Default deny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: умолчание, невыполнение обязательств, неуплата, отсутствие, неявка, недостаток, упущение, неявка в суд, выход из состязания, провинность
verb: не выполнить своих обязательств, прекратить платежи, вынести заочное решение, не явиться по вызову суда, выходить из состязания
financial counterparty default - дефолт финансового учреждения
credit default - кредитный дефолт
from any default - от любого невыполнения обязательств
default location - по умолчанию местоположение
purpose default - цель по умолчанию
national default - национальная по умолчанию
default domain controller - Контроллер домена по умолчанию
default schedule - По умолчанию расписание
is disabled by default - по умолчанию отключено
notice of default - уведомление о неисполнении
Синонимы к default: failure to pay, bad debt, nonpayment, omission, absence, neglect, disregard, failure to appear, nonappearance, negligence
Антонимы к default: execution, implementation
Значение default: failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan or appear in a court of law.
verb: отрицать, отказывать, отвергать, отказываться, отрекаться, отпираться, не допускать, отнекиваться, отказывать в приеме, отступаться
deny access - отказывать в доступе
don't deny - не отрицают
strongly deny - категорически отрицают
those who deny - те, кто отрицает
deny them - отрицать их
still deny - до сих пор отрицают
deny having - отрицать,
deny that there is - отрицать, что есть
can not deny that - не может отрицать, что
you deny it - вы это отрицаете
Синонимы к deny: controvert, counter, contest, contradict, poke holes in, repudiate, challenge, rebut, oppose, gainsay
Антонимы к deny: admit, acknowledge, accept, confess, approve, take, take up, claim
Значение deny: state that one refuses to admit the truth or existence of.
Won the Sprowls Award for his thesis on default-deny firewall security. |
Получил премию за диплом Запрет по умолчанию в фаервол. |
Used to control loop iterations scheduling, default number of threads, etc. |
Используется для управления циклом планирования итераций, количеством потоков по умолчанию и т. д. |
The Japanese attempted to deny the Russians use of Port Arthur. |
Японцы пытались отказать русским в использовании Порт-Артура. |
I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence. |
Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования. |
Subsequently, arrangements will be made to limit as much as possible the risk of default. |
Затем заключаются договоренности о максимальном ограничении риска неисполнения обязательств. |
Даже если это твое обычное эмоциональное состояние, Прекрати волноваться. |
|
A package can contain multiple versions. Select package and version below. By default the latest version is selected. |
Пакет может содержать несколько версий. Выберите пакет и версию в меню. По умолчанию выбирается самая поздняя версия. |
Grub is a flexible and robust boot loader and a good default choice for new users and old hands alike. |
Grub - гибкий и понятный системный загрузчик и является хорошим выбором по умолчанию для новичков и опытных пользователей. |
To approve or deny a request, tap the username of the person who requested to follow you. |
Чтобы подтвердить или отклонить запрос, коснитесь имени пользователя, отправившего запрос на подписку. |
The Page name, cover photo, and profile picture of the main Page will appear on the locations Pages by default. |
По умолчанию на Страницах мест отображается название Страницы, фото обложки, а также фото профиля главной Страницы. |
By default, the data you create while signed in will remain on the device. After you sign out, new data and changes you make in Chrome won't sync. |
Вся существующая информация останется на устройстве, однако новые данные сохраняться не будут. |
In Exchange 2016, single item recovery isn't enabled by default for new mailboxes or mailboxes moved from a previous version of Exchange. |
По умолчанию в Exchange 2016 восстановление отдельных элементов не включено для новых почтовых ящиков или ящиков, перемещенных из предыдущей версии Exchange. |
If the Exchange Server Analyzer determines that the DisableVLVSupport value is anything other than the default of 0, the Exchange Server Analyzer displays an error. |
Если анализатор Exchange Server определит, что значение параметра DisableVLVSupport отличается от значения по умолчанию 0, будет выведено сообщение об ошибке. |
Note: When creating a new Canvas, one of the default components is a header. |
Примечание: Заголовок — один из компонентов, которые добавляются при создании Холста по умолчанию. |
If the Exchange Server Analyzer finds GlitchRetrySeconds to be present and configured, a non-default configuration message is displayed. |
Если анализатор находит, что параметр GlitchRetrySeconds существует и настроен, отображается сообщение о нестандартной конфигурации. |
Тип может быть назначен по умолчанию. |
|
By default, looks for the missing %ExchangeInstallPath%Mailboxaddressgwiseamd64gwxpxgen.dll file to validate the email address format. |
По умолчанию ищет недостающий файл %ExchangeInstallPath%Mailboxaddressgwiseamd64gwxpxgen.dll для проверки формата электронного адреса. |
You can set your default settings for YouTube Analytics reports. |
Некоторые настройки в YouTube Analytics можно установить автоматически. |
Настройка единиц по умолчанию для мобильного устройства |
|
This option is turned off by default because it slows down searching. |
По умолчанию она отключена, так как она замедляет поиск. |
I don't deny I was extremely desirous to pacify him at all costs, had I only known what to do. |
Не отрицаю, мне очень хотелось умиротворить его во что бы то ни стало, если бы я только знал, как за это взяться. |
Kate looked at the two of them standing together, and there was no way she could deny them. For a brief instant, she envied them. |
Кейт посмотрела на счастливую молодую пару и на какой-то краткий миг позавидовала им. Отказать было невозможно. |
I shall deny you thrice like Peter denied Christ at the coal fire. |
Я отрекусь от тебя трижды, как Петр трижды отрекся от Христа. |
The Gletkins had nothing to erase; they need not deny their past, because they had none. |
На Г леткина не давили воспоминания, от которых следовало отречься: у него не было прошлого. |
I mean, if I can fix my bonkers ex-husband in one session, who am I to deny myself and the world this kind of talent? |
Если я смогла помочь бывшему мужу за два сеанса, кто я такая, чтобы лишать себя и мир такого таланта? |
Agent Scully will prove... that a government conspiracy exists to deny the existence... of extraterrestrials. |
Агент Скалли докажет... что заговор в правительстве существует для того, чтобы отрицать наличие... внеземной жизни. |
You see, the chief, though he'll deny it, is an incurable romantic, whereas Corky here is a sceptic. |
Видишь ли, шеф, хоть он то и отрицает, неисправимый романтик, в то время как Корки - тот еще скептик. |
They didn't deny that Chamberlain was a real brain, too. |
Они не отрицали, что Чемберлен тоже голова. |
But you're set on default for now. |
Ваше устройство пока настроено по умолчанию. |
By default, you're linked to the laser printer on this floor. |
Компьютер подключен к лазерному принтеру на 2 этаже. |
They one and all agreed to deny utterly any connection with the Armstrong family. |
Они договорились все, как один, отрицать свою связь с семейством Армстронг. |
If you default on your loan, you'll lose everything. |
Если ты не расплатишься с банком, Ты все потеряешь. |
Mme. Vauquer had little desire for lodgers of this sort; they ate too much bread, and she only took them in default of better. |
Но г-жа Воке не очень дорожила ими и брала их только за неимением лучшего: уж очень много ели они хлеба. |
They can't deny it for the reason that there ain't anyway to make them pay it, like a honest man that gambles. |
Не могут потому, что заставить их платить никак нельзя - они вроде честных картежников. |
So you deny that Bardot supplied you with confidential NYPD files? |
То есть вы отрицаете, что Бардо сдал вам конфиденциальную информацию полиции? |
Вы отрицаете данный факт? |
|
Don't deny that either. |
И этого ты не сможешь отрицать. |
No matter how repulsed by you I am, you can't deny our biological bond makes you closer to me than anyone else on earth. |
Как от меня не открещивайся, биологическую связь, что делает тебя самым близким мне человеком на земле, отрицать нельзя. |
Hi, I have proposed that we create a default format for tabulated lists of aircraft in a given role. |
Привет, я предложил создать формат по умолчанию для табличных списков самолетов в данной роли. |
TLS 1.3 was enabled by default in May 2018 with the release of Firefox 60.0. |
TLS 1.3 был включен по умолчанию в мае 2018 года с выходом Firefox 60.0. |
The government of Peru was again in default of payment and in Bolivia, famine spread over the country. |
Правительство Перу вновь оказалось не в состоянии платить, а в Боливии голод распространился по всей стране. |
In early 2007, as these loans begin to default, CDO prices somehow rise and ratings agencies refuse to downgrade the bond ratings. |
В начале 2007 года, когда эти кредиты начали дефолтировать, цены CDO каким-то образом выросли, и рейтинговые агентства отказываются понижать рейтинги облигаций. |
It was rumored Sima was in the U.S. to visit his wife and child living there, to which Sima did not deny, but emphasized privacy. |
Ходили слухи, что Сима приехал в США навестить жену и живущего там ребенка, что Сима не отрицала, но подчеркивала конфиденциальность. |
The script has only been designed to work with the default Vector skin. |
Скрипт был разработан только для работы с векторной оболочкой по умолчанию. |
I found it very rude of buidhe to deny a simple building of the character of the user jffmurphy10. |
Я счел очень грубым со стороны buidhe отрицать простое построение характера пользователя jffmurphy10. |
Other default rules may then be applied to the resulting theory. |
Затем к результирующей теории могут быть применены другие стандартные правила. |
That is why the default of one of the joint several liability debtors does not have any harmful consequences for the others. |
Именно поэтому неисполнение одним из должников солидарной ответственности не влечет за собой никаких вредных последствий для других. |
Many users may be unaware that their photos are tagged by default in this manner, or that specialist software may be required to remove the Exif tag before publishing. |
Многие пользователи могут не знать, что их фотографии помечены по умолчанию таким образом, или что специальное программное обеспечение может потребоваться для удаления тега Exif перед публикацией. |
Regions which would have formed stamens instead default to petals and the carpel region develops into a new flower, resulting in a recursive sepal-petal-petal pattern. |
Области, которые образовали бы тычинки вместо лепестков по умолчанию, и область плодолистика развивается в новый цветок, что приводит к рекурсивному шаблону сепал-лепесток-лепесток. |
Default assumptions can be made, like in gender, to the race of an individual or a group of people based on prior known stereotypes. |
Предположения по умолчанию могут быть сделаны, например, в отношении пола, к расе отдельного человека или группы людей на основе ранее известных стереотипов. |
In e each field is randomized by default. |
В e каждое поле рандомизировано по умолчанию. |
TCP timestamps are enabled by default In Linux kernel. |
Временные метки TCP включены по умолчанию в ядре Linux. |
In a controlled greenhouse, irrigation may be trivial, and soils may be fertile by default. |
В контролируемой теплице орошение может быть тривиальным, а почвы по умолчанию могут быть плодородными. |
In 2018, Yahoo adopted a Half-PPR scoring system as the default scoring system for new leagues on their fantasy football platform. |
В 2018 году Yahoo приняла систему подсчета очков Half-PPR в качестве системы подсчета очков по умолчанию для новых лиг на своей платформе fantasy football. |
By default, they are allocated one character in memory, and if a string of longer length is needed, they have to be DIMentioned before use. |
По умолчанию им выделяется один символ в памяти, и если требуется строка большей длины, они должны быть затемнены перед использованием. |
After penicillin was discovered as a cure, researchers continued to deny such treatment to many study participants. |
После того как пенициллин был открыт как лекарство, исследователи продолжали отказывать в таком лечении многим участникам исследования. |
Random pages are enabled, in the default software configuration, only for the mainspace. |
Случайные страницы включены, в конфигурации программного обеспечения по умолчанию, только для основного пространства. |
The switch went ahead, but some wikis retained Monobook as their default. |
Переход пошел вперед, но некоторые Вики сохранили Монокнигу в качестве своего дефолта. |
You win, friend, and you might even deserve to, but you won by default. |
Ты победил, друг, и, возможно, даже заслуживаешь этого, но ты победил по умолчанию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «default deny».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «default deny» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: default, deny , а также произношение и транскрипцию к «default deny». Также, к фразе «default deny» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.