By the delegation of china - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By the delegation of china - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
делегацией Китая
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by lowering - за счет снижения

  • by age - по возрасту

  • review by - обзор

  • by depriving - лишая

  • by exporting - экспортируя

  • referenced by - на который ссылается

  • deliberation by - обдумывание по

  • by 1981 - к 1981 году

  • permeated by - пронизана

  • infection by - инфицирование

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- delegation [noun]

noun: делегация, делегирование, депутация, посылка делегации, наказ депутату

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- china [noun]

noun: фарфор, фарфоровая посуда, фарфоровые изделия

adjective: фарфоровый

  • china status - статус фарфора

  • china national holiday - Китай национальный праздник

  • china millennium - Китай тысячелетия

  • in east china - в Восточном Китае

  • china customs - таможня Китая

  • nearby china - рядом китай

  • english china - английский фарфор

  • china would like - Китай хотел бы

  • countries like china - такие страны, как Китай

  • in china since - в Китае, так как

  • Синонимы к china: porcelain, chinaware, dinner service, dishes, cups and saucers, tableware, plates, crockery

    Антонимы к china: antagonist, combatant, competition, adversary, challenger, combatants, competitor, enemy, foe, nemesis

    Значение china: a fine white or translucent vitrified ceramic material.



Russia’s agriculture regulator, Rosselkhoznadzor, is hosting delegations from China that are evaluating the safety of future meat imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору Россельхознадзор в настоящее время принимает у себя делегации из Китая, которые оценивают безопасность будущего мясного импорта.

Sambhuvarman also sent delegations and tribute to China and unsuccessfully invaded what is now northern Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самбхуварман также отправил делегации и дань в Китай и безуспешно вторгся на территорию нынешнего Северного Вьетнама.

In 1973, Zhou Nan became First Secretary and Counsellor of the People's Republic of China's first ever delegation to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году Чжоу Нань стал первым секретарем и советником первой делегации Китайской Народной Республики в Организации Объединенных Наций.

After a failed attempt by the Korean National Association to send a three-man delegation to Paris, a delegation of Koreans from China and Hawaii did make it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После неудачной попытки корейской национальной ассоциации направить в Париж делегацию из трех человек делегация корейцев из Китая и Гавайев все же добралась туда.

The delegation welcomed Ms. Pillay to visit China at a time convenient to both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация пригласила г-жу Пиллэй посетить Китай в сроки, удобные для обеих сторон.

It sent delegations to China several times and to the Democratic Kampuchea of Pol Pot in late 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она несколько раз посылала делегации в Китай и в Демократическую Кампучию Пол Пота в конце 1978 года.

Together with all other delegations, China is ready and willing to continue to work hard to that end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай, как и все остальные делегации, готов и намерен и впредь упорно работать в этом направлении.

But the delegation was not accepted by the Qing China's Jiaqing Emperor and was forced to leave Peking some days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но делегация не была принята Цинским императором Цзяцином и через несколько дней была вынуждена покинуть Пекин.

China sent a high-level delegation in 1992, which reported that the ship was in good condition and recommended a purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Китай направил туда делегацию высокого уровня, которая сообщила, что судно находится в хорошем состоянии и рекомендовала его приобрести.

In 1817, as a member of Lord Amherst's British delegation, Manning reached China for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1817 году Мэннинг впервые прибыл в Китай в составе британской делегации Лорда Амхерста.

Last year Jang headed a large delegation to China which discussed expanding special investment zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году Чан возглавил крупную делегацию, отправившуюся в Китай на переговоры о расширении особых инвестиционных зон.

In May, he became a member of a delegation of ten young Belgians invited to spend a month in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае он стал членом делегации из десяти молодых бельгийцев, приглашенных провести месяц в Китае.

During the Franco-Prussian War of 1870, Dunant personally led Red Cross delegations that treated soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время франко-прусской войны 1870 года Дюнан лично возглавлял делегации Красного Креста, которые лечили солдат.

Several delegations commended UNICEF emergency work in Africa, which often was undertaken in extremely difficult and dangerous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько делегаций с похвалой отозвались о чрезвычайных операциях ЮНИСЕФ в Африке, которые нередко осуществляются в крайне сложных и опасных условиях.

20% of China's Internet users go to Internet cafés.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20% китайских интернет-пользователей посещают интернет-кафе.

A Polish delegation went to La Rochelle to meet with Henry, who was leading the Siege of La Rochelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польская делегация отправилась в Ла-Рошель, чтобы встретиться с Генрихом, который руководил осадой Ла-Рошели.

We have urgent information regarding the safety of the delegation at the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть неотложная информация, касающаяся безопасности делегации на станции.

A large delegation from the Imperial Order came to Sandilar and invited us to join the Imperial Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сандилар прибыли представители Имперского Ордена и предложили нам присоединиться к ним.

In this context, delegations were invited to consider if those issues where there is not yet any agreement should be separated from the general proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи делегациям было предложено рассмотреть вопрос о том, следует ли отделить от общего предложения те аспекты, по которым пока не достигнуто согласие.

And, of course, delegations will need to have the necessary flexibility to explore compromise solutions and to display the political will to adopt them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, разумеется, делегациям нужно будет проявлять необходимую гибкость для изучения компромиссных решений, а также политическую волю к их принятию.

Mr. Londoño: My delegation will abide by your request for brevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Лондоньо: Наша делегация выполнит Вашу просьбу выступать кратко.

Yet China's rulers are right to postpone the decision to float.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же правители Китая правы в том, чтобы отсрочить решение о переводе своей валюты на плавающий курс.

They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обещают автономию и свободу религии, ... если Тибет признает политическую власть Китая.

Delegations may also address other issues related to the main theme of our deliberations, that is, nuclear disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации могут затрагивать и другие проблемы, имеющие отношение к основной теме наших дискуссий, а именно к ядерному разоружению.

He recalled his delegation's view that the recognition of international delicts ought to have been accompanied by legal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор напоминает мнение его делегации о том, что признание международных правонарушений должно сопровождаться юридическими последствиями.

Other delegations questioned how the substance of Change Management would be managed in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд делегаций интересовались, каким образом в будущем будут решаться вопросы, связанные с основными аспектами управления процессом преобразований.

This working paper is also sponsored by the delegations of Viet Nam, Indonesia, Belarus, Zimbabwe and Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу соавторов этого рабочего документа присоединились также делегации Вьетнама, Индонезии, Беларуси, Зимбабве и Сирии.

One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие.

His own delegation took the view that diplomatic protection was extended only to nationals, and only through diplomatic or consular channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация его страны считает, что дипломатическая защита оказывается только гражданам и исключительно по дипломатическим или консульским каналам.

The delegations emphasized that SIAP courses were crucial to the training of their staff, particularly new staff members, in providing practical knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации подчеркнули, что курсы СИАТО представляют особую важность для подготовки их кадров, особенно новых сотрудников, в плане овладения практическими навыками.

In conclusion, the Congolese delegation encouraged Mrs. Ogata's successor to place greater emphasis on disaster prevention and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение конголезская делегация призывает преемника г-жи Огаты уделять больше внимания вопросам предупреждения катастроф и принятия соответствующих мер в связи с катастрофами.

The Chinese delegation cannot agree to certain elements contained in this year's draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская делегация не может согласиться с определенными элементами, включенными в представленный в нынешнем году проект резолюции.

In a few decades, when China's economy equals America's in size, the winner will be hard to pick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько десятилетий, когда экономика Китая сравняется по объему с американской, победителя назвать будет трудно.

My delegation recalls with satisfaction Australia's positive contribution of a similar vein in March 1992, during the CWC negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация с удовлетворением напоминает о позитивном вкладе Австралии, который она аналогичным же образом внесла в марте 1992 года в ходе переговоров по КХО.

On the basis of an initial analysis of the application of the agreements, some delegations identified certain adverse effects on development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе результатов первого анализа осуществления соглашений ряд делегаций указали на возникающие определенные негативные последствия для развития.

This work is Creative Commons Attribution - Noncommercial - No Derivative Works 2.5 License Agreement in China to license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа Creative Commons Attribution - Некоммерческое - Нет Производные работ 2,5 лицензионное соглашение в Китае для лицензирования.

China's problems won't be resolved by a devaluation of 20% or even 40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы Китая не будут решены путем девальвации на 20 или даже на 40 процентов.

Microsoft in Russia or Google in China teach us that capitalism is not ethical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft в России или Google в Китае учат нас, что капитализм неэтичен.

Or that Mexico and Canada had signed some kind of exclusive trade arrangements with China, which is what the European Union asked Kiev to do in November 13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или что Мексика и Канада подписали некие эксклюзивные торговые соглашения с Китаем — ведь именно это Евросоюз предложил сделать Киеву 13 ноября.

Sadly, much of the case against China is true; no one here should ignore this, or pretend the facts are otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, во многом обвинения против Китая справедливы, и китайцам не следует их игнорировать или же представлять факты в ином свете.

Of course, no one in Southeast Asia is ignoring China’s strategic designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, никто в Юго-Восточной Азии не игнорирует стратегические проекты Китая.

China has invited other states to participate in its programme, although exactly what that means is unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай пригласил к участию в своей программе другие страны, однако непонятно, что именно это значит.

Still, it is worth noting the undersea emphasis of this particular joint Russia-China naval exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, следует отметить, что в ходе этих российско-китайских учений акцент был сделан на проведении подводных операций.

Their problem is bad governance and poor management – a problem that, as China’s top leaders recognized in 2013, private-sector involvement can help resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их проблема заключается в плохом управлении и слабом руководстве – проблема, которую, как признали в 2013 году и высшие руководители Китая, может помочь решить участие частного сектора.

By contrast, the Russian President is convinced that the West and China posit a false choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но российский президент убежден, что Запад и Китай сделали неправильный выбор.

Funding came from Solina Chau, the partner (in business and otherwise) of the richest man in China, Li Ka-shing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовую поддержку оказала Солина Чау (Solina Chau), партнер (по бизнесу и т.д.) одного из самых богатых людей в Китае, Ли Кашина (Li Ka-shing).

Team Obama Changes Course, Appears to Accept China Air Defense Zone

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда Обамы меняет курс и, кажется, принимает китайскую зону ПВО

Nevertheless, it is also important to monitor meetings between the attending delegations and any potential bilateral projects that could come out of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее важно также следить за встречами между членами всех участвующих делегаций и любыми потенциальными двусторонними проектами.

Last year a women's delegation came to us from Manchester in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году Республику посетила делегация женщин-текстилыциц из Манчестера в Англии.

He is dumping the urine on the Israeli delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вылил мочу на израильскую делегацию.

Well, we work very closely with many scientific departments, but I can't recall ever receiving a delegation from the botanic gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тесно сотрудничаем со многими научными группами, но я не припомню, чтобы нас когда-нибудь посещала делегация из ботанического сада.

Even the most heroic heroes in China, the Furious Five, bowed in respect to this great master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самые героические герои в Китае, Яростная Пятерка, склонились в уважении перед этим великим мастером.

China gets cold, so why don't you take that with ya?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае холодает, так почему бы тебе не взять это с собой?

Irrigation in dry areas such as northern China, Nepal and India is supplied by groundwater, and is being extracted at an unsustainable rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирригация в засушливых районах, таких как Северный Китай, Непал и Индия, обеспечивается грунтовыми водами и добывается с неустойчивой скоростью.

The Tizard delegation also visited Enrico Fermi at Columbia University and told Fermi of the Frisch–Peierls concept for an atomic bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Тизарда также посетила Энрико Ферми в Колумбийском университете и рассказала ему о концепции Фриша–Пейерльса для атомной бомбы.

The French UN delegation insisted on this interpretation at the time, but both English and French are the Secretariat's working languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время французская делегация ООН настаивала на таком толковании, но рабочими языками Секретариата являются английский и французский языки.

The Imperial Order has already sent delegations and armies into the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имперский орден уже отправил делегации и армии в Новый Свет.

On November 3–4, 1922, a delegation of Prussian Lithuanians unsuccessfully pleaded the Lithuanian case to the Conference of Ambassadors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-4 ноября 1922 года делегация прусских литовцев безуспешно отстаивала интересы Литвы на конференции послов.

The United States delegation maintained its observer role, declining to participate actively in the negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Соединенных Штатов сохранила свою роль наблюдателя, отказавшись от активного участия в переговорах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the delegation of china». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the delegation of china» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, delegation, of, china , а также произношение и транскрипцию к «by the delegation of china». Также, к фразе «by the delegation of china» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information