Any restrictions imposed on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Any restrictions imposed on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
любые ограничения, налагаемые на
Translate

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • any refinement - любое уточнение

  • any wording - любая формулировка

  • any answer - любой ответ

  • any support - любая поддержка

  • any notification - любое уведомление

  • any activities - любая деятельность

  • any consequence - любое следствие

  • any properties - любые свойства

  • any con - любой жулик

  • any days - любые дни

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- restrictions [noun]

noun: ограничение

- imposed [verb]

adjective: наложенный

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on strategies - стратегий

  • on order - на заказ

  • on vendors - на поставщиков

  • on complicity - на соучастие

  • on abstract - на абстрактных

  • on italy - по Италии

  • validated on - утверждена

  • on failure - в случае неудачи

  • dean on - декана по

  • u on - у на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



Water restrictions were imposed on both agricultural and urban use of municipal water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водные ограничения были введены как для сельского, так и для городского водопользования.

Due to the visual restrictions imposed by these masks, it was imperative that the actors hear in order to orient and balance themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за визуальных ограничений, накладываемых этими масками, актерам было необходимо слышать, чтобы сориентироваться и уравновесить себя.

Ecuador imposed visa restrictions on Indian nationals effective August 12, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор ввел визовые ограничения для граждан Индии с 12 августа 2019 года.

As a result, New Zealand and some other parts of the world have imposed restrictions on keeping ferrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Новая Зеландия и некоторые другие страны мира ввели ограничения на содержание хорьков.

Eating restrictions may also be imposed as part of treatment or investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения в еде могут также вводиться в рамках лечения или исследований.

Few of those groups communicated because of travel restrictions imposed by the master race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь немногие из этих групп общались между собой из-за ограничений на передвижения, наложенных тогдашними правителями.

Reporting restrictions on the trial were imposed in November 2017 under the 1981 Contempt of Court Act to avoid prejudice on subsequent trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2017 года в соответствии с законом 1981 года о неуважении к суду были введены ограничения на представление информации о ходе судебного разбирательства, чтобы избежать предубеждения в отношении последующих судебных разбирательств.

Restrictions vary by state, and most are imposed for the sake of practicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он передумал по философским или моральным соображениям?

Shortages were compounded when the North Korean government imposed further restrictions on collective farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит усугубился, когда северокорейское правительство ввело дополнительные ограничения в отношении колхозников.

Other government-related agencies, such as the US Marine Corps have imposed similar restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие правительственные учреждения, такие как Корпус морской пехоты США, ввели аналогичные ограничения.

German attacks on the craters continued but were defeated, despite restrictions imposed on British artillery ammunition consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие атаки на воронки продолжались, но были отбиты, несмотря на ограничения, наложенные на потребление боеприпасов британской артиллерией.

The law mandated the clearing of certain swaps at registered exchanges and imposed various restrictions on derivatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон предписывал клиринг определенных свопов на зарегистрированных биржах и накладывал различные ограничения на производные финансовые инструменты.

However Britain imposed new restrictions on meat imports in the late 1920s, which sharply reduced beef imports from Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в конце 1920-х годов Британия ввела новые ограничения на импорт мяса, что резко сократило импорт говядины из Аргентины.

Restrictions it imposed on the local fishermen appeared less severe than in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения, введенные в отношении местных рыбаков, как представляется, были менее жесткими, чем в прошлом.

And doing quite a good job, too, I might add -considering the restrictions imposed on him by the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отлично справился с работой, осмелюсь заметить, - учитывая сложности, обусловленные темнотой.

Heavy cruisers were still being built, and they could be balanced designs when nations decided to skirt the restrictions imposed by the London Naval Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые крейсера все еще строились, и они могли быть сбалансированными проектами, когда страны решили обойти ограничения, введенные лондонским морским договором.

Two benefited enormously, but most failed to maintain compliance with the imposed restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое из них получили огромную выгоду, но большинство не смогли соблюсти установленные ограничения.

However, neither an express nor implied positive grant of authority exists as a balance against the restrictions imposed by the Title of Nobility Clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни явное, ни подразумеваемое положительное предоставление полномочий не существует в качестве баланса против ограничений, налагаемых клаузулой о дворянском титуле.

Examples include legal requirements, where the moneys can only be lawfully used for a specific purpose, or a restriction imposed by the donor or provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают юридические требования, когда денежные средства могут быть законно использованы только для определенной цели, или ограничение, наложенное донором или поставщиком.

Restrictions on religious freedoms imposed by the government can vary from region to region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения религиозных свобод, устанавливаемые правительством, могут варьироваться в зависимости от региона.

Prior to logging restrictions imposed by the Chinese Government the industry made up 80 percent of the regions revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До введения китайским правительством ограничений на лесозаготовки промышленность составляла 80 процентов доходов регионов.

Since then, restrictions imposed by the SAR governments have been the limiting factor on travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор ограничения, введенные правительствами САР, стали ограничивающим фактором для поездок.

The US government imposed laws to restrict dollar lending to foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское правительство приняло ряд законов, ограничивающих предоставление долларовых кредитов иностранцам.

When Adolf Hitler came to power and several restrictions began to be imposed on Jews, Delius emigrated to Switzerland where he continued his theater and film career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Адольф Гитлер пришел к власти и на евреев стали накладываться некоторые ограничения, Делиус эмигрировал в Швейцарию, где продолжил свою театральную и кинокарьеру.

For 15 days preceding the verdict, restrictions were imposed in Ayodhya to prevent violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 15 дней, предшествовавших вынесению приговора, в Айодхье были введены ограничения для предотвращения насилия.

The restrictions were a response to economic sanctions imposed on Russia over its involvement in the Ukraine conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения стали ответом на экономические санкции, введенные в отношении России в связи с ее ролью в украинском конфликте.

Regulatory frameworks may be imposed to limit their freedom of association or restricting the scope of activities by non-governmental organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут вводиться нормативные ограничения свободы ассоциации или сферы деятельности неправительственных организаций.

The English government imposed restrictions on Baptists in Britain and Ireland during the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское правительство ввело ограничения в отношении баптистов в Великобритании и Ирландии в 17 веке.

Beginning with the Tillman Act of 1907, Congress has imposed a growing number of restrictions on elections and campaign financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с закона Тиллмана 1907 года, Конгресс ввел все большее число ограничений на финансирование выборов и избирательных кампаний.

Some broads have navigation restrictions imposed on them in autumn and winter, although the legality of the restrictions is questionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые бабы имеют ограничения навигации, наложенные на них осенью и зимой, хотя законность этих ограничений сомнительна.

Of course this immigration had to be largely underground because of the restrictions imposed by the 1939 White Paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, эта иммиграция должна была быть в значительной степени подпольной из-за ограничений, введенных Белой книгой 1939 года.

Such a restriction is also imposed because teachers' educational activities, unlike general workers' activities, demand high moral standards and professionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение было введено также потому, что просветительская деятельность учителей в отличие от труда неквалифицированных работников предполагает соответствие высоким моральным и профессиональным требованиям.

The restrictions imposed by the Government of Israel on the Palestinian population also infringe on its duties under international humanitarian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения, вводимые правительством Израиля для палестинского населения, также противоречат его обязательствам в соответствии с международным гуманитарным правом.

New restrictions were imposed in 1829–1830, outlawing slavery throughout the nation and terminating further American immigration to Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые ограничения были введены в 1829-1830 годах, объявив вне закона рабство по всей стране и прекратив дальнейшую американскую иммиграцию в Техас.

He claims that a far less onerous restriction could be imposed rather than the 12-month deferral, which would protect blood recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что может быть введено гораздо менее обременительное ограничение, чем 12-месячная отсрочка, которая защитит реципиентов крови.

Note that, except from the fifth constraint, there is no restriction imposed on the children of black nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что, за исключением пятого ограничения, на потомков черных узлов не накладывается никаких ограничений.

This restriction may be imposed under the terms of the payment agreements in private or group health insurance plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение может быть введено в соответствии с условиями договоров оплаты в частных или групповых планах медицинского страхования.

The Diplomatic Courier Service is constantly evolving to meet the increasingly restrictive guidelines imposed by various countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатическая Курьерская Служба постоянно развивается, чтобы соответствовать все более ограничительным руководящим принципам, навязываемым различными странами.

The wilderness is owned by the state and may be open to everyone unless specific restrictions are imposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикая природа принадлежит государству и может быть открыта для всех, если только не будут введены особые ограничения.

Periods of low winter rainfall in 2000/2001 and 2003/2004 resulted in water restrictions being imposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периоды низких зимних осадков в 2000/2001 и 2003/2004 годах привели к введению ограничений на воду.

Both popular and academic uses of Joyce's work were hampered by restrictions imposed by Stephen J. Joyce, Joyce's grandson and executor of his literary estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как популярное, так и академическое использование произведений Джойса было затруднено ограничениями, наложенными Стивеном Джойсом, внуком Джойса и душеприказчиком его литературного поместья.

A speed restriction was imposed through Wells Tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через туннель Уэллса было введено ограничение скорости движения.

After the Cuban Missile Crisis in 1962 the Kennedy Administration imposed strict travel restrictions for U.S. citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Кубинского ракетного кризиса 1962 года администрация Кеннеди ввела жесткие ограничения на поездки граждан США.

This came to the notice of the Indian Railways authorities, who imposed restrictions to check evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом стало известно властям индийских железных дорог, которые ввели ограничения на проверку уклонения от уплаты налогов.

However, Frederick the Great imposed restrictions on creativity and the Swiss Hedlinger and his pupil Georgi resigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Фридрих Великий наложил ограничения на творчество, и швейцарец Хедлингер и его ученик Георгий подали в отставку.

This marks the first time that such restrictions are imposed on a member of the FVEY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый случай, когда такие ограничения вводятся в отношении члена FVEY.

Both tales are about solitary men and their self-imposed restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе сказки - об одиноких мужчинах и их самоограничениях.

In the US, the EPA has imposed tighter restrictions over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США EPA На протяжении многих лет вводило более жесткие ограничения.

An attacker will be able to extract this information, directly decrypt and copy the content, which bypasses the restrictions imposed by a DRM system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоумышленник сможет извлечь эту информацию, непосредственно расшифровать и скопировать содержимое, что позволит обойти ограничения, накладываемые системой DRM.

Throughout its course, the collective attempted to expand geographically, despite restrictions imposed by the social and local character of the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего своего существования коллектив пытался расширяться географически, несмотря на ограничения, накладываемые социальным и локальным характером сети.

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

Yuri Andreevich was burdened by this imposed closeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрий Андреевич тяготился этой навязанной близостью.

By 1947, the Soviets had imposed a communist government in Bucharest, which was friendly and obedient towards Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1947 году Советы установили в Бухаресте коммунистическое правительство, которое было дружелюбно и послушно по отношению к Москве.

The social pressure imposed on the citizens in terms of farming and business, which the government controlled, led to state instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное давление, оказываемое на граждан в сфере сельского хозяйства и предпринимательства, которое контролировалось государством, привело к нестабильности государства.

In this situation residual plots are often difficult to interpret due to constraints on the residuals imposed by the estimation of the unknown parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой ситуации остаточные графики часто трудно интерпретировать из-за ограничений на остаточные значения, накладываемых оценкой неизвестных параметров.

Blue laws may also restrict shopping or ban sale of certain items on specific days, most often on Sundays in the western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синие законы могут также ограничивать покупки или запрещать продажу определенных товаров в определенные дни, чаще всего по воскресеньям в западном мире.

Some jurisdictions may forbid or restrict payment made by other than legal tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях могут быть запрещены или ограничены платежи, производимые не законным платежным средством.

This was in spite of the financial and draft penalties imposed on the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано, несмотря на финансовые и штрафные санкции, наложенные на команду.

The Vatican eventually annulled the excommunication imposed on his political opponents and stripped him of his titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ватикан в конце концов отменил отлучение от церкви, наложенное на его политических противников, и лишил его титулов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «any restrictions imposed on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «any restrictions imposed on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: any, restrictions, imposed, on , а также произношение и транскрипцию к «any restrictions imposed on». Также, к фразе «any restrictions imposed on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information