Can moisten - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can manufacture - производство жестяных консервных банок
can crimper - машина для прифальцовки крышек перед закатыванием консервных банок
can hardly provide - вряд ли может обеспечить
can cause injury or death - может привести к травмам или смерти
can be seen by eye - можно увидеть невооруженным глазом
page you can - страницы вы можете
that i can - что я могу
can't afford lawyers - не может позволить себе адвокатов
we can't achieve - мы не можем достичь
can be corrected within - может быть скорректирована в пределах
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
verb: смочить, смачивать, увлажнять, мочить, увлажняться, становиться мокрым, становиться сырым, обмочить
moisten one’s clay - промочить глотку
to moisten - смочить
to moisten one's clay - смочить один & Rsquo; s глины
can moisten - можно смочить
Синонимы к moisten: bedew, humidify, wet, dampen, water, damp, wash, drizzle
Антонимы к moisten: dry, dehydrate, parch, desiccate, blot, scorch, sear, bland, dehydrated, drench
Значение moisten: wet slightly.
Like amoebae, the plasmodium can consume whole microbes, but also readily grows axenically in liquid cultures, nutrient agar plates and on nutrient-moistened surfaces. |
Подобно амебам, плазмодий может поглощать целые микробы, но также легко растет аксенически в жидких культурах, питательных агаровых пластинках и на увлажненных питательными веществами поверхностях. |
Coconut crabs use their hindmost, smallest pair of legs to clean these breathing organs and to moisten them with water. |
Кокосовые крабы используют свою самую заднюю, самую маленькую пару ног, чтобы очистить эти органы дыхания и увлажнить их водой. |
However, a substrate of somewhat moistened, decayed leaves and wood should still be provided in order to create a suitable medium for larval growth. |
Однако для создания подходящей среды для личиночного роста все же следует обеспечить субстрат из несколько увлажненных, сгнивших листьев и древесины. |
She still ate, gluttonously devouring this bread thus moistened by her tears, and breathing very hard all the while. |
Но она ела, она с дикой жадностью поглощала хлеб, смоченный слезами, она задыхалась, подбородок ее судорожно кривился. |
However, wheat bran is sometimes added to the diet of a horse for supplemental nutrition, usually moistened and in the form of a bran mash. |
Однако пшеничные отруби иногда добавляют в рацион лошади для дополнительного питания, обычно увлажненного и в виде отрубного пюре. |
Kangaroos keep cool by increasing their respiration rate, panting, sweating and moistening the skin of their forelegs with saliva. |
Кенгуру сохраняют прохладу, увеличивая частоту дыхания, задыхаясь, потея и увлажняя кожу своих передних ног слюной. |
There should also be a possibility of moistening the substrate after it has dried. |
Важно также, чтобы почва обладала способностью повторного увлажнения после пересыхания. |
When spring arrived, very little snow existed to melt and moisten the ground, and thus very little water to evaporate and create rainfall. |
Когда пришла весна, было очень мало снега, чтобы растопить и увлажнить землю, и поэтому очень мало воды, чтобы испариться и создать осадки. |
Dipping tobacco is a type of finely ground or shredded, moistened smokeless tobacco product. |
Обмакивание табака-это вид тонко измельченного или измельченного, увлажненного бездымного табачного изделия. |
Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass. |
Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы. |
Он облизнул сухие губы кончиком языка. |
|
A soup plate filled with clean water was on the middle of the table with a moistening rag and a small brush soaking in it. |
Посреди стола стояла глубокая тарелка с чистой водой. Рядом с ней лежали тряпка и маленькая щеточка. |
Более толстые касабе обычно едят слегка увлажненными. |
|
For the first five hundred meters the centaurs slipped and slithered in the offal-moistened soil of the verge. |
Первые пятьсот метров кентавры скользили по усеянной потрохами и мокрой от крови обочине шоссе. |
This warmed spit in her canteen failed to even moisten her mouth. |
Крохотный глоток теплой воды из фляжки не сумел даже смочить ее горло. |
Смочите бумажным полотенцем или мягкой тканью с водо-бесплатно. |
|
Мои матери увлажнили Беладонну для ласк. |
|
If appropriate, moisten first to prevent dusting. |
При необходимости смочить во избежание распыления. |
Do it, please, by my receipt, said the princess; put some paper over the jam, and moisten it with a little rum, and without even ice, it will never go mildewy. |
Сделайте, пожалуйста, по моему совету, -сказала старая княгиня, - сверх варенья положите бумажку и ромом намочите: и безо льда никогда плесени не будет. |
I wet his temples with a moistened finger and give him a swig. |
Я провожу влажным пальцем по его вискам и даю ему отхлебнуть глоток рому. |
Soak some cotton and moisten his lips. |
Улавжняйте его губы мокрой тканью. |
Sorry, said Adye a little hoarsely, and moistened his lips with his tongue. |
К сожалению, не могу, - сказал Эдай несколько охрипшим голосом и провел языком по пересохшим губам. |
Доктор Ник Кассар, эксперт в увлажнении женских садов. |
|
I didn't know what to do with her. I offered her water and moistened her temples and her head. |
Я не знал, что с ней делать; подносил ей воды, мочил ей виски, голову. |
Adye moistened his lips again. |
Эдай снова провел языком по губам. |
Затем мыло намыливается смоченной щеткой. |
|
The three stands had different amounts of light exposure, moistening and nutrient additions. |
Три стенда имели различное количество светового воздействия, увлажнения и питательных добавок. |
In addition, pearly penile papules secrete oil that moistens the glans of the penis. |
Кроме того, перламутровые папулы полового члена выделяют масло, которое увлажняет головку полового члена. |
Therefore the canal should be moistened. |
Поэтому канал должен быть увлажнен. |
The adaptive method is highly accurate and does not require moistening or drying the canal. |
Адаптивный метод отличается высокой точностью и не требует увлажнения или сушки канала. |
Many musicians place the reed in their mouths to moisten them with saliva. |
Многие музыканты кладут тростинку в рот, чтобы смочить его слюной. |
Using 2 moistened tablespoons, the batter is formed into dumplings and boiled in beef broth or fried in lard. |
Используя 2 смоченные столовые ложки, тесто формуют в клецки и варят в говяжьем бульоне или обжаривают на сале. |
Molding sand, also known as foundry sand, is a sand that when moistened and compressed or oiled or heated tends to pack well and hold its shape. |
Формовочный песок, также известный как литейный песок, - это песок, который при увлажнении и сжатии, смазывании или нагревании имеет тенденцию хорошо упаковываться и сохранять свою форму. |
In some cases, the sand may be oiled instead of moistened, which makes casting possible without waiting for the sand to dry. |
В некоторых случаях песок может быть смазан маслом, а не увлажнен, что делает возможным литье, не дожидаясь высыхания песка. |
Surface flux from underlying vegetation, such as forest, acts to moisten the overlying air mass. |
Поверхностный поток от подстилающей растительности, такой как лес, действует для увлажнения вышележащей воздушной массы. |
The discs can be filled with either the rimming salt or sugar, or sometimes something to moisten the rim of the glass such as lime juice. |
Диски могут быть заполнены либо солью или сахаром, либо иногда чем-то, чтобы увлажнить край стакана, например, соком лайма. |
The pastry can also be moistened and sprinkled with sugar before baking for a sweeter, crisp finish. |
Тесто также можно увлажнить и посыпать сахаром перед выпечкой для более сладкой, хрустящей отделки. |
To perform this step, gummed dispensers often employ a water bottle and wetting brush in order to moisten each piece of tape as it is dispensed. |
Чтобы выполнить этот шаг, клеенчатые дозаторы часто используют бутылку с водой и смачивающую щетку, чтобы увлажнить каждый кусок ленты, когда он распределяется. |
Crested geckos do not have eyelids and so they use their long tongues to moisten their eyes and remove debris. |
У хохлатых гекконов нет век, поэтому они используют свои длинные языки, чтобы увлажнить глаза и удалить мусор. |
When used wet, its tip moistened repeatedly by water or saliva, it produced a bright purple writing. |
При использовании влажного, его кончик неоднократно смачивался водой или слюной, он производил ярко-Пурпурное письмо. |
For writing an address on cloth, a moistened copying pencil was preferred to a pen, whose nib could easily get caught in the weave. |
Для записи адреса на ткани предпочитали влажный копировальный карандаш, а не ручку,чье перо легко могло запутаться в ткани. |
When one observes the fringe moistened by capillary action above the level of free water, one is not observing saturated conditions throughout the material. |
Когда мы наблюдаем бахрому, увлажненную капиллярным действием выше уровня свободной воды, мы не наблюдаем насыщенных условий во всем материале. |
Saturation is only occuring in the smallest pores within the moistened fringe. |
Насыщение происходит только в мельчайших порах внутри увлажненной бахромы. |
These properties are predicated of an actual substance relative to the work it is able to do; that of heating or chilling and of desiccating or moistening. |
Эти свойства обусловлены действительным веществом по отношению к работе, которую оно способно выполнять: нагревание или охлаждение, осушение или увлажнение. |
Nasal irrigation can also refer to the use of saline nasal spray or nebulizers to moisten the mucous membranes. |
Носовое орошение может также относиться к использованию физиологического назального спрея или небулайзеров для увлажнения слизистых оболочек. |
It is played by running moistened or chalked fingers around the rim of the glasses. |
В нее играют, проводя влажными или меловыми пальцами по ободку очков. |
A self-adhesive stamp is a postage stamp with a pressure-sensitive adhesive that does not require moistening in order to adhere to paper. |
Самоклеящаяся марка-это почтовая марка с чувствительным к давлению клеем, который не требует увлажнения, чтобы прилипнуть к бумаге. |
To make the sound better, the pyzhatka flute is usually moistened before play, as it seals the holes and makes the notes clearer. |
Чтобы сделать звук лучше, пыжатку флейты обычно увлажняют перед игрой, так как она запечатывает отверстия и делает ноты более четкими. |
Artificial tears are also used to moisten contact lenses and in eye examinations. |
Искусственные слезы также используются для увлажнения контактных линз и при обследовании глаз. |
Slaves would moisten the outside of the jars and the resulting evaporation would cool the water. |
Рабы смачивали снаружи кувшины, и полученное испарение охлаждало воду. |
Leather carving entails using metal implements to compress moistened leather in such a way as to give a three-dimensional effect. |
Резьба по коже подразумевает использование металлических инструментов для сжатия увлажненной кожи таким образом, чтобы получить трехмерный эффект. |
This energy comes from fronts, heating, moistening, or mesoscale convergence boundaries such as outflow and sea breeze boundaries, or orographic lift. |
Эта энергия поступает от фронтов, нагревания, увлажнения или мезомасштабных границ конвергенции, таких как границы оттока и морского бриза, или орографического подъема. |
The fluid may slightly moisten the labial opening of the vagina, serving to make contact with this sensitive area more comfortable. |
Жидкость может слегка увлажнить губное отверстие влагалища, служа для того, чтобы сделать контакт с этой чувствительной областью более комфортным. |
Water activated tape, gummed paper tape or gummed tape is starch- or sometimes animal glue-based adhesive on a kraft paper backing which becomes sticky when moistened. |
Активированная водой лента, клейкая бумажная лента или клейкая лента-это клей на основе крахмала или иногда животного клея на основе крафт-бумаги, который становится липким при увлажнении. |
The turbulence created by the conchae and meatuses optimises the warming, moistening, and filtering of the mucosa. |
Турбулентность, создаваемая раковинами и мякотью, оптимизирует нагревание, увлажнение и фильтрацию слизистой оболочки. |
The digestive functions of saliva include moistening food and helping to create a food bolus. |
Пищеварительные функции слюны включают увлажнение пищи и помощь в создании пищевого болюса. |
Слизь помогает увлажнить и защитить дыхательные пути. |
|
Their structures are covered with tubular tenent hairs, the apices of which are moistened by a glandular secretion. |
Их структуры покрыты трубчатыми острыми волосками,верхушки которых увлажнены железистым выделением. |
Throughout the period, sacks or nets might be filled with vinegar-moistened chaff, seaweed or wet moss and hung on the exterior. |
В течение всего этого периода мешки или сети могли быть заполнены смоченной уксусом мякиной, морскими водорослями или влажным мхом и подвешены снаружи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can moisten».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can moisten» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, moisten , а также произношение и транскрипцию к «can moisten». Также, к фразе «can moisten» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.