Average energy use - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: средний, обычный, нормальный
noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна
verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число
average general cost - убытки по общей аварии
average cabin temperature - средняя температура в салоне
with an average of - с в среднем
average level at 10 - Средний уровень в 10
posting an average - размещение в среднем
on average in the eu - в среднем в ЕС
very average - очень средний
average funding - среднее финансирование
were an average - были в среднем
differ from average - отличается от среднего
Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes
Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest
Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.
energy history - История энергии
excelerate energy - Excelerate энергии
dot energy - энергия точка
geothermic energy - геотермальная энергия
sun energy - энергия солнца
energy-efficient bulbs - энергосберегающие лампы
chemicals energy - энергия химических веществ
call energy - энергетический вызов
pump energy - энергии накачки
conventional energy generation - обычное производство энергии
Синонимы к energy: vim and vigor, spark, feistiness, punch, moxie, sprightliness, animation, zing, mojo, go
Антонимы к energy: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity
Значение energy: the strength and vitality required for sustained physical or mental activity.
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
garage use - использование гаража
land use policy - политика землепользования
use hands - использовать руки
acceptable use - приемлемо использование
priority use - приоритетное использование
precautionary use - Предохранительное использование
illicit drug use - незаконное употребление наркотиков
use the bathroom - использовать в ванной комнате
use the funds - использовать средства
on first use - при первом использовании
Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth
Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable
Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.
A typical goal is to stabilize all network queues while optimizing some performance objective, such as minimizing average energy or maximizing average throughput. |
Типичной целью является стабилизация всех сетевых очередей при одновременной оптимизации некоторых целей производительности, таких как минимизация средней энергии или максимизация средней пропускной способности. |
Electrons in outer shells have higher average energy and travel farther from the nucleus than those in inner shells. |
Электроны во внешних оболочках имеют более высокую среднюю энергию и перемещаются дальше от ядра, чем электроны во внутренних оболочках. |
Ignoring the non-alcohol contribution of those beverages, the average energy contributions are 48 and 108 cal/day, respectively. |
Не обращая внимания на безалкогольный вклад этих напитков, средние энергетические вклады составляют 48 и 108 кал / сут соответственно. |
On average telecommunications and energy concessions have fared much better than water concessions. |
В среднем телекоммуникационные и энергетические концессии работают гораздо лучше, чем концессии на воду. |
One dung cake of an average size gives 2100 kJ worth of energy. |
Один навозный пирог среднего размера дает 2100 кДж энергии. |
The United States EIA suggests 1 TOE has an average energy value of 39.68 million BTU. |
По данным американской ОВОС, средняя энергетическая ценность 1 TOE составляет 39,68 млн. БТЕ. |
Произведенные электроны имеют среднюю энергию 5,7 кэВ. |
|
On average, the starvation response of the individuals after isolation was a 180 kCal reduction in daily total energy expenditure. |
В среднем реакция голодания индивидуумов после изоляции заключалась в снижении суточного общего расхода энергии на 180 ккал. |
The OECD countries, on average, use 160 kilograms of oil-equivalent energy for every $1,000 of GDP (measured at purchasing power parity). |
Страны ОЭСР в среднем используют 160 кг нефтяного эквивалента энергии на каждые 1000 долларов США ВВП (измеренного по паритету покупательной способности). |
Energy requirements: New kiln systems with five cyclone preheater stages and precalciner will require an average of 2,900-3,200 MJ to produce 1 Mg of clinker. |
Для производства цемента необходимы большие количества различных материалов, включая известняк, кремнезем, глинозем, оксиды железа и сернокислый кальций. |
According to IEA data from 1990 to 2008, the average energy use per person increased 10% while world population increased 27%. |
Согласно данным МЭА за период с 1990 по 2008 год, среднее потребление энергии на одного человека увеличилось на 10%, в то время как мировое население увеличилось на 27%. |
In a temperate climate like that of the Netherlands, an average low-energy household requires about 6.7 GJ/winter. |
В умеренном климате, как в Нидерландах, средний низкоэнергетический домохозяйство требует около 6,7 ГДж / зима. |
Some dorms also have special lamps which display a color depending on how real time energy use compares to the average historic energy use. |
Некоторые общежития также имеют специальные лампы, которые отображают цвет в зависимости от того, как потребление энергии в реальном времени сравнивается со средним историческим потреблением энергии. |
You take an average man, performing physical labor for 25000 hours, to produce the amount of energy just contained in that one barrel of oil. |
Возьмите среднестатистического человека, совершающего физический труд на протяжении 25000 часов, и он совершит работу, которую может воспроизвести один баррель нефти. |
They found that after drinking an energy drink, 83% of participants improved their physical activity parameters by an average of 4.7%. |
Они обнаружили, что после употребления энергетического напитка 83% участников улучшили свои показатели физической активности в среднем на 4,7%. |
The average values of the relative density and energy content of the nutrients in the proposed intake requirements for the selected foods;. |
средние значения удельного веса, энергоемкости основных пищевых веществ в предлагаемых нормах набора продуктов;. |
This releases, on average, 3 neutrons and a large amount of energy. |
Это высвобождает в среднем 3 нейтрона и большое количество энергии. |
Since the 1880s, low energy prices have persisted for eleven years on average. |
С 1800-х низкие цены на нефть держались в среднем по 11 лет. |
Due to their high energy level, they demand an augmented exercise routine, relative to the average companion breed. |
Из-за их высокого энергетического уровня, они требуют усиленной тренировки, по сравнению со средней породой компаньонов. |
At this energy each beam will have an average power of about 5.3 megawatts. |
При этой энергии каждый луч будет иметь среднюю мощность около 5,3 мегаватт. |
Average energy expenditure was 660kcal for the male participants and 602kcal for the female participants. |
Средний расход энергии составил 660 ккал для мужчин и 602 ккал для женщин. |
Temperature is loosely interpreted as the average kinetic energy of the system's particles. |
Температура слабо интерпретируется как средняя кинетическая энергия частиц системы. |
The resulting neutrons are simply referred to as thermal neutrons and have an average kinetic energy of about 25 millielectron-volts at 25 °C. |
Полученные нейтроны просто называются тепловыми нейтронами и имеют среднюю кинетическую энергию около 25 миллиэлектрон-вольт при 25 ° С. |
According to a study of the largest 811 oilfields conducted in early 2008 by Cambridge Energy Research Associates, the average rate of field decline is 4.5% per year. |
Согласно исследованию крупнейших 811 нефтяных месторождений, проведенному в начале 2008 года компанией Cambridge Energy Research Associates, средний темп снижения добычи составляет 4,5% в год. |
As the average lifetime of a tau is 2.9×10−13 s, a tau traveling at near the speed of light would require 20 TeV of energy for every meter traveled. |
Поскольку средняя продолжительность жизни тау составляет 2,9×10-13 С, Тау, движущийся со скоростью, близкой к скорости света, потребовал бы 20 ТэВ энергии на каждый пройденный метр. |
It is calculated as the ratio of average carbon emissions per unit of primary energy. |
Этот процесс выражается соотношением средней величины выбросов углерода к единице первичной энергии. |
Energy-efficient vehicles may reach twice the fuel efficiency of the average automobile. |
Энергоэффективные транспортные средства могут достигать в два раза большей топливной экономичности, чем средний автомобиль. |
Tropical deserts have the highest average daily temperature on the planet, as both the energy input during the day and the loss of heat at night are large. |
Тропические пустыни имеют самую высокую среднесуточную температуру на планете, так как и затраты энергии в течение дня, и потери тепла ночью велики. |
Finally, because the time average of energy is action, the principle of minimum variational free energy is a principle of least action. |
Наконец, поскольку среднее по времени значение энергии является действием, принцип минимальной вариационной свободной энергии является принципом наименьшего действия. |
Average solar array energy production in October and November was about 600 watt-hours. |
Средняя выработка энергии солнечными батареями в октябре и ноябре составляла около 600 ватт-часов. |
On average, the energy used by a person in developed countries is about nine times that in developing countries. |
В среднем, потребление энергии в промышленно развитых странах в расчете на одного человека в девять раз выше, чем в развивающихся странах. |
The prices of network-energy services - particularly to households - in countries in transition are often far below average EU prices, and LRMC. |
В странах с переходной экономикой цены на централизованные энергетические услуги - особенно для домохозяйств - зачастую намного ниже средних цен в ЕС, а также ДПИ. |
Energy Star qualified televisions use 30% less energy than average. |
Квалифицированные телевизоры Energy Star потребляют на 30% меньше энергии, чем в среднем. |
According to the European Bank for Reconstruction and Development, Russia uses more than seven times as much energy per unit of GDP than the average for West European economies. |
По данным Европейского банка реконструкции и развития, Россия расходует более чем в семь раз больше энергии на производство единицы ВВП, чем в среднем по странам Западной Европы. |
The balance between absorbed and radiated energy determines the average global temperature. |
Баланс между поглощенной и излученной энергией определяет среднюю глобальную температуру. |
At full potential, the 10mm Auto produces energy slightly higher than an average .357 Magnum load and below standard .41 Magnum rounds. |
При полном потенциале 10-миллиметровый автомобиль производит энергию немного выше, чем в среднем .357 Магнум нагрузки и ниже стандарта .41 Магнум патронов. |
The strength of wind varies, and an average value for a given location does not alone indicate the amount of energy a wind turbine could produce there. |
Сила ветра меняется, и среднее значение для данного места не только указывает на количество энергии, которое ветротурбина может произвести там. |
On average, between 2,000 and 3,000 French soldiers have been involved at any given moment, making France either the third or fifth largest contributor, depending on the year. |
В среднем, между 2000 и 3000 французских солдат были задействованы в любой момент, что делало Францию третим или пятым крупнейшим участником, в зависимости от года. |
In the studio, you're trying to boost your own performance from the energy that you're feeding from in your partners. |
В студии ты пытаешься усилить свое исполнение за счет энергии, которую получаешь от партнеров. |
I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level. |
Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня. |
All the energy you once spent prepping and planning for dates can be put to better use, like pursuing old passions. |
Всю энергию, уходившую на приготовления и планирование свиданий, можно использовать на свои старые увлечения. |
In recent years the salaries of teachers have been steadily declining in relative terms, and at the present time are even below average wages in industry. |
Заработная плата преподавателей в относительных цифрах последние годы постоянно снижается и в настоящее время не достигает даже уровня средней заработной платы в промышленности. |
A progressive increase in effective average age at which people stop working should be sought. |
Следует добиваться постепенного повышения реального среднего возраста, в котором люди прекращают работать. |
The average temperature range during sampling was 30-34oC. |
Температура в процессе забора проб составляла в среднем 3034С. |
Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;. |
пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;. |
One feature common to all sectors was that the average wage of women was clearly lower than that of men. |
Одной из общих особенностей для всех секторов является то, что средний уровень заработной платы у женщин явно ниже, чем у мужчин. |
Maximum discharge, m3/s Average discharge, m3/s Minimum discharge, m3/s. |
Максимальный сток, мЗ/с Средний сток, мЗ/с Минимальный сток, мЗ/с Месяц. |
“What I went through is NOTHING compared to the experience of the average gay and lesbian. |
«То, что я пережил, это НИЧТО в сравнении с тем, через что приходится проходить геям и лесбиянкам. |
On an average, there are more than 6 million car accidents on the roads of the US, annually. |
В среднем на дорогах США ежегодно происходит 6 миллионов аварий. |
The Kremlin and Russian oilmen have long sensed Europe's appetite for energy diversification and have sought new markets. |
Кремль и российские нефтяники давно чувствуют, что Европа стремится диверсифицировать источники энергоносителей, и это заставляет их искать новые рынки. |
Say, Tim, how much does that Energy Star-qualified washer from Circuit City tend to save you on your utility bills? |
Расскажи нам, Тим, сколько экономит тебе твоя приобретённая в Circuit City, замечательная энергосберегающая, удостоенная наград ,стиральная машина в денежном эквиваленте? |
I knew what effect it had had on a superior mind, so I needed to try it on an average one. |
Я знал, какой эффект оказывал наркотик на высокоразвитый ум... так что мне нужно было посмотреть, что случится с кем-то не самым умным. |
The following table gives the index average by world region, and the number of covered countries in 2017. |
В следующей таблице приведены средние значения индекса по регионам мира и число охваченных стран в 2017 году. |
The notion of insurance syndicate as a process for supplying indemnity was first codified in Lex Rhodia and is still used today as shipping's Law of General Average. |
Понятие страхового синдиката как процесса выплаты страхового возмещения впервые было кодифицировано в Lex Rhodia и до сих пор используется в качестве закона общего среднего судоходства. |
A 2013 cost-benefit analysis by the Lewin Group for Eye Bank Association of America, estimated an average cost of $16,500 for each corneal transplant. |
Анализ затрат и выгод, проведенный в 2013 году Американской ассоциацией глазных банков Lewin Group, показал, что средняя стоимость каждой пересадки роговицы составляет 16 500 долл. |
Assuming an average of 6 hours per day doing nothing but FP's, that's one FP, and 35 points, in 2 hours. |
Предполагая, что в среднем 6 часов в день не делают ничего, кроме FP, это один FP и 35 очков за 2 часа. |
According to RealSelf, the average cost is $2,400. |
По данным RealSelf, средняя стоимость составляет $ 2400. |
On average, attackers only need to make 256 SSL 3.0 requests to reveal one byte of encrypted messages. |
В среднем злоумышленникам достаточно сделать 256 запросов SSL 3.0, чтобы выявить один байт зашифрованных сообщений. |
Still, the average cost of education, by all accounts, is increasing. |
Тем не менее, средняя стоимость образования, по общему мнению, растет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «average energy use».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «average energy use» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: average, energy, use , а также произношение и транскрипцию к «average energy use». Также, к фразе «average energy use» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.