Antitrust and competition compliance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Antitrust and competition compliance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Антимонопольное и конкурентное соответствие
Translate

- antitrust

антимонопольный

  • under antitrust law - в соответствии с антимонопольным законодательством

  • antitrust aspects - антимонопольные аспекты

  • antitrust proceedings - антимонопольные разбирательства

  • antitrust perspective - антимонопольная перспектива

  • antitrust officials - антимонопольные чиновники

  • antitrust act - антимонопольное акт

  • in antitrust - в антимонопольный

  • antitrust lawyers - антимонопольные юристы

  • antitrust disputes - антимонопольные споры

  • antitrust economics - Антимонопольная экономика

  • Синонимы к antitrust: antimonopoly, anti trust, fair, monopolizing, agreement, agreements, anti cartel, anti monopoly, anti trust act, antitrust act

    Антонимы к antitrust: antitrust case, antitrust law, bad, black, criminal, dark, dirty, dishonest, excessive, foul

    Значение antitrust: , usually referring to legislation.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- competition [noun]

noun: соискание, конкурс, конкуренция, соревнование, состязание, конкурсный экзамен, встреча

- compliance [noun]

noun: согласие, податливость, уступчивость, покладистость, угодливость



This system depends on strong competition for its health and vigor, and strong competition depends, in turn, on compliance with antitrust legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система зависит от сильной конкуренции за ее здоровье и жизнеспособность, а сильная конкуренция, в свою очередь, зависит от соблюдения антимонопольного законодательства.

This system depends on strong competition for its health and vigor, and strong competition depends, in turn, on compliance with antitrust legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система зависит от сильной конкуренции за ее здоровье и жизнеспособность, а сильная конкуренция, в свою очередь, зависит от соблюдения антимонопольного законодательства.

Efforts to develop voluntary compliance should go hand in hand with competition law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, направленные на стимулирование добровольного соблюдения требований, должны быть неразрывно связаны с обеспечением применения законодательства в области конкуренции при помощи правовых санкций.

On the whole, the browser competition did lead to many positive creations and helped web design evolve at a rapid pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, конкуренция браузеров привела ко многим положительным результатам и помогла быстрому развитию веб-дизайна.

Calman reached the semi-finals of the BBC New Comedy Awards in 2005 and was a finalist in the Funny Women competition in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калман вышел в полуфинал премии BBC New Comedy Awards в 2005 году и был финалистом конкурса Funny Women competition в 2006 году.

Verification on redressing of non-compliance should be stronger and more intrusive than ordinary inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка в целях выяснения того, было ли исправлено положение, связанное с невыполнением, должна быть более энергичной и более интрузивной, чем в случае обычных инспекций.

One hundred and eighty-seven nations, all but four in the world, achieved consensus agreement that NPT universality and compliance were essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто восемьдесят семь государств мира за исключением четырех государств достигли консенсусного соглашения о необходимости обеспечения универсальности ДНЯО и его соблюдения.

Costa Rica echoes the report of the Secretary-General and reaffirms the need for compliance with obligations with which the parties are very well acquainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коста-Рика разделяет позицию, изложенную в докладе Генерального секретаря, и вновь подтверждает необходимость выполнения обязательств, которые прекрасно известны сторонам.

It was premature to establish a compliance mechanism providing for on-site investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как считает Китай, пока еще преждевременно уже сейчас создавать режим проверки соблюдения Конвенции, предусматривающий возможность проведения расследований на месте.

At first glance it appears tempting to make use of IAEA for monitoring compliance with the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, для мониторинга конвенции было бы, пожалуй, соблазнительно прибегнуть к МАГАТЭ.

Requests the facilitative branch of the compliance committee to address questions of implementation with respect to paragraphs 2 and 3 above;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просит подразделение по стимулированию комитета по соблюдению рассматривать вопросы осуществления в отношении пунктов 2 и 3 выше;.

The increasing polarization of the political climate since 1999 has also slowed progress in compliance with the commitments of the peace agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиливающаяся поляризация политической обстановки в стране с 1999 года также замедлила выполнение обязательств по мирным соглашениям.

Budgetary implications also differ in accordance with the type of membership of the compliance body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетные последствия также варьируют в зависимости от типа членства органа по обеспечению соблюдения.

Ultimately, compliance with OIE standards will provide disease security and will reduce the health and economic costs of animal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете соблюдение стандартов МЭБ будет обеспечивать защищенность от заболеваний и сокращать медико-санитарные и хозяйственные издержки заболеваемости животных.

Russian and Chinese snipers have competed and won with this rifle in competition, however, it has yet to be officially adopted into service in the Russian military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские и китайские снайперы пользовались этой винтовкой на соревнованиях и одерживали на них победы, однако пока Orsis T-5000 официально не принята на вооружение российской армии.

When first arriving on the surface, I may have expected the humans to be more compliant, malleable, like the game pieces on a field of Kalliol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы прибыли на эту планету, я ожидал, что земляне будут более податливы и послушны, подобно фигурам в игре кал'лио.

If her kind came to our land again, we will not be so compliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы еще раз появиться на нашей земле, мы не будем так уступчивы.

Intel reports say they figured out a high dose makes the victim totally compliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетах разведки сказано - было обнаружено, что большая доза делает жертву абсолютно податливой.

Enough to make him more compliant to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно чтобы сделать его более сговорчивым.

You're saying that... based on a compliant received, on the 12th of this month,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите, что... На основании жалобы, полученной 12 дней назад,

The competition there is very keen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж больно велика там конкуренция.

I constructed it in compliance with governmental specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я построил его в полном соответствии с правительственными спецификациями.

Well, it's probably a bookkeeping error, but compliance is understandably worried about an irs audit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это скорее всего техническая ошибка, но в отделе переживают о проверке Внутренней налоговой службой.

Compliance department has tagged something, $2.6 million withdrawal from one of our Vancouver subsidiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отделе согласования нашли кое-что, 2,6 миллионов долларов были сняты со счета нашим филиалом в Ванкувере.

It was closed by Mayor Wasicsko in compliance with the state control board's emergency management of the city's finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр Васиско закрыл библиотеку в соответствии с требованиями Чрезвычайной комиссии по финансовому контролю...

We have some fierce show choir competition ahead of us and, uh, I think we should lay down some ground rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас впереди серьезное соревнование хоров и я думаю, нужно установить несколько основных правил.

I'm giving extra time to my competition couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим парам, участникам соревнования, преподаю дополнительно.

The reason we get along is we ain't in competition, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой мы вместе: мы не конкурируем между собой.

But I think we can all agree that in any chain of command, there can never be too much compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, думаю, мы все согласимся, что в любой иерархической цепочке никогда не бывает мало гибкости.

The competition which was to become the sidecarcross world championship in 1980 originated as the FIM Cup in 1971 and was renamed to European championship in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соревнования, которые должны были стать чемпионатом мира по боковому кроссу в 1980 году, возникли как Кубок FIM в 1971 году и были переименованы в чемпионат Европы в 1975 году.

On April 6, 1885 at Place Saint-Ambroise in Paris, Godard organized and directed the Arènes du Sport Aéronautique, France’s first ever aviation competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 апреля 1885 года на площади Сен-Амбруаз в Париже Годар организовал и руководил Arènes du Sport Aéronautique, первым в истории авиационным соревнованием Франции.

Compliance must be cheaper than to have continuous breaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение должно быть дешевле, чем постоянные нарушения.

The competition was suspended during the First World War, being established in 1919 when Sturt faced North Adelaide in the Grand Final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соревнование было приостановлено во время Первой Мировой Войны и началось в 1919 году, когда стерт столкнулся с Северной Аделаидой в гранд-финале.

Many mortgage brokers are regulated to assure compliance with banking and finance laws in the jurisdiction of the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ипотечные брокеры регулируются для обеспечения соблюдения банковского и финансового законодательства в юрисдикции потребителя.

The United States Department of Labor – Office of Federal Contract Compliance Programs encourages the same self-identification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство труда Соединенных Штатов Америки-Управление федеральных программ соблюдения контрактов поощряет такую же самоидентификацию.

Though the audit was completed, specific details were not made public, as it was only an internal effort to ensure compliance with the project's own policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя аудит был завершен, конкретные детали не были обнародованы, поскольку это была всего лишь внутренняя попытка обеспечить соблюдение собственной политики проекта.

Compliant IDs must also feature specific security features intended to prevent tampering, counterfeiting, or duplication of the document for fraudulent purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместимые идентификаторы должны также иметь специальные функции безопасности, предназначенные для предотвращения подделки, подделки или дублирования документа в мошеннических целях.

As it did not have mandatory licensing for entrants, competition was bigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у него не было обязательного лицензирования для абитуриентов, конкуренция была больше.

The film entered the competition at Venice Film Festival in 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм вошел в конкурс на Венецианском кинофестивале в 1961 году.

Public support for reforms and compliance are necessary for long term solution to black money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная поддержка реформ и их соблюдение необходимы для долгосрочного решения проблемы черных денег.

That same web hosting company reported that by June 1996, 65% of all browsers accessing their servers were HTTP/1.1 compliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же самая веб-хостинговая компания сообщила, что к июню 1996 года 65% всех браузеров, обращающихся к своим серверам, были совместимы с HTTP/1.1.

Guidelines released in 2011 in the U.S. recommend that use of Drive Stun as a pain compliance technique be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы, опубликованные в 2011 году в США, рекомендуют избегать использования оглушения приводом в качестве болеутоляющего метода.

As of 2013, thin-film manufacturers continue to face price competition from Chinese refiners of silicon and manufacturers of conventional c-Si solar panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2013 год производители тонких пленок продолжают сталкиваться с ценовой конкуренцией со стороны китайских переработчиков кремния и производителей обычных солнечных панелей c-Si.

The constraints of what one may barbecue and the qualities that are judged vary by competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения того, что можно приготовить, и качества, которые оцениваются, варьируются в зависимости от конкуренции.

Do we need new rules/methods for running the competition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужны ли нам новые правила / методы проведения соревнований?

Those who score high on compliance tend to be meek and mild, and to prefer cooperation or deference as a means of resolving conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто высоко оценивает уступчивость, склонны быть кроткими и мягкими и предпочитают сотрудничество или почтение как средство разрешения конфликта.

By this time, the Horten brothers were working on a turbojet-powered design for the Amerika Bomber contract competition and did not attend the first test flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени братья Хортен работали над проектом турбореактивного двигателя для контракта на бомбардировщик Америка и не участвовали в первом испытательном полете.

The existence of sterile castes among these social insects significantly restricts the competition for mating and in the process fosters cooperation within a colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование стерильных каст среди этих общественных насекомых значительно ограничивает конкуренцию за спаривание и в процессе этого способствует сотрудничеству внутри колонии.

Unlike the medieval partnership with Aachen and Kornelimünster, the pilgrimages are scheduled in such a way that there is no competition between the towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от средневекового партнерства с Ахеном и Корнелимюнстером, паломничества планируются таким образом, чтобы между городами не было конкуренции.

To have an FDA-compliant QMS system required the ability to capture, review, approve, control, and retrieve closed-loop processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы иметь систему управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, совместимую с системой управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, необходимо иметь возможность фиксировать, анализировать, утверждать, контролировать и извлекать замкнутые процессы.

Some grappling arts, such as aikido, use a similar method of compliant training that is equivalent to light or medium contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые борцовские искусства, такие как айкидо, используют подобный метод тренировки уступчивости, который эквивалентен легкому или среднему контакту.

After over a decade of non-compliance, Congress has established a deadline of Fiscal year 2017 for the Department of Defense to achieve audit readiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После более чем десятилетнего несоблюдения требований Конгресс установил крайний срок в 2017 финансовом году для Министерства обороны, чтобы достичь готовности к аудиту.

If done skillfully, the second request is seen as a concession so compliance with the second request is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это делается умело, то вторая просьба рассматривается как уступка, поэтому достигается соответствие второй просьбе.

The CME, ICE, Nymex and CFTC issued statements confirming MF Global was in compliance with regulatory and financial requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CME, ICE, Nymex и CFTC опубликовали заявления, подтверждающие соответствие MF Global нормативным и финансовым требованиям.

Commercialization activities could include security and compliance tests, as well as localization and worldwide availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность по коммерциализации может включать в себя тесты безопасности и соответствия требованиям, а также локализацию и доступность по всему миру.

The film premiered at the 66th Venice International Film Festival, out of competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера фильма состоялась на 66-м Венецианском международном кинофестивале, вне конкурса.

In 1965, race car builder Bill Stroppe assembled a team of Broncos for long-distance off-road competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году строитель гоночных автомобилей Билл Стропп собрал команду Бронкос для участия в соревнованиях по бездорожью на большие расстояния.

As an example of monopolistic competition it can be considerate restaurant businesses or even hometown hairdressers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера монополистической конкуренции можно привести внимательный ресторанный бизнес или даже парикмахерские родного города.

The term has been used to describe a similar type of competition between corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин использовался для описания аналогичного типа конкуренции между корпорациями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «antitrust and competition compliance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «antitrust and competition compliance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: antitrust, and, competition, compliance , а также произношение и транскрипцию к «antitrust and competition compliance». Также, к фразе «antitrust and competition compliance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information