Along the coastline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Along the coastline - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вдоль береговой линии
Translate

- along [adverb]

adverb: вдоль, вместе, вперед, с собой, дальше, по длине, уже, по всей линии

preposition: вдоль, по

- the [article]

тот

- coastline [noun]

noun: береговая линия

  • rocky coastline - скалистое побережье

  • southern coastline - южная береговая линия

  • beautiful coastline - красивая береговая линия

  • indented coastline - изрезанная береговая линия

  • 12000 km of coastline - 12000 км береговой линии

  • on the coastline - на побережье

  • western coastline - западное побережье

  • scenic coastline - живописные побережья

  • located on the coastline - расположенный на побережье

  • stretch of coastline - участок береговой линии

  • Синонимы к coastline: coast, shore, shoreline, seaboard, seaside, beach, strand, foreshore, seashore, coastal region

    Антонимы к coastline: open sea, central location, home, inland, inside, interior, oasis, ocean

    Значение coastline: the outline of a coast, especially with regard to its shape and appearance.



A lot of cars, buses and trolley-buses run fast along it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много машин, автобусы и троллейбусы быстро бегать вдоль нее.

They would only see a continuous jungle-topped coastline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они увидели бы только непрерывную береговую линию, заросшую джунглями.

The walker leaves the dull, broad highway and goes along little winding lanes where cars can't go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пешеход оставляет унылое, широкое шоссе и продвигается небольшими вьющимися дорожками, куда на автомобил не прехать.

Suddenly along the road appears a series of advertising placards stretched out for several miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг вдоль дороги появляется целая серия рекламных плакатов, растянувшихся на несколько миль.

Don watched it from a recreation lounge of the liner along with a hundred-odd other civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон смотрел эту передачу в салоне лайнера вместе с сотней других пассажиров.

Because you get into a pattern, and then each new person who comes along seems to represent some kind of a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вырабатывается стереотип, и тебе начинает казаться, что всякий новый человек представляет угрозу.

With wheels they could move along the seashores, could reach and manipulate with their fronds and tendrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колеса дали возможность передвигаться вдоль берега, манипулировать ветвями и щупальцами.

When you have reached the alp, you run on an even part of way along the railed balcony of the Matterhorn - interesting tunnels excavated into the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнув вершину горы, следуйте по равнинному пути вдоль железой дороги с интересными туннелями в горе.

If I were to go along with your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я занялся вашей просьбой.

These cats are very intelligent, get along well with children and love to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошки очень интеллигентны, ладят с детьми и любят играть.

Political negotiations, along with United Nations mediation and cooperation, can create a basis that all sides can endorse and commit themselves to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате политических переговоров и посреднических услуг и содействия со стороны Организации Объединенных Наций может быть заложена база, которая была бы приемлемой для всех сторон и на сохранение которой они могли бы направить свои усилия.

During this process, the window fastens from all sides along perimeter with spans not more then 70 cm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом, окно закрепляется со всех сторон по периметру с шагом крепления не более 70 сантиметров.

You go with me to my movies, you tag along when I go shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ходишь со мной в кино на мои фильмы, ты ходишь со мной по магазинам.

Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города.

More people now live in exposed areas, such as flood plains and coastlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее число людей в настоящее время проживают в уязвимых к стихийным бедствиям районах, таких как пойменные долины и прибрежные районы.

Among last year's investments is the £1 billion coastline development project by MCB Ltd., which is the largest inward investment in Gibraltar's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо других инвестиций, полученных в прошлом году, в территории осуществляется проект компании «Эм-си-би лимитед» по благоустройству побережья на сумму 1 млрд.

Along with the obvious negation of fertility, the sudden change in hormone levels can carry severe side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с очевидной утратой возможности рожать, внезапные изменения гормонального уровня могут привести к серьезным побочным эффектам.

Driving along the coast is wonderful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ехать вдоль берега так прекрасно.

That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь тянет её со скоростью равной 1% от скорости звука, а дорога с накатанными колеями каждый раз после дождя превращается в настоящую трясину.

Just near the shore along the Sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покатаемся по проливу вдоль берега?

Thirty miles of forest shut it off from the sight of an indifferent world, and the noise of the white surf along the coast overpowered the voice of fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать миль леса скрыли его завоевание от взоров равнодушного мира, а шум белого прибоя вдоль побережья заглушил голос славы.

As the doctor drove along the broad paved streets that were brighter than parlours, a chain of street lights rushed past the carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор возвращался домой. Он ехал по широчайшим асфальтовым улицам, которые были освещены ярче, чем залы, и цепь фонарей бежала над ним высоко в небе.

'Well, come along after breakfast.' Zoya threw him a smile. She thought she ought to give him something in advance for his help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так приходите после завтрака, - улыбнулась ему Зоя авансом за помощь.

And come along, to help me serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поехать на пикник,чтобы помочь мне с сервировкой.

Oddest like Steve come along once every Decade, I am talking George Romany, Gianni Versace, Coco Schnell..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие как Стив приходят раз в десятилетие, я говорю о Джорже Ромни, Джанни Версаче, Коко Шанель..

Pelvic fracture along with bilateral hip dislocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перелом таза с двусторонним вывихом.

An occasional glance along the horizon seemed to satisfy him; and this extended only to that portion of the vast circle before his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, его удовлетворял случайный взгляд, брошенный вдаль - и только вперед.

To recover Long as we do not go along the warpath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправляйся, пока мы снова не сможем вместе выйти в поход.

Commission and, uh, you know, a nice employee discount... That I'm happy to pass along to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премиальные, и еще... скидка для персонала, которую я с радостью распространю на тебя.

Matt bent over and passed his hand along White Fang's belly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтт провел рукой ему по брюху.

The Sandcastle is a piece of coastline, used in the past to smuggle things into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок из песка - это отрезок береговой линии, который в прошлом использовался для ввоза контрабанды в страну.

It rather reminds me of our coastline at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напоминает мне побережье у меня дома.

Bodies of 21 of his victims were recovered when they washed up on the coastline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела 21 из его жертв были обнаружены, когда их вынесло на берег.

Forty miles south, down the coastline, was an open beach. That must be where the poor bastards launched their boats to sail into the forbidden area, Jamie decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сорока милях к югу находился песчаный пляж, и Джейми решил, что именно отсюда все эти бедняги, пытавшиеся пробраться на алмазные поля, отправлялись в последнее плавание.

In this case, the higher speed would be used for only a short period of time between the staging areas and the Soviet coastline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае более высокая скорость будет использоваться лишь в течение короткого промежутка времени между плацдармами и советской береговой линией.

Accumulation of sand and shells results in a smooth and low coastline, as well as in numerous spits and sandbanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопление песка и ракушек приводит к гладкой и низкой береговой линии, а также к многочисленным косам и песчаным отмелям.

The Namib is a broad expanse of hyper-arid gravel plains and dunes that stretches along Namibia's entire coastline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намиб-это обширное пространство гипер-засушливых гравийных равнин и дюн, простирающихся вдоль всего побережья Намибии.

The flow of the river runs adjacent to the coastline and through both the Little Brasswater and the Brasswater near the towns of Tea Gardens, and Hawks Nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Течение реки протекает рядом с береговой линией и проходит как через Литтл-Брассуотер, так и через Брассуотер вблизи городов чайных садов и ястребиных гнезд.

The coastline and adjacent waters support highly productive marine ecosystems such as fringing coral reefs and shallow beds of coastal and estuarine seagrasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая линия и прилегающие воды поддерживают высокопродуктивные морские экосистемы, такие как окаймляющие коралловые рифы и мелководные пласты прибрежных и эстуарийных водорослей.

Merryweather lobbied for the government to make use of his design around the British coastline but they instead opted for Robert FitzRoy's storm glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерривезер лоббировал, чтобы правительство использовало его проект вокруг британского побережья, но вместо этого они выбрали штормовое стекло Роберта Фицроя.

By 1838 the coastline of the Australian continent had been well defined by mariners such as James Cook, Matthew Flinders and Phillip Parker King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1838 году береговая линия Австралийского континента была четко определена моряками, такими как Джеймс Кук, Мэтью Флиндерс и Филипп Паркер Кинг.

Around noon, another protest was held across the Lebanese coastline to draw attention to the high level of environmental pollution in Lebanon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около полудня по всему ливанскому побережью прошла еще одна акция протеста, призванная привлечь внимание к высокому уровню загрязнения окружающей среды в Ливане.

Typically a lineament will appear as a fault-aligned valley, a series of fault or fold-aligned hills, a straight coastline or indeed a combination of these features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно линеамент выглядит как выровненная по разлому долина, серия разломов или выровненных по складкам холмов, прямая береговая линия или даже комбинация этих признаков.

The Japanese quickly isolated individual Indian units defending the coastline, before concentrating their forces to surround the defenders and force their surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы быстро изолировали отдельные индийские части, защищавшие побережье, прежде чем сосредоточить свои силы, чтобы окружить защитников и заставить их сдаться.

The habitats of these species include the southern region comprising tropical lowland, coastline on the Gulf of Guinea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ареалы обитания этих видов включают южный регион, включающий тропическую низменность, береговую линию Гвинейского залива.

It has a coastline of 2¾ miles along Largo bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет береговую линию в 2½ миль вдоль залива Ларго.

When a tropical depression intensifies into a tropical storm to the north of the Equator between the coastline of the Americas and 140°W, it will be named by the NHC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тропическая депрессия усиливается в тропический шторм к северу от экватора между побережьем Америки и 140°W, он будет назван NHC.

The body of Moffatt was found on the Île de Ré on 14 December but Sheard's body is believed to have been recovered and buried elsewhere further up the coastline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело Моффата было найдено на острове Ре 14 декабря, но тело Шеарда, как полагают,было найдено и похоронено в другом месте дальше по побережью.

Coastlines protected by coral reefs are also more stable in terms of erosion than those without.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговые линии, защищенные коралловыми рифами, также более устойчивы с точки зрения эрозии, чем те, что находятся вне их.

Villages that were affected were Chanioti, Nea Skioni, Polychrono, Pefkochori, Kriopigi, Kassandrino and near the coastline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшими оказались деревни Ханиоти, Неа-Скиони, Полихроно, Пефкохори, Криопиги, Кассандрино и вблизи береговой линии.

Two populations can still be found in Libya, but much of the coastline habitat has been destroyed because of human activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две популяции все еще можно найти в Ливии, но большая часть прибрежной среды обитания была разрушена из-за человеческой деятельности.

The Dutch navigators charted almost three-quarters of the Australian coastline, except the east coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландские мореплаватели нанесли на карту почти три четверти австралийского побережья, за исключением Восточного.

The major area covered was the eastern coastline of Antarctica from 150 degrees east to the Greenwich meridian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной охватываемой территорией было восточное побережье Антарктиды от 150 градусов к востоку до Гринвичского меридиана.

The college has two campuses one in Dawlish on the Devon Coastline and the other in Torpoint in South East Cornwall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колледж имеет два кампуса - один в Доулише на побережье Девона, а другой в Торпойнте на юго-востоке Корнуолла.

Sometime later, many settlers arrived from East Africa and established kingdoms along the relatively unpopulated coastlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время спустя многие поселенцы прибыли из Восточной Африки и основали королевства вдоль относительно незаселенных берегов.

Population density was concentrated along the Atlantic coastline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность населения была сосредоточена вдоль Атлантического побережья.

As they approached the coastline, the ships showed no lights, and sailors were prohibited from smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они приблизились к береговой линии, на кораблях не было видно огней, и матросам было запрещено курить.

The coastline became renowned for attracting the royalty of Europe, including Queen Victoria and King Edward VII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая линия стала известна тем, что привлекала внимание королевских особ Европы, включая королеву Викторию и короля Эдуарда VII.

Over long periods of time, these influences may substantially alter the shape of the coastline, and the character of the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение длительных периодов времени эти влияния могут существенно изменить форму береговой линии и характер пляжа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «along the coastline». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «along the coastline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: along, the, coastline , а также произношение и транскрипцию к «along the coastline». Также, к фразе «along the coastline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information