated settlements, or at least cease-fire agreements, and peacekeepers are deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой они завершаются урегулированием путем переговоров, или по крайней мере соглашениями о прекращении огня, и с помощью миротворцев.

Moscow would prefer a negotiated settlement over these scenarios, if only because it would be far less costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим сценариям Москва предпочла бы урегулирование переговорным путем — хотя бы из-за того, что это намного дешевле.

The Greek Cypriots, on the other hand, expressed their will towards no compromise and thus voted down a negotiated settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время киприоты-греки не проявили готовности к компромиссу и тем самым отвергли выработанное путем переговоров урегулирование.

Heart Med's in-house lawyer negotiated this because the bad PR costs them more than the settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат Кардиомед предложил договориться, потому что плохая реклама обойдется им дороже.

This ruling compelled the British Government and the Phosphate Commission to negotiate a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банабцам было выплачено 10 млн. фиджийских долларов, которые были перечислены в трастовый фонд, предусмотренный Актом об урегулировании проблемы банаба.

Liverpool's government presided over Britain's ultimate victory over Napoleon and negotiated a peace settlement with the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Ливерпуля руководило окончательной победой Британии над Наполеоном и вело переговоры о мирном урегулировании с французами.

A cessation of arms, although not a final settlement, was negotiated in the humiliating Treaty of Ripon, signed in October 1640.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекращение вооружений, хотя и не окончательное урегулирование, было согласовано в унизительном Рипонском договоре, подписанном в октябре 1640 года.

The negotiations proved difficult, and they arrived at a settlement only after Isabella personally intervened with her brother, Charles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры оказались трудными, и они пришли к соглашению только после того, как Изабелла лично вмешалась в переговоры со своим братом Чарльзом.

and negotiation and settlement avoid the return to court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а переговоры и урегулирование избегают возвращения в суд.

Eventually he negotiated a $2 million settlement with Sheen, payable in installments over the next five years as long as she kept the actor'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он договорился с шиной о выплате двух миллионов долларов в рассрочку в течение следующих пяти лет, пока она будет содержать актера'

Naturally, it is up to the leaders of the Israeli and Palestinian peoples to decide through negotiation upon the terms of a comprehensive settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, именно лидерам израильского и палестинского народов предстоит решать на основе переговоров, какими должны быть условия всеобъемлющего урегулирования.

Japanese leaders had always envisioned a negotiated settlement to the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские лидеры всегда представляли себе урегулирование войны путем переговоров.

It should be known that Yemen endorses the peaceful settlement of conflicts and disputes between States through dialogue and negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеизвестно, что Йемен выступает за мирное урегулирование конфликтов и споров между государствами на основе диалога и переговоров.

Russia, Turkey and Iran planned to meet to negotiate a settlement over the Syrian Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия, Турция и Иран планировали встретиться для переговоров по урегулированию сирийской гражданской войны.

The unsteady progress on a negotiated settlement of the conflicts in Angola, Somalia, southern Sudan and the Western Sahara continue be of concern to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нестабильный прогресс в урегулировании на основе переговоров конфликтов в Анголе, Сомали, на юге Судана и в Западной Сахаре по-прежнему взывает у нас беспокойство.

Journalist James Reston in The New York Times called for the U.S. to seek a negotiated settlement to the war in South Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналист Джеймс Рестон в Нью-Йорк Таймс призвал США добиваться урегулирования войны в Южном Вьетнаме путем переговоров.

Now, we can negotiate a settlement, unless, of course, you don't think you can handle me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь мы можем обсудить соглашение, если, конечно, ты думаешь, что не одолеешь меня.

Our reluctance to negotiate was anchored by this belief and reinforced by the plaintiffs' demand for settlement in excess of 3 billion dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше нежелание идти на компромисс основывалось на уверенности в своей правоте и подкреплялось масштабом запросов истцов в сумме превышающих 3 миллиарда долларов.

Winchester agreed with Williams and negotiated a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винчестер согласился с Уильямсом и заключил соглашение.

Like others, we have stressed before that the essential objectives of both sides can only be achieved through a negotiated political settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие, мы ранее подчеркивали, что основные цели обеих сторон могут быть достигнуты только с помощью политических переговоров.

Gas supplies were restored on 5 March after Gazprom CEO Alexei Miller and Naftohaz CEO Oleh Dubyna agreed during negotiations by phone on a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки газа были восстановлены 5 марта после того, как глава Газпрома Алексей Миллер и глава Нафтогаза Олег Дубина договорились в ходе переговоров по телефону об урегулировании.

Settlement of disputes through peaceful means such as good offices, mediation and negotiations instead of resort to frequent mandatory actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урегулировать споры необходимо мирными средствами, такими, как добрые услуги, посредничество и переговоры, вместо того, чтобы прибегать к частому использованию принудительных мер.

With Chamberlain still seeking to end Britain's isolation and the negotiations with Germany having been terminated, a settlement with France was attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Чемберлен все еще стремился покончить с изоляцией Англии, а переговоры с Германией были прекращены, соглашение с Францией было привлекательным.

He also stated that Göring was in a better position to negotiate a peace settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заявил, что Геринг находится в более выгодном положении для переговоров о мирном урегулировании.

The case has been pending in secret since April 2005, but settlement negotiations did not bring a mutually acceptable result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело рассматривалось в тайне с апреля 2005 года, но переговоры по урегулированию не принесли взаимоприемлемого результата.

As of March 2015, settlement negotiations were underway with the help of a federal magistrate and some improvements had been made by the Bureau of Prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на март 2015 года с помощью федерального судьи велись переговоры об урегулировании, и Бюро тюрем внесло некоторые улучшения.

Attempts to negotiate a settlement over the winter, while both sides re-armed and re-organised, were again unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки договориться об урегулировании в течение зимы, пока обе стороны перевооружались и перестраивались, снова оказались безуспешными.

However, the Moldovan/Ukrainian block remains in place, and holds up progress in status settlement negotiations between the sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако молдавско-украинский блок остается на месте и задерживает прогресс в переговорах по урегулированию статуса между сторонами.

Austria and Prussia both opposed negotiation settlement attempts, driving a wedge in the geopolitics of the Concert of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия и Пруссия выступали против попыток переговорного урегулирования, вбивая клин в геополитику Европейского концерта.

Senator Chuchi, you're given the authority to negotiate a peaceful settlement between the sovereign planet of Pantora and the Talz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор Чучи, вы наделены полномочиями на ведение переговоров мирного урегулирования между суверенной планетой Пантора и талзами.

While Dr. Bull has been searching for biases, I've been in touch with the airline, who are negotiating a settlement with the plaintiffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока доктор Булл выискивал всякие пристрастности, я связался с авиакомпанией, которые договариваются с истцами.

The UNECE strategy for sustainable quality of life in human settlements in the twenty-first century identifies five goals for promoting sustainable quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Стратегии ЕЭК ООН в области устойчивого качества жизни в населенных пунктах в XXI веке определяются пять целей, призванных содействовать устойчивому качеству жизни.

A new militant splinter group has broken away from the Bajoran settlement camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая милитаристская группа образовалась в баджорианских лагерях-поселениях и покинула их.

Oh, you mean, like, the horse and all the insurance stuff and acting like a prick at the settlement conference and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты имеешь в виду за лошадь, за всю хрень со страховкой и за то что вел себя как придурок во время встречи с адвокатами и...

But when he returned, the settlement was abandoned...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда он вернулся, поселок был заброшен...

A few weeks later, a settlement was made with the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько недель с администрацией было заключено соглашение.

In the following years, many ships called at Pitcairn Island and heard Adams's various stories of the foundation of the Pitcairn settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы многие корабли заходили на Остров Питкэрн и слышали различные рассказы Адамса об основании питкэрнского поселения.

The seizure of food supplies in Ukraine brought about starvation, as it was intended to do to depopulate that region for German settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват продовольственных запасов на Украине привел к голоду, как это было задумано, чтобы обезлюдить этот регион для немецкого поселения.

The first European birth in New Zealand was Thomas Holloway King at the Rangihoua Bay settlement on February 21, 1815.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым европейцем, родившимся в Новой Зеландии, был Томас Холлоуэй Кинг в поселении Рангихуа-Бей 21 февраля 1815 года.

The settlement was later expanded with the nearby outpost Givat Ha’avot, north of the Cave of the Patriarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее поселение было расширено за счет соседнего форпоста Гиват-Хаавот, расположенного к северу от Пещеры Патриархов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a negotiated settlement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a negotiated settlement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, negotiated, settlement , а также произношение и транскрипцию к «a negotiated settlement». Также, к фразе «a negotiated settlement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information