Can find a wide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can tongs - щипцы для банок
can reach - может достигать
vehicle can save - Транспортное средство может спасти
can-bus protocol - Протокол шины CAN
can be glad - может быть рад
we can complement - мы можем дополнить
can type - можно ввести
can abstain - может воздержаться
this service can - эта услуга может
can move around - может передвигаться
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
i find my way - я найти свой путь
find hearing - найти слух
find out about our - узнать о наших
find ourselves - оказываемся
find any evidence that - найти никаких доказательств того, что
you how to find - вы как найти
not find out - не узнать
will find below - находится ниже
find it easy - найти его легко
find interesting about - найти интересное о
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a long - вместе
a option - вариант
a Companion - компаньон
a bag - сумка
grab a - схватить
become a member of a trade union - стать членом профсоюза
a hot tub and a sauna - гидромассажная ванна и сауна
a person who is a member - человек, который является членом
a bit of a rebel - немного бунтарь
a fool may give a wise man counsel - дурак может дать мудрый совет человека
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины
adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели
wide knitted - широкий трикотажный
2-wide single pivoting - 2-ширина одного поворот
wide range of associations - широкий спектр ассоциаций
world-wide fame - во всем мире известность
wide range of themes - широкий круг тем
wide-ranging consequences - широкие последствия
wide walls - широкие стены
across a wide array of - по широкому спектру
undertook a wide range - провела широкий диапазон
wide scope of - Широкий размах
Синонимы к wide: broad, vast, extensive, spacious, spread out, wide open, dilated, gaping, staring, fully open
Антонимы к wide: narrow, small, tiny, inadequate, insufficient
Значение wide: of great or more than average width.
There is a wide variety of typical foods one might find on plates across Spain on this particular night, and each region has its own distinct specialities. |
Существует большое разнообразие типичных блюд, которые можно найти на тарелках по всей Испании в этот конкретный вечер,и каждый регион имеет свои собственные отличительные особенности. |
The film failed to find a wide audience and earned little at the box office. |
Фильм не нашел широкой аудитории и мало заработал в прокате. |
And there are so many things that are amazing about Earth that we're searching far and wide to find things that are like that. |
На Земле существует множество потрясающих вещей, подобие которых мы ищем повсюду. |
Now, I don't know if he got cold feet or what, but if we can find him, we can crack this thing wide open. |
Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек. |
The friends then find a wide space and have some fun, since they finally have a “relaxing” day without Riley. |
Затем друзья находят широкое пространство и немного развлекаются, так как у них наконец-то есть “расслабляющий” день без Райли. |
In almost all families in all parts of Germany you find a wide variety of Christmas cookies baked according to recipes typical for the family and the region. |
Почти во всех семьях во всех частях Германии вы найдете большое разнообразие рождественского печенья, испеченного по рецептам, характерным для семьи и региона. |
Because of the wide difference in jobs, we should find out all available information about any possible job. |
Из-за большого разнообразия рабочих мест, мы должны получить всю доступную информацию относительно любой возможной работы. |
Yeah, I'll do a wide local excision, explore the area, remove anything I find. |
Да, я cделаю локальное иссечение, посмотрю, удалю всё, что найду. |
Until we find out how wide this went, we can't start cleaning it up. |
Пока мы не узнаем, насколько далеко всё зашло, мы не сможем начать зачистку. |
In the mid-1990s, DIY home-improvement content began to find its way onto the World Wide Web. |
В середине 1990-х годов контент для домашнего благоустройства DIY начал находить свой путь во Всемирную паутину. |
We're attempting to find a spectacular lightning formation 50 miles wide, but so fast it's virtually invisible. |
Мы хотим найти яркую разновидность молний шириной 80 км, настолько быструю, что практически невидимую. |
In fact, humanities graduates find employment in a wide variety of management and professional occupations. |
На самом деле выпускники гуманитарных специальностей находят работу в самых разнообразных управленческих и профессиональных профессиях. |
They find wide application in the field of radioactive contamination monitoring of personnel and the environment. |
Они находят широкое применение в области мониторинга радиоактивного загрязнения персонала и окружающей среды. |
Under Mexican president Antonio López de Santa Anna, pro-indigenist Mexican intellectuals did not find a wide audience. |
При президенте Мексики Антонио Лопесе де Санта-Анне сторонники коренных мексиканских интеллектуалов не находили широкой аудитории. |
It did not have as wide a release, and is rare to find. |
У него не было такого широкого выпуска, и его редко можно было найти. |
They often have difficulty finding work, earn less money when they do find work, and experience a wide range of medical and psychological issues. |
Они часто испытывают трудности с поиском работы, зарабатывают меньше денег, когда находят работу, и испытывают широкий спектр медицинских и психологических проблем. |
Around the final turn, he swung extremely wide to find racing room and started to make up ground rapidly. |
За последним поворотом он развернулся очень широко, чтобы найти место для скачек,и начал быстро набирать высоту. |
Well, these are useless complaints; I shall certainly find no friend on the wide ocean, nor even here in Archangel, among merchants and seamen. |
Впрочем, все эти жалобы безполезны; какого друга могу я обрести на океанских просторах или даже здесь, в Архангельске, среди купцов и моряков? |
To find the reason between these differences, the genome-wide expression profiles were compared at an early differentiation stage. |
Чтобы найти причину между этими различиями, на ранней стадии дифференцировки были сопоставлены профили экспрессии по всему геному. |
One of the main entrance doors was wide open, but most of them couldn't find it. |
Одна из парадных дверей была распахнута настежь, но большинство больных не могло найти ее. |
A wide variety of programming paradigms, including imperative, functional, and message passing styles, find convenient expression in Scheme. |
Большое разнообразие парадигм программирования, включая императивные, функциональные и стили передачи сообщений, находят удобное выражение в схеме. |
In order to find and fix those errors, disambiguators generate a wide array of reports of links needing to be checked and fixed. |
Чтобы найти и исправить эти ошибки, дизамбигаторы генерируют широкий спектр отчетов о ссылках, которые необходимо проверить и исправить. |
Complexes with polyamino carboxylic acids find a wide range of applications. |
Комплексы С полиаминокарбоновыми кислотами находят широкое применение. |
If you can find a mainstream, wide-circulation book about the Holocaust with that image on its cover, then I'll change my mind. |
Если вы найдете широко распространенную книгу о Холокосте с таким изображением на обложке, то я передумаю. |
As you cannot find a way to count every single unit sold world wide then you cannot say that Elvis is the biggest selling artist of all time. |
Поскольку вы не можете найти способ подсчитать каждую единицу, проданную по всему миру, то вы не можете сказать, что Элвис-самый продаваемый художник всех времен. |
Askers and answerers might find these dictionaries to be useful when they read information on the World Wide Web. |
Спрашивающие и отвечающие могут найти эти словари полезными, когда они читают информацию во Всемирной паутине. |
Then find Hatake and tell him we need to implement a base-wide retesting protocol, then open Level R, all right? |
Потом найди Хатаки и скажи ему, что нам нужно провести новое тестирование на всей базе и открыть уровень R, хорошо? |
Once qualified they can find themselves employed on a wide variety of tasks, including non trade-specific jobs such as the flight line servicing of aircraft. |
Получив квалификацию, они могут найти себе работу по широкому спектру задач, в том числе не связанных с торговлей, таких как обслуживание воздушных судов на линии полета. |
Let her go, let her go, God bless her, Wherever she may be, She can look this wide world over, But she'll never find a sweet man like me. |
Отпусти ее, Отпусти ее, благослови ее Господь, где бы она ни была, она может оглядеть весь этот огромный мир, но она никогда не найдет такого милого человека, как я. |
Also, it's hard to find long pieces of timber, so the nave will have to be only 32-feet wide. |
Также трудно найти длинные бревна, поэтому главный зал будет всего 32 фута в ширину, но он будет высоким. |
Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land. |
Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей. |
In fact, I find myself thinking of you even at the most inopportune moments of the day. |
Я думаю о вас в течение дня даже в самые неподходящие моменты. |
The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool. |
Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом. |
So if any given player wanted to cash out, the software would find the money and then pay him off. |
Если игрок хочет взять деньги, программа находит их и их ему выплачивают. |
The Howden fixed pitch and adjustable pitch axial fans have a wide range of applications in industries throughout the world. |
Осевые вентиляторы Howden с фиксированным и регулируемым шагом широко применяются в различных отраслях промышленности по всему миру. |
Leave a ribbon, find one of us. |
Оставьте ленточку и найдите одного из нас. |
Foreign banks, including Goldman Sachs Group Inc., gave the bond deal a wide berth after the U.S. and European Union warned the funds raised could be channeled to sanctioned companies. |
Иностранные банки, в том числе, Goldman Sachs Group Inc., избегали этих облигаций, поскольку США и Евросоюз предупреждали, что собранные деньги могут быть направлены попавшим под санкции компаниям. |
The lawn was wide and green with thick clover and bordering it was a straggling, unkempt privet hedge, interlaced with sweet-smelling honeysuckle vines. |
Перед домом была большая, зеленая лужайка, густо поросшая клевером, окруженная давно не стриженными кустами бирючины вперемежку со сладко пахнущей медом жимолостью. |
A movement caused sweat on a wide, intellectual brow to flash suddenly out of the dimness. |
Тот шевельнулся - в полумраке выступил высокий, прекрасной лепки лоб и на нем блеснули капли пота. |
Так, ты разорвала слепую кишку. |
|
But in a single combined infrared and ultraviolet view... the new Wide Field shows us the extreme temperatures of stars. |
Но в комбинированном инфракрасном-ультрафиолетовом спектре новая широко-диапазонная камера показывает нам огромные температуры звезд. |
Thus cogitating, Stackpole put on his wide-brimmed straw hat and went out. |
Удрученный Стэкпол нахлобучил свою широкополую соломенную шляпу и вышел на улицу. |
Скажите, какая профессия лучше: футболист или шпион? |
|
The groundsels spread their leaves wide to bask in the sunshine once again. |
Крестовники широко раскрывают свои листья, чтобы вновь купаться в лучах солнца. |
Мы встречались уже с широким кругом людей, да. |
|
The terrorists lamed the world wide web for hours with a targeted manipulation, which led to chaos and unrest across the globe. |
Террористы нанесли урон всемирной сети путём направленных манипуляций, которые привели к хаосу и беспорядкам во всём мире. |
Его легенда известна повсюду. |
|
Government officials have issued a Colony-wide state of emergency. |
Правительство объявило чрезвычайное положение во всей Колонии. |
Широкоплечий, коренастый, рыжий. |
|
In 2010, Sanu was a consensus preseason All-Big East wide receiver. |
В 2010 году Даниэль был консенсус предсезонного все-Большой Восточный приемника. |
The leader is as wide as the widest possible format, and films attached to it are supported by guide rollers only. |
Лидером является такой же широкий, как можно более широкий формат, и фильмы, связанные с ней, поддерживается только направляющие ролики. |
Mutant Aliens has shown at a number of animation festivals, but has never had a wide theatrical release. |
Мутант-Инопланетянин был показан на нескольких анимационных фестивалях, но никогда не имел широкого театрального выпуска. |
The terms Internet and World Wide Web are often used without much distinction. |
Термины Интернет и Всемирная паутина часто используются без особого различия. |
This method requires determination of the material's flow characteristics over a wide range of temperatures, flow rates, and deformations. |
Этот метод требует определения характеристик потока материала в широком диапазоне температур, скоростей потока и деформаций. |
The air forces of EU member states operate a wide range of military systems and hardware. |
Военно-воздушные силы государств-членов ЕС эксплуатируют широкий спектр военных систем и технических средств. |
The diverse climate allowed for wide variation in available crops, but all regions of Mesoamerica cultivated the base crops of maize, beans, and squashes. |
Разнообразие климата позволяло широко варьировать доступные культуры, но все регионы Мезоамерики выращивали основные культуры кукурузы, бобов и кабачков. |
A wide variety of commonly used personal care, household products and food containers with removable tops and bottoms are available. |
Широкий выбор широко используемых средств личной гигиены, бытовых товаров и пищевых контейнеров со съемными верхними и нижними частями доступны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can find a wide».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can find a wide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, find, a, wide , а также произношение и транскрипцию к «can find a wide». Также, к фразе «can find a wide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.