Chosen by the party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chosen by the party - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбранная партия
Translate

- chosen [adjective]

adjective: выбранный, избранный

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by centering - путем центрирования

  • by agreement - по соглашению

  • designated by - назначенный

  • taught by - учил

  • lobbying by - лоббизм

  • capture by - захват

  • independent by - независимый от

  • slid by - скользили по

  • healing by - исцеление от

  • by birthright - по праву рождения

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- party [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник

adjective: партийный

  • third party adapter - внешний адаптер

  • federalist party - федералистская партия

  • swinger party - свинг-пати

  • third party contributors - вкладчики третьих лиц

  • party is dissolved - партия растворяется

  • political party or party official - политическая партия или партии официальной

  • party should establish - участнику следует создать

  • want to party - хотят партии

  • third party code - код третьей стороны

  • leading political party - ведущей политической партии

  • Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop

    Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander

    Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.



On 26 February 2015, it was revealed that Ikoma was chosen to star in a live-action film based on the Corpse Party series of video games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 февраля 2015 года стало известно, что Икома была выбрана на главную роль в живом боевике, основанном на серии видеоигр The Corpse Party.

They have chosen to become an anti-intellectual party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сами решили стать анти-интеллектуальной партией.

The eight main characters, four male and four female, are chosen to provide different party variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь главных героев, четыре мужчины и четыре женщины, выбраны для обеспечения различных вариантов партии.

In 1975, Smith was chosen by his party to chair the Legislative Management Council, a position he held until 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году Смит был избран своей партией председателем Законодательного совета по управлению, который он занимал до 1978 года.

And so Kruse has been chosen again as party leader after a dramatic struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак Крузе перевыбран партийным лидером, после драматической битвы

Though he won several primaries and caucuses, Senator John McCain was chosen as the Republican Party's nominee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он выиграл несколько праймериз и кокусов, сенатор Джон Маккейн был выбран кандидатом от Республиканской партии.

However, the Moderate Party and Centre Party thought that the time was ill-chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако умеренная партия и Партия центра считали, что это время было выбрано неудачно.

For the first time in Italy, the candidates were chosen by party members through an online primary, which took place 3 to 6 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в Италии кандидаты были выбраны членами партии через онлайн-праймериз, которые проходили с 3 по 6 декабря.

The Cabinet consists of 20 or more ministers, chosen by the Prime Minister from leaders of the majority party in the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет состоит из 20 или более министров, выбраных премьер-министром из лидеров партии, имеющей большинство в Палате общин.

Thus multiple third-party libraries can be incorporated into an application, regardless of the logging framework each has chosen to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в приложение можно включить несколько сторонних библиотек, независимо от того, какую структуру ведения журнала каждый из них выбрал для использования.

Party nominees chosen by delegates allocated in state primaries with varying methods by state and party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партийные кандидаты выбираются делегатами, распределенными на государственных праймериз с различными методами по Штатам и партиям.

They were local people, they might conceivably have motives for the removal of Stephen Babbington, and have chosen the evening of the dinner-party for putting their plans into operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи местными жителями, они могли иметь мотив для устранения Стивена Бэббингтона и выбрать обед у сэра Чарлза для приведения плана в действие.

He was chosen as the party's top candidate for the federal election and shared the spotlight with Gregor Gysi of the PDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выбран главным кандидатом партии на федеральных выборах и разделил внимание с Грегором Гизи из PDS.

The new Whig Party was not organized enough to hold a national convention and name a single ticket against Van Buren, Jackson's chosen successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая партия вигов была недостаточно организована, чтобы провести национальный съезд и выдвинуть единый кандидат против Ван Бюрена, избранного преемника Джексона.

Yes, well, Maris has chosen the same night to throw a party of her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Марис выбрала тот же вечер, чтобы устроить свою вечеринку.

The party held its Second National Congress in Bata in February 2001; Plácido Micó Abogo was again chosen as Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия провела свой второй национальный конгресс в Бате в феврале 2001 года; Пласидо Мико Абого был вновь избран Генеральным секретарем.

The two major party candidates were chosen at the Democratic National Convention and Republican National Convention in July 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два основных кандидата от партии были выбраны на национальном съезде Демократической партии и Национальном съезде Республиканской партии в июле 2016 года.

At the WPK's second congress in February 1963, Pol Pot was chosen to succeed Tou Samouth as the party's general secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором съезде КПК в феврале 1963 года Пол Пот был избран преемником Тоу Самута на посту генерального секретаря партии.

Cajander joined in 1927 National Progressive Party and in 1928 he was chosen as Minister of Defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1927 году каджандер вступил в Национальную Прогрессивную партию, а в 1928 году был избран министром обороны.

A second vice president may be appointed by the president if so chosen, although they must be from a different party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вице-президент может быть назначен президентом, если он будет избран таким образом, хотя они должны быть из другой партии.

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

Whether or not a state had chosen to settle mostly fell along party lines, with Republican-led states choosing to settle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, решило ли государство поселиться в основном по партийной линии, а государства, возглавляемые республиканцами, решили поселиться.

The remainder were chosen by a higher party organ and ratified by the general meetings of the PPO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные были выбраны вышестоящим партийным органом и утверждены общими собраниями ППО.

The party left with Spangler remained upon the spot which the major had chosen as a camping ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто остался со Спенглером, расположились лагерем на полянке, выбранной майором.

Maybe they crashed the party, took the watch, and torched the bystanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, они вломились посреди веселья, забрали часы и сожгли свидетелей.

Third-party ad servers and tracking or measurement technologies are commonly deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать сторонние серверы и технологии измерения или отслеживания.

Since I have already turned forty, and I am an independent non-party man, I have no other choice to influence things but to stand for senator or president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку мне уже исполнилось сорок лет и я независимый человек, не относящийся ни к какой партии, у меня нет другой возможности влиять на вещи, кроме как баллотироваться на пост сенатора или президента.

At the party, McCain recounted for the first time the specific circumstances of that refusal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На торжестве по случаю юбилея Киссинджера он впервые рассказал о тех обстоятельствах, в которых он отказался от освобождения.

For example, if a person has chosen 'Friends' you can't set the privacy of an object to 'Public.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если человек выбрал «Друзья», то вы не сможете настроить конфиденциальность объекта на «Доступно всем».

Nobody having the hardihood to object to his doing so, he does it, and the party retire as they came up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни у кого не хватает дерзости отказать ему в этом, и вся компания удаляется тем же порядком, каким явилась сюда.

Sir Arthur Stanley had some pretty powerful friends... high up in the Labour Party, and in the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У сэра Артура Стенли были влиятельные друзья в партии лейбористов и в полиции.

Only the chosen one could tame both my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Избранный способен усмирить обоих моих детей.

Alexandra's twenty-third birthday party was a great success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздник в честь двадцатитрехлетия Александры имел большой успех.

You have each chosen your lot, now may the gods choose your fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из вас вытащил свой жребий, теперь пусть боги решают вашу судьбу.

Ross Poldark has chosen to sever all ties with his Trenwith relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росс Полдарк решил порвать все связи с Тренвитом.

Mr. Melnyk, you are the only family member who has chosen to sue the company by himself, without a lawyer and without signing up with any of the victims' associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, вы единственный кто решился судиться с компанией самостоятельно Без адвоката и без обращений в одно из объединений жертв катастрофы.

Lily of the valley was also the flower chosen by Princess Grace of Monaco to be featured in her bridal bouquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландыш также был выбран принцессой Монако Грейс для своего свадебного букета.

Other turners have chosen an artisan-based focus on traditional work, custom work, and the pleasure of studio practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие токари выбрали ремесленную ориентацию на традиционную работу, индивидуальную работу и удовольствие от студийной практики.

Canadian finance minister Paul Martin was chosen as the first chairman and German finance minister Hans Eichel hosted the inaugural meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым председателем был избран министр финансов Канады Пол Мартин, а министр финансов Германии Ханс Эйхель провел первое заседание.

Cynthia Almaguer of Knob Noster, Missouri, Class of 1974, was chosen winner from 34 entries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтия Альмагер из Ноб Ностер, штат Миссури, класс 1974 года, была выбрана победителем из 34 заявок.

A total of 94 flowers was chosen in the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в конкурсе было выбрано 94 цветка.

The Descartes Highlands were chosen as the landing site on June 3, 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагорье Декарта было выбрано в качестве места высадки 3 июня 1971 года.

Street View made a photo of their home available online, and they claimed that this diminished the value of their house, which they had chosen for its privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street View сделал фотографию их дома доступной в интернете, и они утверждали, что это уменьшило ценность их дома, который они выбрали для своей частной жизни.

In 1837, after serving two terms as president, Jackson was replaced by his chosen successor Martin Van Buren and retired to the Hermitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1837 году, после двух президентских сроков, Джексон был заменен своим избранным преемником Мартином ван Бюреном и удалился в Эрмитаж.

Louis Kahn was chosen to design the National Parliament Complex in Sher-e-Bangla Nagar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис Кан был выбран для проектирования комплекса национального парламента в Шер-Э-Бангла-нагаре.

When the Big Deal is not behind the selected door, one of the non-Big Deal doors is opened first, then the chosen door, with the Big Deal revealed last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда большая сделка не находится за выбранной дверью, сначала открывается одна из дверей, не являющихся большой сделкой, затем выбранная дверь, и Большая сделка раскрывается последней.

One of the leading Turks was even chosen as one of the two epitropoi, the agents of the Christian community of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из ведущих турок был даже выбран в качестве одного из двух эпитропов, агентов христианской общины города.

That trade-off occurs when the window function is chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот компромисс происходит, когда выбрана функция окна.

The archigallus was always a Roman citizen chosen by the quindecimviri sacris faciundis, whose term of service lasted for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архигалл всегда был римским гражданином, избранным quindecimviri sacris faciundis, срок службы которого длился всю жизнь.

Any meaningful humanism must begin from egalitarianism and must lead to objectively chosen policies for safeguarding and sustaining egalitarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой значимый гуманизм должен начинаться с эгалитаризма и вести к объективно выбранной политике защиты и поддержания эгалитаризма.

Monique was chosen over Barry and was shown to be good at 'the game,' interacting with Sharon seemingly as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моник была выбрана вместо Барри, и было показано, что она хороша в игре, взаимодействуя с Шарон, казалось бы, на равных.

Because it had the highest limiting Mach number of any aircraft at that time, a Spitfire XI was chosen to take part in these trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он имел самое высокое предельное число Маха из всех самолетов в то время, для участия в этих испытаниях был выбран Spitfire XI.

Instead, Carl August, prince of Augustenburg, was chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо него был избран Карл Август, принц Августенбургский.

The polynomial must be chosen to maximize the error-detecting capabilities while minimizing overall collision probabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог покинуть Крит морем, так как царь строго следил за всеми судами, не позволяя никому отплыть без тщательного досмотра.

The abbot is chosen by the monks from among the fully professed monks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятель избирается монахами из числа полноправных монахов.

It is very clear in the reliable sources that Chelsea Manning is their chosen name, with no initial, or even any second name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из достоверных источников совершенно ясно, что Челси Мэннинг-это их избранное имя, без инициалов и даже без второго имени.

In this case the speed of sound is used instead of that of light, and a reference medium other than vacuum must be chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае вместо скорости света используется скорость звука, и должна быть выбрана эталонная среда, отличная от вакуума.

This licensing was chosen by the FSF on the hopes that it would encourage software to switch to the GPL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chosen by the party». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chosen by the party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chosen, by, the, party , а также произношение и транскрипцию к «chosen by the party». Также, к фразе «chosen by the party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information