Body of a child - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
body politic - политическое тело
hopper body - бункерный кузов
body injured region - объем травмы тела
headless body - безглавое тело
dump the body - выбросить тело
independent judicial body - независимый судебный орган
atom of body - атом тела
fragile body - хрупкое тело
body care products - Средства по уходу за телом
dump her body - сбросить ее тело
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
review of practical implementation issues of international - Обзор вопросов практического осуществления международного
president of the national academy of sciences - президент Национальной академии наук
member of the institute of certified public - член института дипломированных
president of the republic of guinea - президент республики свинка
president of the republic of suriname - президент республики Суринам
plan of implementation of the world - План реализации мира
number of victims of human trafficking - число жертв торговли людьми
speaker of the house of assembly - спикер дома собраний
tens of thousands of palestinians - десятки тысяч палестинцев
exercise of freedom of expression - осуществление свободы выражения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a rewording - перефразирование
a emeritus - почётный
a whale of a story - прекрасный рассказ
when a - когда
a requesting - запрашивающий
that's a huge power generating capability, a mobile power generating capability. - что & Rsquo, S огромный потенциал генерирования мощности, возможность генерирования мощности мобильной.
when a man and a woman - когда мужчина и женщина
as a result of a settlement - в результате урегулирования
a carrot and a stick - морковь и палка
a bit of a bore - немного отверстие
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
child seat - детское сидение
child of fortune - баловень судьбы
child count - Количество ребенка
child laborers - детский труд
displaced child - перемещенный ребенок
give you a child - дать вам ребенок
child and elderly care - Ребенок и уход за пожилыми людьми
the child and on - ребенок и
carry the child - носить ребенка
child passenger safety - безопасность пассажиров ребенка
Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin
Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup
Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.
Inside the trunk of the car is the body of a young girl, to insinuate Wallace being a child killer who drove over a cliff while intoxicated. |
В багажнике автомобиля находится тело молодой девушки, чтобы намекнуть Уоллесу, что он был детоубийцей, который съехал с обрыва в состоянии алкогольного опьянения. |
If Jenkins can get rid of memories, getting rid of a body would be child's play. |
Если Дженкинс может избавить от воспоминаний, то избавиться от тела для него просто семечки. |
In 2008 Bender released a sketch of the unidentified child with long hair, reflecting the strands found on the body. |
В 2008 году Бендер опубликовал фоторобот неопознанного ребенка с длинными волосами, отражающими пряди, найденные на теле. |
As with abled-body sports, these programs include child development, rehabilitation, recreation and competition at all levels. |
Как и в случае со спортом для здорового тела, эти программы включают развитие ребенка, реабилитацию, отдых и соревнования на всех уровнях. |
It allows for the child to have a healthy developing body, and a BMI within the normal range. |
Это позволяет ребенку иметь здоровое развивающееся тело и ИМТ в пределах нормы. |
And when a child is born, a thetan will leap inside the child's body at that very instant, and it becomes like the child's soul. |
И когда человек приходит в мир, в это самое мгновение в тело младенца вселяется тетан. И он становится как бы душой ребёнка. |
Putting away the selfishness of her affection for her child, Kisa Gotami had the dead body buried in the forest. |
Отбросив эгоизм своей привязанности к ребенку, Киса готами приказала похоронить мертвое тело в лесу. |
it used my body to give birth to a child. |
Он использовал мое тело, чтобы родить ребенка. |
In the same park, which hosted his last robbery, a child's body is discovered soon after by two tramps. |
В том же парке, где произошло его последнее ограбление, вскоре после этого двое бродяг обнаружили тело ребенка. |
He's got the body of a small, malnourished, prepubescent child. |
У него тело маленького, хилого, недоразвитого ребенка. |
In one of the stages of the excavations, the body of a naturally mummified child was found, classified as the oldest ever found in Brazil. |
На одном из этапов раскопок было найдено тело естественно мумифицированного ребенка, классифицированное как самое старое из когда-либо найденных в Бразилии. |
Women are often depicted with a ripe bosom, a child-bearing hip and a nude body in some cases. |
Женщины часто изображаются со спелой грудью, детородным бедром и в некоторых случаях обнаженным телом. |
She died, along with her unborn child, aged 28 and her body was found the following morning by a maid. |
Она умерла вместе со своим еще не родившимся ребенком в возрасте 28 лет, и ее тело было найдено на следующее утро служанкой. |
Sale should be condemned for whatever purpose and for whatever part of the body of the child. |
Практика торговли должна быть осуждена, с какой бы целью она ни осуществлялась и какой бы части тела ребенка она ни касалась. |
Bob arrives with Bethany's lifeless body; God resurrects her, and conceives a child — the new last scion — within her womb. |
Боб приходит с безжизненным телом Бетани; Бог воскрешает ее и зачинает ребенка-нового последнего отпрыска-в ее утробе. |
And he let her shave him or sponge all his body as if he were a child, really as if he were a child. |
Он позволял ей и брить-себя, и точно малому дитяти обтирать тело мокрой губкой. |
I searched the National Child Identification Program, and of the prints we lifted from the finger paint on Ethan's body, seven of them belong to that group of missing children. |
Залез в Национальную базу данных по детям, сравнил отпечатки с разукрашенного тела Итана, семь из них принадлежат пропавшим детям. |
As the child's body found in the burned-out home was burned beyond recognition, the AMBER Alert included both Hannah and Ethan Anderson. |
Поскольку тело ребенка, найденное в сгоревшем доме, было сожжено до неузнаваемости, Янтарная тревога включала в себя и Ханну, и Итана Андерсона. |
As appetite fully returns, the child should be eating 200 ml per kilogram of body weight per day. |
Поскольку аппетит полностью возвращается, ребенок должен есть 200 мл на килограмм массы тела в день. |
There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body? |
Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела? |
Exhaustion of body had entirely subdued her spirit: our fiery Catherine was no better than a wailing child. |
Физическое истощение совсем смирило ее дух: наша огненная Кэтрин была теперь точно плаксивый ребенок. |
Puberty is the process of physical changes through which a child's body matures into an adult body capable of sexual reproduction. |
Половое созревание - это процесс физических изменений, посредством которых тело ребенка созревает во взрослое тело, способное к половому размножению. |
That's called a babygram, a full X-ray of a child's body, a little infant's body. |
Это бэбиграмма, рентген всего тела новорождённого ребёнка. |
Some forms of skin cancer may even metastasize to the child's body. |
Некоторые формы рака кожи могут даже метастазировать в организм ребенка. |
In April 1599, the body of Gabrielle d'Estrées was interred in the choir by her sister Angelique, then abbess, together with her child. |
В апреле 1599 года тело Габриэль Д'Эстре было погребено в хоре ее сестрой Анжеликой, тогдашней настоятельницей, вместе с ее ребенком. |
She took them to a location where a dead body was found, however it was of an adult woman and not the body of the child. |
Она отвела их к месту, где было найдено мертвое тело, однако это была взрослая женщина, а не тело ребенка. |
Neglect can affect the body physically by affecting a child's development and health, sometimes leading to chronic medical problems. |
Пренебрежение может оказать физическое воздействие на организм, сказавшись на развитии и здоровье ребенка, иногда приводя к хроническим медицинским проблемам. |
The mother's body rejects the fetus as a viral infection, resulting in both the mother and child's death. |
Организм матери отвергает плод как вирусную инфекцию, что приводит к смерти как матери, так и ребенка. |
When he has a child by her, he is able to go to sleep, leave his body, and walk about in the mama world. |
Когда у него есть ребенок от нее, он может засыпать, покидать свое тело и ходить по миру мамы. |
Lord, as we commit this child's body to the earth, may we ask it be the last child you strike down so mercilessly. |
Господи, предавая тело этого ребёнка земле, можем ли мы молить тебя, чтобы это дитя было последним, кого ты покарал столь жестоко? |
Edith drowned, but the child's body snagged on the branch and did not fall with her into the water. |
Эдит утонула, но тело ребенка зацепилось за ветку и не упало вместе с ней в воду. |
I'd like to teach a style suited to each child's character and body shape. The same way kimonos are fitted to different bodies. |
чтобы мои уроки подходили к характеру ребенка как кимоно подходят к разным телам. |
The conveyance of these negative stereotypes also affects the child's own body image and satisfaction. |
Передача этих негативных стереотипов также влияет на образ собственного тела ребенка и его удовлетворенность. |
I deny you the body you soiled and the bastard child with it! |
Я лишаю тебя женщины, которую ты запятнал, и с ней внебрачного дитя! |
This is the first time anyone has ever treated me like a child since I got this body! |
С тех пор, как я стал доспехами, со мной впервые обращаются, как с ребёнком! |
The survivors were now so hardened to horror that they could trudge past the frozen body of a child and feel nothing. |
Выжившие настолько свыклись с кошмарами войны, что могли спокойно наступить на обледенелый труп ребенка. |
So the moment came when the poor child was no longer upheld by moral force, and the body was about to break down. |
И вот настал момент, когда бедная девушка могла опереться лишь на свои нравственные силы, ибо тело готово было уступить. |
Her body swayed backwards and forwards, she oscillated like a child nursing some sharp pain, bending herself double and crushing her stomach so as not to feel it. |
Она закачалась всем телом, как девочка, которой очень больно, сгибалась, сдавливая живот, чтобы не чувствовать голода. |
It can even cause the body to initiate labor too early, because in a basic sense, the stress communicates that the womb is no longer a safe place for the child. |
Он даже может вызвать преждевременные роды, ведь, по сути, стресс сообщает, что матка больше не является безопасным местом для ребёнка. |
He leans forward and lays his hand on hers where it supports the child's body. |
Он наклоняется и кладет ладонь на ее руку, которая поддерживает тельце ребенка. |
Her mother, whose head was buried and concealed in her daughter's garments, said not a word; only her whole body could be seen to quiver, and she was heard to redouble her kisses on her child. |
Мать, зарывшаяся головой в одежды дочери, не промолвила ни слова; видно было лишь как дрожало все ее тело, как жадно и торопливо целовала она свою дочь. |
A child body, nine years old Meka Fitriyani, was found in her mother's arm. |
В руке ее матери было найдено тело ребенка, девятилетней Меки Фитрияни. |
This, say Tibetan occultists, happens nearly mechanically, just as the child, when his body is completed and able to live apart, leaves its mother's womb. |
Это, говорят тибетские оккультисты, происходит почти механически, подобно тому, как ребенок, когда его тело завершено и способно жить отдельно, покидает материнскую утробу. |
In front of them was a young child whose body was splayed open like a gutted fish. |
Перед ними лежало распростертое детское тело, напоминавшее выпотрошенную рыбу. |
The same proud, sensitive profile; something of Fiona about her hands, her child's body. |
Тот же гордый тонкий профиль; и в руках, и в совсем еще детской фигурке тоже что-то от матери. |
The woman mused above the child, her face bent and her whole body motionless. |
Женщина сидела, задумчиво склонив голову, совершенно неподвижно. |
I'd like to teach a style suited to each child's character and body shape. The same way kimonos are fitted to different bodies. |
чтобы мои уроки подходили к характеру ребенка как кимоно подходят к разным телам. |
I've been thrown up on 11 times, shaved a screaming child whose medication was making him grow body hair, and now I'm compulsively eating deep-fried beef just to stay awake. |
Детей стошнило на меня 11 раз, побрил кричащего ребенка, чьи лекарства способствовали росту волос на его теле, и теперь я навязчиво ем жаренную говядину, просто, чтобы взбодриться. |
Ранним утром, у реки было найдено детское тело. |
|
I will come to the moment when, after the parents had paid over the enormous sum of two hundred thousand dollars, the child's dead body was discovered; it had been dead for at least a fortnight. |
Перейду к моменту, когда родители, уплатив выкуп в двести тысяч долларов, нашли труп ребенка. Оказалось, что девочка была мертва по крайней мере две недели. |
Is there any other medical advice you would like to give me or my unborn child? |
Есть какие-либо другие медицинские консультации, которые вы хотели дать мне или моему будущему ребенку? |
Your body is on the verge of shutting down in every conceivable way. |
Ваш организм на грани отказа во всех возможных смыслах этого слова. |
We believe the defendant to be responsible For the untimely death of her child. |
Мы уверены, что обвиняемая ответственна в преждевременной смерти ее ребенка. |
That's enough time to bury a body. |
Вполне достаточно, чтобы закопать тела. |
Her body was placed in the storm drain just two blocks from your hotel, where we also found her parked car. |
Её тело попало в ливневую канализацию всего в двух кварталах от вашего отеля, и ещё мы нашли возле отеля её машину. |
Proportion of employed in time-related underemployment, by family context and age of youngest child. |
Доля не полностью занятых с точки зрения продолжительности рабочего времени, с разбивкой по семейным обстоятельствам и возрасту младшего ребенка. |
Some body you're fighting with? |
Который в тебя врезался? |
Глаза не видны, они скрыты под веками. |
|
Fearing she was dead, he fled and on his way he saw a crying toddler, grabbed the child by the hand, and fled through a hail of bullets. |
Боясь, что она мертва, он побежал и по дороге увидел плачущего малыша, схватил ребенка за руку и побежал через град пуль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «body of a child».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «body of a child» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: body, of, a, child , а также произношение и транскрипцию к «body of a child». Также, к фразе «body of a child» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.