At the request of the interested party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the request of the interested party - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по просьбе заинтересованной стороны
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- the [article]

тот

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- interested

заинтересованный

- party [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник

adjective: партийный

  • third party app monitor - монитор приложений сторонних производителей

  • ruling party - правящая партия

  • spanish socialist workers party - Испанская социалистическая рабочая партия

  • firing party - салютная команда

  • communist party - коммунистическая партия

  • party spokesperson - пресс-секретарь партии

  • to party hard - сторона жестко

  • incredible party - невероятная партия

  • office party - офис партия

  • party boy - Мальчишник

  • Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop

    Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander

    Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.



In the interest of protecting our food's natural color palette, we kindly request that all of our guests wear only dark colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах защиты естественной окраски наших блюд, мы настоятельно просим всех наших гостей надевать только тёмную одежду.

There's a Request for comment on content dispute resolution which could be of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть запрос на комментарий по разрешению споров о контенте, который может представлять интерес.

We carefully review each request, but please note that we take public interest and newsworthiness into account when determining if content will be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделяем ваши чувства и внимательно рассматриваем все такие запросы. Но иногда необходимо привлечь внимание аудитории к важным для всего общества событиям.

At the request of Chinese merchants, 2,300 Chinese troops were sent to Vladivostok to protect Chinese interests there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе китайских купцов во Владивосток было направлено 2300 китайских войск для защиты там китайских интересов.

If you feel otherwise, you are free to post a request that the matter be considered/investigated on the conflict of interest noticeboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы считаете иначе, вы можете разместить запрос о рассмотрении/расследовании данного вопроса на доске объявлений о конфликте интересов.

Miss Fitzgibbon, I know you will think this an extraordinary request, but I have something here I think will be of interest to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фицгиббон, вы вправе посчитать мою просьбу из ряда вон выходящей, но у меня есть одно изделие, которое, по-моему, может представить для вас интерес.

Hi there, I'd like to request an article on the interesting mineral josephinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, я хотел бы попросить статью об интересном минерале джозефините.

At the request of Liechtenstein's government in 1919, Switzerland safeguards Liechtenstein's interests and citizens abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе правительства Лихтенштейна в 1919 году Швейцария защищает интересы Лихтенштейна и его граждан за рубежом.

I have reverted that change, and request that any editors interested in this matter provide a citation to support claimed population figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отменил это изменение и прошу всех редакторов, заинтересованных в этом вопросе, предоставить цитату в поддержку заявленных цифр численности населения.

If there is interest in doing something with them here, I'll put in a bot request to update them daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть интерес сделать что-то с ними здесь, я помещу запрос бота, чтобы обновить их ежедневно.

I hear your request, and being that it's not in my best interest to sign those papers, I'd like to offer you a counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал твою просьбу и хочу отметить, что подписывать эти бумаги не в моих интересах, но я хочу сделать шаги навстречу.

The request for proposals was sent to 85 architectural and engineering firms, of which 69 expressed an interest in the renovation project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложения на выполнение заказа были направлены 85 архитектурным и инженерным фирмам, из которых 69 фирм заявили о своей заинтересованности участвовать в осуществлении проекта капитального ремонта.

I am not inclined to take this request, so I'd like to ask if there's an interested member of the WikiProject to handle the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не склонен принимать этот запрос, поэтому я хотел бы спросить, есть ли заинтересованный член WikiProject, чтобы обработать запрос.

Conflicts of Interest Policy is available on our Website or by request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика в области конфликта интересов доступна на нашем Веб-сайте или по запросу.

For anyone interested Shoessss has filed a formal request for mediation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех заинтересованных лиц Shoessss подала официальный запрос на посредничество.

Downey was not interested in Shiels' request to be the drummer, so the job went to Noel Bridgeman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дауни не был заинтересован в просьбе Шилса стать барабанщиком, поэтому работа перешла к Ноэлу Бриджмену.

So, is any admin interested in fulfilling this request?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, заинтересован ли кто-нибудь из администраторов в выполнении этого запроса?

The bot request is here . I would be interested in hearing any comments or suggestions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос бота находится здесь . Мне было бы интересно услышать любые замечания или предложения.

I will not be editing the article directly because of my conflict of interest, but I am hoping there is someone who will review my request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду редактировать статью непосредственно из-за моего конфликта интересов, но я надеюсь, что найдется кто-то, кто рассмотрит мою просьбу.

If anyone here is interested, I've also posted a request at the iPad page that hasn't had any replies yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то здесь заинтересован, я также разместил запрос на странице iPad, на которую еще не было никаких ответов.

I will comply with your request, although my original feeling was that, in the interests of efficiency, I might deliver both statements together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понял, Вы хотели бы, чтобы я сделал эти заявления по отдельности и подождал с выступлением о космосе до начала рассмотрения этой группы вопросов.

We consider that request to be very interesting, and will study it very carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что эта просьба весьма интересна и заслуживает тщательного рассмотрения.

Goodell granted his request, but the Packers were ready to begin anew with Rodgers and had no interest in taking Favre back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуделл удовлетворил его просьбу, но упаковщики были готовы начать все заново с Роджерсом и не собирались забирать Фавра обратно.

I am making this request due to conflict of interest issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь с этой просьбой в связи с конфликтом интересов.

Just thought I'd let any editors interested in jizz in on a recent AFD request over at Jizz in My Pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумал, что я позволю любому редактору, заинтересованному в jizz, ответить на недавний запрос AFD в Jizz in My Pants.

The second being that if the post is relevant to public interest, web operators will process this request on the terms of relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, если сообщение имеет отношение к общественным интересам, веб-операторы будут обрабатывать этот запрос на условиях релевантности.

Thank you very much for your request and your interest in Panama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо за ваш запрос и ваш интерес к Панаме.

Due to a potential appearance of conflict of interest concerns I have started a Request for Comments on engineering sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с потенциальным возникновением конфликта интересов я начал запрос комментариев по инженерному устойчивому развитию.

Nonetheless, Macleod took some interest and accepted Banting's request to work in his lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Маклауд проявил некоторый интерес и согласился на просьбу Бантинга поработать в его лаборатории.

Milo responded to his request with a benign smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот встретил его просьбу милостивой улыбкой.

At the castle, Anna's request for a kiss is denied by Hans, who reveals their engagement was merely a ploy to seize the throne of Arendelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В замке просьба Анны о поцелуе отклоняется Гансом, который говорит, что их помолвка была всего лишь уловкой, чтобы захватить трон Аренделла.

At the request of the government we inform the inhabitants of Budapest, that prohibition of alcoholic drinks is still in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе правительства мы сообщаем жителям Будапешта, что запрет на алкогольные напитки остаётся в силе.

And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили.

Professional multilingual personnel is available at your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вашему желанию предоставляются услуги профессионального переводчика.

If so, you will have to wait for a short period while your request is dealt with by a member of a-infos-org.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то необходимо немного подождать, пока ваш запрос обрабатывается участниками a-infos-org.

For your convenience, the hotel can organise a pick up from the airport on your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По особому запросу для встречи гостей в аэропорт может быть прислан трансфер.

The almost universal adherence to the NPT demonstrates that the world now shares a common interest in its continued existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти универсальная поддержка Договора о нераспространении свидетельствует о том, что мир разделяет сейчас общую заинтересованность в обеспечении продолжения существования.

Request to reveal to us about alternative, more comfortable for You, manners of payment, not indicated higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба сообщать нам об альтернативных, более удобных для Вас, способах оплаты, не указанных выше.

Often, no translation or interpretation services are available, making it difficult for migrants to request medical attention and to understand medical prescriptions and diagnoses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую нет в наличии письменного или устного переводческого обслуживания, и поэтому мигрантам бывает трудно испросить медицинскую помощь и разобраться в медицинских рецептах и диагнозах.

If you run out of codes or lose them, you can request new ones by clicking get new codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас закончились коды или вы их потеряли, вы можете запросить новые, коснувшись получить новые коды.

Over the next year or so, the Fed is likely to enter a tightening cycle, raising interest rates on a steady and sustained basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении следующего года или около того ФРС, скорее всего, перейдет к циклу ужесточения, подняв процентные ставки на устойчивой и длительной основе.

Kremlin spokesman Dmitry Peskov didn’t respond to a request for comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков тоже не ответил на наши вопросы об Орешкине.

NATO signatories responded to the American request for mutual assistance after the 9/11 terrorist attack on U.S. soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, подписавшие договор с НАТО, отозвались на американскую просьбу о взаимопомощи после теракта 11 сентября на американской земле.

Can I humbly request a tile-talk moratorium?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наложим мораторий на разговоры о плитке?

Since the customer had already made such a request, no matter how unwilling you are, you still have to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уж клиент сделал такой заказ, независимо от того, как тебе не хочется, все равно должна его выполнить.

The Banner vanished from corner newsstands; the news vendors had to carry it, but they hid it under their counters and produced it grudgingly, only upon request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знамя исчезло из киосков, продавцы должны были выставлять его, но они скрывали газету под прилавком и вытаскивали, брюзжа, только по требованию.

Tell him that I am disinclined to acquiesce to his request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте, что я не склонна удовлетворять его просьбу.

I already told you, Preston, there's not enough interest in a Libertarian club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорила тебе, Престон, никого не интересует либертерианский клуб.

Whether that propagation is in the interest of humanity is an entirely different question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, в интересах ли всего человечества это воспроизведение — это, конечно же, совсем другой вопрос.

You will counsel me if I request it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мне будет угодно, вы будете давать мне советы.

He began to watch the Stock Exchange columns of the paper with new interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал с жадным интересом следить за биржевым отделом газеты.

However, I think that there is an overriding public interest in the defense's offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее полагаю, что существует общий публичный интерес в отношении предложения, сделанного защитой.

It's greed that makes the government in this country cut the interest rates to one-percent, after 9/ 1 1. So we could all go shopping again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта жадность заставляет правительство этой страны снизить учетную ставку до одного процента после 11-го сентября, чтобы мы все могли отправиться по магазинам.

ArbCom will soon start a request for comment on these and similar issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбком в ближайшее время начнет запрос на комментарий по этим и подобным вопросам.

In reality, it was a request by a group of German immigrants to have an official translation of laws into German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это была просьба группы немецких эмигрантов сделать официальный перевод законов на немецкий язык.

After Lennon's death, historian Jon Wiener filed a Freedom of Information Act request for FBI files that documented the Bureau's role in the deportation attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Леннона историк Джон Винер подал запрос в Закон О свободе информации о файлах ФБР, которые документировали роль бюро в попытке депортации.

In March 2012, Cook County Sheriff's officials submitted a request to excavate the grounds of this property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2012 года представители шерифа округа Кук подали запрос на проведение раскопок на территории этого объекта.

The judges again, at Charles's request, gave an opinion favourable to the prerogative, which was read by Lord Coventry in the Star Chamber and by the judges on assize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи снова, по просьбе Чарльза, дали заключение, благоприятствующее прерогативе, которое было зачитано Лордом Ковентри в звездной палате и судьями на суде присяжных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the request of the interested party». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the request of the interested party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, request, of, the, interested, party , а также произношение и транскрипцию к «at the request of the interested party». Также, к фразе «at the request of the interested party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information