Cleaning agents and disinfectants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cleaning agents and disinfectants - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чистящие средства и дезинфектанты
Translate

- cleaning [verb]

noun: уборка, чистка, очистка, обогащение

adjective: чистящий, очищающий

- agents

агентов

  • alloying agents - легирующие агенты

  • blister agents - нарывного

  • radioactive agents - радиоактивные агенты

  • football agents - футбольные агенты

  • hire agents - агенты по аренде

  • surfactant agents - поверхностно-активные агенты

  • acting as its agents - действуя в качестве своих агентов

  • employees or agents - сотрудники или агенты

  • agents and dealers - агенты и дилеры

  • agents and brokers - агенты и брокеры

  • Синонимы к agents: operatives, representatives, assistants, brokers, actors, delegates, intermediaries, officers, attorneys, deputies

    Антонимы к agents: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, clients, joblessness

    Значение agents: a person who acts on behalf of another, in particular.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- disinfectants

дезинфицирующие средства

  • cleaning agents and disinfectants - чистящие средства и дезинфектанты

  • detergents and disinfectants - моющие и дезинфицирующие средства

  • chemical disinfectants - химические дезинфицирующие средства

  • chlorine-based disinfectants - хлорсодержащие дезинфицирующие

  • Синонимы к disinfectants: cleansers, bleaches, prophylactics, bactericides, antiseptic, preservatives, germicide, soaps, fumigants, preventatives

    Значение disinfectants: plural of disinfectant.



As a kitchen cleaning agent the juice can deodorize, remove grease, bleach stains, and disinfects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве чистящего средства для кухни сок может дезодорировать, удалять жир, отбеливать пятна и дезинфицировать.

With any food packaging, proper cleaning and disinfecting between each use is critical to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При любой упаковке пищевых продуктов, Правильная очистка и дезинфекция между каждым использованием имеет решающее значение для здоровья.

Olympus manufactures endoscopic, ultrasound, electrocautery, endotherapy, and cleaning and disinfection equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олимпус производит эндоскопии, ультразвука, электрокоагуляция, endotherapy, и оборудование для чистки и дезинфекции.

This is illustrated clinically by the deepening of the periodontal pockets targeted for cleaning and disinfection during the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинически это иллюстрируется углублением пародонтальных карманов, предназначенных для чистки и дезинфекции во время процедуры.

Hydrogen peroxide has various domestic uses, primarily as a cleaning and disinfecting agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекись водорода имеет различные бытовые применения, прежде всего в качестве чистящего и дезинфицирующего средства.

Control is done by cleaning and disinfection of these sites, or by using traps for the mites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль осуществляется путем очистки и дезинфекции этих участков или с помощью ловушек для клещей.

Paints, varnishes, and wax all contain organic solvents, as do many cleaning, disinfecting, cosmetic, degreasing, and hobby products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краски, лаки и воск содержат органические растворители, как и многие чистящие, дезинфицирующие, косметические, обезжиривающие и хобби-продукты.

Various household cleaning products have been developed to help remove dust and dirt, for surface maintenance, and for disinfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отместку они собрали греков в Константинополе, бросив нескольких из них в огромные печи и испекли их до смерти.

The profile of the hopper and the head body allows 100 % access for cleaning and disinfection which is very easy and quick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профиль бункера и самой машины допускает 100 % доступ для чистки и дезинфекции, которые будут очень легкими и быстрыми.

Following initial cleaning and disinfection of all affected sites, it is necessary to prevent the infection from recurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первоначальной очистки и дезинфекции всех пораженных участков необходимо предотвратить повторение инфекции.

Antibiotics are also present in antibacterial cleaning products, and in disinfection products used in farm and veterinary practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами.

Anyhow, I believe we should keep it in Popular Myths, cleaning up a bit the paragraph talking about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я считаю, что мы должны сохранить это в популярных мифах, немного очистив абзац, говорящий о нем.

It was filled with brooms, an elderly mop, and a huge variety of cleaning fluids, powders, and waxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шкафу обитали щетки, престарелая швабра и огромное семейство разнообразных моющих жидкостей, порошков и полиролей.

I bathed there, trimming my new bearding and cleaning the dust of travel from my garments as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выкупался, постриг бороду и тщательно почистил одежду.

Add some metal shavings and the right cleaning supplies, and you can serve up a bomb that will blast through a cinder-block wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте немного металлической стружки и необходимых чистящих средств и вы получите бомбу которая пробьет бетонную стену

To the numerous inhabitants, whose density in the house was now greater than that of sparrows in the street, this bustle was explained as a general cleaning before Easter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед многочисленными жильцами, которых в уплотненном доме теперь было больше, чем воробьев на улице, эти хлопоты выдавали за генеральную уборку перед Пасхой.

well, i'm off to pick up your prescriptions, your dry cleaning, and two giant gumballs from the machine in the times square arcade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я ухожу чтобы забрать ваши рецепты, белье из прачечной, и два гигантских жевательных шара из аппатата на Таймс Сквер.

Besides, I spent my entire life cleaning up after my smelly brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К кому же, я всю жизнь прибирала за своими грязнулями братьями.

You know, I thought cleaning out a dead professor's office was gonna just be boring, but then I found his dentures and realized it's also gross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я думал, что прибираться в кабинете умершего профессора будет просто скучно, но потом я нашёл его зубные протезы и понял, что это ещё и мерзко.

She found her house a stable of filth and abomination and she set to cleaning it with the violence and disgust of a Hercules at labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем доме она застала чудовищную грязь и немедленно принялась за уборку с энергией и брезгливостью Геракла, вычищающего авгиевы конюшни.

Not satisfied with a dry cleaning, she took to a pail and scrubbing-brush, and cleaned us out of house and home, so that we stood shivering in the back-yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удовлетворившись уборкой всухую, она вооружилась ведром и шваброй и выжила нас из дома, так что мы долго стояли на заднем дворе, дрожа от холода.

Where do you stand on the use of maggots for wound cleaning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Вы относитесь к использованию личинок для очищения ран?

This is the moment when Martin relised that some cleaning is actually dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент Мартин понял, что порой даже мытье бывает очень грязным.

153 of those, or an enormous cleaning lady?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

153 таких или... гигантскую уборщицу?

What kind of cleaning products do you use?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими чистящими средствами вы пользуетесь?

As far as my editor is concerned, picking up his dry cleaning is more of a priority than meeting with a junior columnist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мой редактор обеспокоен больше химчисткой, чем встречей со своим младшим сотрудником.

I'm just cleaning my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто чижу руки.

In the end what we need is... some hygiene, some cleanliness, disinfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь все, что нам нужно, это... это гигиена, чистота, порядок.

But the next thing you know, you are cleaning his pee off the ground and going to bed with a foot-wide demilitarized zone down the middle of the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаешь что будет дальше, ты будешь вытираешь его мочу с пола и ложиться спать с 30-ти см зоной отчуждения прямо посередине кровати.

The idea of unconditional love is as quaint as the Tooth Fairy or environmentally friendly dry cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея безоговорочной любви столь же причудлива, как Зубная фея или экологически чистая химчистка.

Snagged the dry cleaning tag off your lab coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содрал метку химчистки с твоего халата.

A cleaning lady comes in once a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходит раз в неделю убирать.

That's just the unwritten law of dry cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неписанный закон химчисток.

President of a country and cleaning lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент страны и уборщица.

Watching him nail his cleaning woman is how I'm learning Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел как он шпилит свою уборщицу - так я выучил испанский.

Carlson finished the cleaning of the gun and put it in the bag and pushed the bag under his bunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлсон вычистил пистолет, положил его в мешок и засунул под койку.

All right, I'll take this stuff down, hit the supply room for some disinfectant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, спущу всё это вниз, запущу комнату питания для дезинфекции.

Well, I hated my last cleaning lady, so I thought I'd try a cleaning man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, моя прошлая уборщица была ужасна. И я подумала, что стоит попробовать уборщика.

Controlling the source of water, removal of non-salvageable materials, water extraction and pre-cleaning of impacted materials are all part of the mitigation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль источника воды, удаление невосстановимых материалов, извлечение воды и предварительная очистка загрязненных материалов - все это является частью процесса смягчения последствий.

I actually am impressed by your work with cleaning up images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно впечатлен вашей работой по очистке изображений.

Depending on the packaging operation and the food, packaging machinery often needs specified daily wash-down and cleaning procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от работы упаковки и продуктов питания упаковочное оборудование часто нуждается в определенных ежедневных процедурах промывки и очистки.

It is the main ingredient of many home, commercial and industrial cleaning solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это главный ингредиент многих домашних, коммерческих и промышленных чистящих средств.

Kleist had risen to power on an agenda that included cleaning up following government scandals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кляйст пришел к власти на повестке дня, которая включала в себя очистку после правительственных скандалов.

Rotational force the pool return jets create is the most important part of cleaning the pool water and pushing organic waste across the mouth of the skimmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вращательная сила, создаваемая возвратными струями бассейна, является наиболее важной частью очистки воды бассейна и выталкивания органических отходов через устье скиммера.

Each MGL is supplied with a sling, a cleaning kit and a user's manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый MGL поставляется с ремнем, набором для чистки и руководством пользователя.

It is uncommon for Norwegians to tip taxi drivers or cleaning staff at hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежцы редко дают чаевые таксистам или уборщикам в отелях.

A wet scrubber is used for cleaning air, fuel gas or other gases of various pollutants and dust particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мокрый скруббер используется для очистки воздуха, топливного газа или других газов от различных загрязняющих веществ и частиц пыли.

The oil base protects the wall from soiling and the surface can be easily wiped with a damp cloth for cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стилус-это та часть, которая при использовании является интерфейсом с поверхностью записи и отслеживает модуляции в канавке.

They are said to improve cleaning, enhance the enjoyment of bathing, and serve as a vehicle for cosmetic agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что они улучшают чистку, повышают удовольствие от купания и служат средством для косметических средств.

Cleaning the chandelier requires specialist techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистка люстры требует специальных методов.

The surface wears, in time causing difficulty in cleaning, then loss of the coloured pattern layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть II этого перечня касается десяти обязательных оснований, которые не требуют проверки на разумность.

Gunpowder is also corrosive, making cleaning mandatory after every use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порох также вызывает коррозию, что делает очистку обязательной после каждого использования.

Improper cleaning of the rifles also may have contributed to problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильная чистка винтовок также может способствовать возникновению проблем.

An additional timer and pressure sensors can encourage a more efficient cleaning process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительный таймер и датчики давления могут способствовать более эффективному процессу очистки.

This cleaning procedure effectively removes the oxide layer from surfaces and may remove fine layers of solvents that could remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура очистки эффективно удаляет оксидный слой с поверхности и может удалить мелкие слои растворителей, которые могут остаться.

The person having his/her ears cleaned often lies or bends down with his/her head in the lap of the person doing the cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, которому чистят уши, часто лежит или наклоняется, положив голову на колени человека, который делает уборку.

The woman approaches and offers to use her cleaning fluid to remove it. The two are clearly drawn to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина подходит и предлагает использовать свою чистящую жидкость, чтобы удалить его. Эти двое явно тянутся друг к другу.

There was no cleaning rota, and wild dogs and cats wandered throughout the building, which soon became unsanitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не было никакой уборки, и дикие собаки и кошки бродили по всему зданию, которое вскоре стало антисанитарным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cleaning agents and disinfectants». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cleaning agents and disinfectants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cleaning, agents, and, disinfectants , а также произношение и транскрипцию к «cleaning agents and disinfectants». Также, к фразе «cleaning agents and disinfectants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information