Be sentenced to death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be sentenced to death - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
может быть приговорен к смертной казни
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be blinding - быть ослепляющим

  • be recognized - быть признанным

  • be pitying - быть жалея

  • be decicated - быть decicated

  • be fortified - быть укреплен

  • be emphasized - подчеркнуть

  • be administered - вводить

  • be determinative - быть решающим фактором

  • be fingerprinted - дактилоскопию

  • be marshalled - быть ранжированы

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- sentenced

приговоренный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный

  • death rattle - предсмертный хрип

  • mandatory sentence of death - обязательный смертельный приговор

  • mourn the death of - оплакать смерть

  • a death - смерть

  • death factory - фабрики смерти

  • death statement - смерть заявление

  • patient death - смерть пациента

  • which was punishable by death - который карался смертью

  • disease and death - Болезнь и смерть

  • incidence of death - Частота смерти

  • Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest

    Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal

    Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.



Criminals who were sentenced to death on different worlds... had their life energy removed, and used to heal others dying of terminal illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У преступников, приговоренных к смерти на различных мирах забирали их жизненную энергию и эта энергия использовалась, чтобы исцелять смертельно больных.

Under Articles 295, 296, 297, 302, and 304, and Article 12 of the Penal Code, the court, having deliberated in accordance with the law, sentences Bernard Levasseur to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статьям 295, 296, 297, 302 и 304, и статье 12 Уголовного Кодекса, суд, обсудив дело согласно действующему закону, приговорил Бернара Левассера к смертной казни.

Armenia reported that no one had been executed since 1991, although death sentences continued to be passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения сообщила, что с 1991 года никто не подвергся смертной казни, хотя суды по-прежнему выносили смертные приговоры.

In view of paragraph 3.10 above, the author claims that carrying out the death sentence would constitute a violation of his rights under articles 6 and 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом изложенного в пункте 3.10 выше автор утверждает, что приведение в исполнение вынесенного ему смертного приговора составляло бы нарушение его прав на основании статей 6 и 7.

Gunpowder had been found on his wounded hand. He faced the death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его раненой руке обнаружили следы пороха и приговорили к смертной казни.

I was ashamed of being caught going to dog-racing when my wife was under sentence of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было неловко сознаться, что я играл на бегах накануне казни моей жены.

A freshly minted PhD, ready to take on this horrific illness, which in Kenya was almost certainly a death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежеиспечённая кандидат наук, готовая бороться с этим жутким заболеванием, которое в Кении фактически означало смертную казнь.

In the matter of Everyone v. Farnsworth, the alleged creationist faces a sentence of death by melting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слушании дела Все против Фарнсворта, предполагаемому креационисту грозит смертный приговор через расплавление.

She hadn't written for ages; probably, I surmised, she had grown tired of being the mistress of a man sentenced to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже давно перестала мне писать. В тот вечер я, поразмыслив, решил, что ей, вероятно, надоело считаться возлюбленной убийцы, приговоренного к смертной казни.

For a surgeon, that's a death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же смертельное наказание.

Forthe havoc you have created and forthe terrible advice you have rendered as prime minister, I hereby sentence you to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тот хаос, который Вы создали и за лживый совет, который ты предоставил на посту главного советника, Настоящим Я, приговариваю тебя к смерти.

I've been giving this a lot of thought, and our best shot is to get the court to commute your sentence from death to life in prison using a procedural attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много думал об этом, и лучшее, что мы можем сделать это смягчить приговор от смертной казни до пожизненного заключения, используя тактику наступления.

He's been locked up for almost a year and overnight they decide to hold a trial and pronounce a death sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидит там почти год и вдруг его решили судить и приговорить к казни?

You have a death sentence, but the Poles won't execute it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть смертный приговор, но поляки не приведут его в исполнение.

In Malaysia, death sentences have been issued against at least 37 foreign nationals, mostly for drug offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Малайзии смертные приговоры были вынесены в отношении по меньшей мере 37 иностранных граждан, в основном за преступления, связанные с наркотиками.

I've never heard of a fraternity handing out a death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не слыхал про братства, выносящие смертные приговоры.

There's only one person you've talked to that has a rep to get himself an automatic death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех твоих собеседников только у одного репутация тянет на смертный приговор.

Instead she was staring at him as if the prospect of his priesthood was her death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она смотрит на него так, словно, становясь священником, он подписывает ей смертный приговор.

Prosecutors had demanded a life sentence, although they could have pushed that the man dubbed the Demolition Man for his reputation as a master bomb-maker be sentenced to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуроры потребовали пожизненный срок, хотя они могли бы настаивать, что человек, прозванный подрывником за свою репутацию мастера по изготовлению взрывных устройств, должен быть приговорен к смертной казни.

The Council of the Supreme Revolutionary Court of Justice sentenced the accused in every case to the maximum penalty: death by shooting and the confiscation of all their personal property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сессия Военной Коллегии Верховного Суда Республики присудила обвиняемых к высшей мере наказания - расстрелу...

The death penalty having been held unconstitutional by our court of appeals in Albany, renders me powerless to sentence you to the punishment you so richly deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертная казнь признана неконституционной, аппеляционным судом Олбани, что делает меня бессильным приговорить вас к мере, которую вы так заслужили.

He appeared this morning before a military tribunal where he was sentenced to death by hanging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром его судил военный трибунал, который приговорил его к смертной казни через повешение.

Comrades, here and now I pronounce the death sentence upon Snowball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи, здесь, на этом месте, я объявляю смертный приговор Сноуболлу!

nod had been his own death sentence. He shuffled forward on his knees, groveling, his hands clasped in front of him as though praying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри означал для него смертный приговор. Не вставая, он пополз вперёд, пресмыкаясь, протянув перед собой сложенные, будто в молитве, ладони.

As punishment for losing your slave, you have been sentenced to death by genital stinging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание за потерю своего раба- смертный приговор через генитальное ужаливание.

So grievous was his sin that a sentence of death was considered inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его грех был настолько ужасен что смерть была слишком легким наказанием

We'll just manage with the Russians... but if the Germans win the war, we'll all be sentenced to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С русскими мы еще сможем найти общий язык... но если войну выиграют немцы, то они нас всех вздернут на виселице.

Do you think the lenient sentence was a contributing factor in her death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы считаете, что мягкое наказание посодействовало ее смерти?

Furthermore, the Covenant expressly demands that persons sentenced to death be given the right to request pardon or commutation before the sentence is carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Пакт прямо требует, чтобы лицам, приговоренным к смерти, было дано право просить о помиловании или смягчении приговора до приведения его в исполнение.

I find that he has never demanded the death sentence in his closing speeches to the jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнала, что в своем заключительном слове он никогда не требует смертного приговора.

He is their last chance for life but now the federal government is issuing a death sentence for the patients of this cancer doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он их последняя надежда на жизнь, но сейчас федеральное правительство подписывает смертный приговор пациентам этого врача.

This court sentences Adolf Eichmann to death for crimes committed against the Jewish people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд приговорил Адольфа Айхмана к смертной казни за преступления совершенные против Еврейского народа.

He was convinced that the tastiest faeces were those of women who had just heard the sentence of death

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был убежден, что самый вкусный кал... был у тех женщин, которые только что услышали смертный приговор.

No, but your death sentence has been commuted to life in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но Ваш смертный приговор заменили на пожизненное заключение.

Roark took him home and the doctor stated that an attempt to leave his bed would be all the death sentence Cameron needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк отвёз его домой, а вызванный врач объявил, что если Камерон не будет строго соблюдать постельный режим, то подпишет себе смертный приговор.

Hendon observed to himself that it was hard enough to be sentenced to death in the full vigour of life, without having this peculiarly public humiliation added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендон смотрел и думал, что и без того горько умереть во цвете лет, а тут еще подвергают тебя такому унижению.

The Islamabad court just sentenced Roy Schaeffer to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд Исламабада только что приговорил Роя Шейффера к смертной казни.

Because he'd been sentenced to death in absentia in Algeria, the French couldn't send him back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в Алжире его заочно приговорили к смертной казни, так что французы не могли его им выдать.

and organizers of the strike that they will be sentenced to death by our military tribunals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

организаторам протестной акции наши военные трибуналы устанавливают смертные приговоры.

But that imposter just sentenced Zedd to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта самозванка только что приговорила Зедда к смерти!

On the second of December I was sentenced to death by lethal injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второго декабря меня приговорили к смертной казни путем введения летальной инъекции.

Colonel Brand has been convicted on six counts of murder and has been sentenced to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Брэнд признан виновным в 6 убийствах и приговорен к смертной казни.

A sentence that chilled Tracy's heart. Wouldn't I freeze to death up there? she asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно беспокоило Трейси. — А я там до смерти не замерзну? — спросила Трейси.

He also asked what percentage of members of minority groups were sentenced to death or executed compared to the total population of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также спрашивает о процентном отношении членов групп меньшинств, приговоренных к смертной казни или казненных, к общему количеству населения Китая.

He could not get over the feeling that the young men he passed to the army were under sentence of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог побороть ощущения, что, признавая молодых людей годными к воинской службе, он тем самым выносит им смертный приговор.

The day I agreed to election rigging is the day I signed my death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день, когда я согласилась сфальсифицировать выборы, я подписала себе смертный приговор.

Death sentences in India must also be confirmed by a superior court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, смертные приговоры в Индии также должны утверждаться вышестоящим судом.

Article 6, paragraph 4, gives every person sentenced to death the right to seek pardon or commutation of the sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт 4 статьи 6 дает каждому лицу, приговоренному к смертной казни, право просить о помиловании или о смягчении приговора.

The death sentence is not a foregone conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертный приговор еще не предрешен.

Committee members had stressed the need to take account of possible mitigating circumstances as an argument against the imposition of mandatory death sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета подчеркнули необходимость учитывать возможные смягчающие обстоятельства в качестве довода против вынесения обязательных смертных приговоров.

Authorities soon focused on the suspicious nature of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре власти обратили внимание на подозрительный характер её смерти.

The executive can't legislate, can't receive appropriations, can't sentence people to imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть не может издавать законы, распоряжаться ассигнованиями и отправлять людей в тюрьму.

He was serving a life sentence for the murders of three teenage girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отбывал пожизненное заключение за убийство трех несовершеннолетних девочек.

The sentence is death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор: смертная казнь.

I suggest changing the first sentence of the introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю изменить первое предложение введения.

Throughout the season, she is dealing with her interrogations as a leader of the riot and faces her sentence being extended by ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего сезона она занимается своими допросами как лидер бунта и ей грозит продление срока на десять лет.

If a particular sentence's structure places the entire verb in final position then the prefix and root verb appear together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если структура конкретного предложения помещает весь глагол в конечную позицию, то префикс и корневой глагол появляются вместе.

As he has completed his sentence, German planes strafe the compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он закончил свою фразу, немецкие самолеты обстреливают лагерь.

Wilson had been released from prison in 2005 after completing his sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилсон был освобожден из тюрьмы в 2005 году после отбытия наказания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be sentenced to death». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be sentenced to death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, sentenced, to, death , а также произношение и транскрипцию к «be sentenced to death». Также, к фразе «be sentenced to death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information