Deposit funds to your account - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: депозит, залог, месторождение, вклад, задаток, взнос, осадок, отложение, залежь, налет
verb: депонировать, осаждаться, сдавать на хранение, осаждать, класть, откладывать, отлагать, давать задаток, класть в банк, класть на хранение
sight deposit account - бессрочный депозитный счет
abyssal deposit - абиссальное отложение
black metallic ore deposit - рудная залежь черных металлов
refund of deposit - возврат депозита
appropriate deposit - соответствующий депозит
deposit paid - уплаченного депозита
rise deposit - рост депозитов
deposit funding - депозит финансирование
deposit of their instruments of ratification - хранение своих документов о ратификации
pay a security deposit - внести залог
Синонимы к deposit: blanket, accumulation, layer, coating, covering, sediment, seam, bed, pipe, vein
Антонимы к deposit: withdraw, pay-out, take away, take out, dislodge, spend, giving, withdrawal, debit
Значение deposit: a sum of money placed or kept in a bank account, usually to gain interest.
noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация
verb: финансировать, консолидировать, делать запас
available funds - доступные фонды
use of budget funds - использование бюджетных средств
funds and finance - фонды и финансы
donation of funds - пожертвование средств
funds over - средства более
unrestricted funds - свободные средства
funds involved - фонды участвуют
funds from the private sector - средства из частного сектора
funds for the purchase - Средства на покупку
funds provided from - средства, предоставленные из
Синонимы к funds: collection, nest egg, endowment, trust, purse, kitty, grant, savings, reserve, investment
Антонимы к funds: defunds, disendows
Значение funds: a sum of money saved or made available for a particular purpose.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
hold on to - держаться на
to one side - с одной стороны
wear to a frazzle - изнашиваться
apply paint to - применять краску к
bring to a stop - прекратить
bring to rest - успокаивать
like a lamb to the slaughter - как ягненок на убой
become rooted to the spot - укореняться на месте
encouraging to - поощрение
in obedience to - в соответствии с
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
in front of your eyes - у тебя на глазах
Thanks for your invitation - Спасибо за Ваше приглашение
your presence will be - Ваше присутствие будет
depending your arrival - в зависимости от вашего прибытия
solutions to your problems - решения ваших проблем
with your confirmation - с подтверждением
cast your ballot - бросить бюллетень
tell me your - скажите мне свой
insight into your - понимание вашего
protect your perimeters - защиты периметров
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
adjective: бухгалтерский
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
take no account of - не учитывайте
log in account - выполнять вход в учётную запись
designated account - назначенный счет
determine an account - определить учетную запись
trade and current account balances - торговли и сальдо счета текущих операций
account-holding bank - счет-холдинг банка
commission account - комиссия счета
bank account in the name of - банковский счет на имя
g/l account determination - г / л выбор счета
take into account changing circumstances. - принимать во внимание изменения обстоятельств.
Синонимы к account: statement, view, tale, impression, narration, description, delineation, log, narrative, record
Антонимы к account: ignore, disregard, neglect
Значение account: a report or description of an event or experience.
Payment in United States dollars may be made by cheque issued to the order of the “United Nations xxx Account” or by deposit to the “United Nations xxx Account” No. |
Платежи в долларах США могут производиться чеком, выписанным на имя “United Nations xxx Account”, или путем депонирования средств на счет “United Nations xxx Account” No. |
Making a deposit to a trading or transitory account with a fund transfer. |
Пополнение лицевых и торговых счетов по факту зачисления средств. |
6.4. From time to time you may be requested to provide us with certain documents to verify the details of the credit card used by you to deposit money to your account. |
6.4. Время от времени мы можем попросить предоставить нам определенную документацию для проверки сведений о кредитной карте, используемой Вами для того, чтобы внести деньги на Ваш счет. |
При помощи данного диалога вы можете пополнять счет. |
|
Where you maintain trades or have funds on deposit in your account with us in a currency other than your national/domestic currency, you are exposing yourself to cross-currency risk. |
В случае если у вас открыты сделки или внесены денежные средства на открытый у нас счет в валюте, отличной от вашей национальной/внутренней валюты, вы подвергаете себя межвалютному риску. |
And which account did you want to deposit it in, the personal checking or the LLC? |
На какой счет вы хотите зачислить средства? На личный или на счет фирмы? |
If you deposit funds via Personal cabinet using Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve or AlertPay, funds are transferred to your personal wallet/trading account immediately. |
При пополнении счета через Личный кабинет через системы Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve и AlertPay деньги зачисляются на личный кошелек/торговый счет мгновенно. |
Как всегда, задаток пойдет на твой доверительный счет. |
|
To receive your 80% deposit bonus and start trading forex, you need to have a live STP or REALForex account and deposit funds in it through our Client Cabinet. |
Вам нужно зарегистрировать счет типа STP или REALForex и пополнить его через Кабинет клиента, чтобы иметь возможность получить ваш 80% бонус на депозит. |
4. In the pop-up window enter the amount, the PIN code and press the “Create a deposit account” button |
4. В всплывающем окне вводим сумму, ПИН-код, отмечаем галочку и жмем кнопку Создать вклад |
A minimum deposit of $5,000, or such other amount as FXDD shall agree to, is required to open a standard account with FXDD. |
Для открытия стандартного счета у компании FXDD необходим единовременный вклад в размере $5,000 или другой суммы, на которую будет согласна компания FXDD. |
Forex Bonus is up to 25% of the sum you deposit to your trading account. The total amount of Bonus on one account (depending on currency) can’t exceed $5000 / €3500 EUR. |
Бонус на депозит составляет до 25% от суммы каждого пополнения, при этом сумма бонусов на одном счёте (в зависимости от его валюты) не может превышать 5000 Долларов США / 3500 Евро / 150000 Российских рублей. |
The account also comes with a free safe deposit box. |
А к счёту прикреплена бесплатная банковская ячейка. |
That same day a deposit was made into your campaign account for $250,000. |
В тот же день этот депозит был переведён на счёт... вашей предвыборной кампании, в сумме 250 тысяч. |
Deposit/Withdraw – more than 10 different ways to deposit/withdraw from the account. |
•Пополнение/снятие – более 10 различных способов пополнения и снятия со счёта. |
Methods of saving include putting money aside in, for example, a deposit account, a pension account, an investment fund, or as cash. |
Способы сбережения включают откладывание денег, например, на депозитный счет, пенсионный счет, инвестиционный фонд или в виде наличных денег. |
If you open a bank account and not deposit or withdraw money from the account, after a period of time the bank will render the account dormant. |
Если вы открываете банковский счет и не вносите или не снимаете деньги со счета, то через некоторое время банк сделает этот счет неактивным. |
It is impossible to deposit funds from a third party’s bank account. |
Пополнение банковским переводом с банковских счетов третьих лиц не возможно. |
Can you tell me how you managed to deposit over $5 million in a cayman account? |
Не могли бы Вы рассказать, как смогли накопить 5 миллионов на Вашем счету на Кайманах? |
6.1. A request must be submitted in myAlpari to deposit funds on an Investment Account. |
6.1. Ввод средств на инвестиционный счет осуществляется через подачу заявки из Личного кабинета. |
Steady - here the core of the deposit has to be frozen for 180 days, but profits can be withdrawn every day or left in the account for further work. |
«Стабильный» - основное тело депозита надо морозить на 180 дней, но прибыль можно снимать ежедневно или оставлять для работы дальше. |
They've been making the same monthly deposit into that account for the past 26 months. |
Они вносили одну и ту же сумму на этот счет последние 26 месяцев. |
Profit or loss in the deposit currency is deposited to/withdrawn from the Client's trading account immediately after a position is closed. |
Доходы или убытки по торговым операциям начисляются / списываются с баланса торгового счета Клиента сразу же после закрытия позиции. |
If it's not in his bank account, look for other accounts, safety deposit boxes, |
Если их нет на его счету в банке, ищите другие счета, депозитные ячейки, и всё в этом роде. |
For each and every one of you, his pupils, he opened a deposit account in the bank of literature and made you all shareholders in that wonderful world of words. |
Для всех и каждого из вас, его учеников, он открыл вклад в банке литературы и сделал вас всех акционерами прекрасного мира слова. |
And then there's the large deposit into your offshore account two days later. |
А затем большой депозит Появился на Вашем офшорном счете два дня спустя. |
In terms of contributions to the recovery fund the victim set up for his girlfriend, the account balances out perfectly, including a $500 deposit that the victim made days before his death. |
С точки зрения вкладов в фонд для лечения, который жертва открыла для своей девушки, остаток на счету идеальный, включая взнос в размере 500 долларов, который жертва сделала за пару дней до смерти. |
There was an anonymous cash deposit into your savings account yesterday. |
На твой банковский счет вчера перевели приличную сумму денег. |
И внесёшь их на счет номер 004-82-56-882. |
|
And a deposit slip dated 23 january, same year, to your personal account in the amount of $11,000. |
А вот это бланк от 23 января того же года о переводе 11 тысяч долларов на ваш лицевой счёт. |
Deposit this in the new account. |
Положите это на новый счет. |
Суммы переводов, номера счетов, |
|
They've been making the same monthly deposit into that account for the past 26 months. |
Они вносили одну и ту же сумму на этот счет последние 26 месяцев. |
So what we have now - or a world without reserves - is like a debit account where we withdraw all the time and we never make any deposit. |
Итак, то что у нас есть сейчас - это мир без резервов, подобно дебетовому счету, откуда мы постоянно берем, никогда не делая вложений. |
Currency — the basic currency of the deposit to be set automatically depending on the account type selected; |
Валюта депозита — базовая валюта депозита, которая автоматически устанавливается в зависимости от выбранного типа счета; |
I deposit the cash into the account of a dummy finance company. |
Я кладу деньги на счет одной фиктивной финансовой компании. |
Это счет в банке, где вы можете сохранить вложения. |
|
The FXTM Cent Account for example is reflected in cents and has no minimum deposit requirement, making it perfect for traders with a smaller funding capacity. |
Например, центовый счет FXTM Cent обладает самым низким требованием по минимальной сумме пополнения счета, что делает его идеальным для небольших пополнений. |
To get it is very easy: make a deposit to your trade account and send a request in Personal Cabinet. |
Получить его очень просто: пополните счет и отправьте заявку в Личном Кабинете. |
Ты не могла внести их напрямую на его счёт? |
|
When a direct deposit is made to the wrong account holder or in a greater amount than intended a chargeback is made to correct the error. |
Когда прямой депозит вносится не тому владельцу счета или в большей сумме, чем предполагалось, то для исправления ошибки производится возвратный платеж. |
Chapter 4, Appendix 8, Art 6.02), UNHCR also allows its partners to deposit funds into a general or pool account in the case where tracing of UNHCR fund is possible (rRef. |
главу 4, добавление 8, статью 6.02), то УВКБ также разрешает своим партнерам помещать средства на общий или сводный счет в тех случаях, когда существует возможность контролировать движение средств УВКБ (см. |
To deposit funds in your trading account is fast and straightforward. |
Внести средства на торговый счет очень просто. |
Both countries were required to deposit 10% of the expected oil income in a blocked foreign account intended for future generations. |
Обе страны были обязаны вносить 10% ожидаемого дохода от нефти на заблокированный счет в иностранном банке, предназначенный для будущих поколений. |
In addition, through FxPro Direct (http://direct.fxpro.com) you may manage your account and deposit or withdraw money depending on your trading needs. |
роме того, с помощью FxPro Direct (http://direct.fxpro.com) вы можете управл¤ть вашим счетом и размещать или отзывать денежные средства, в зависимости от ваших торговых потребностей. |
11 In case you have active Investors, a deposit or withdrawal request will only be processed as soon as you close all open positions in your account. |
11 В случае, если у Вас есть активные инвесторы, запросы на пополнение счета или вывод средств будут одобрены, как только Вы закроете все позиции на Вашем счете |
For making a deposit to a trading or transitory account from an external payment system, 10 bonus points are awarded for each 100 USD transferred. |
За пополнение торговых и лицевых счетов с внешних платежных систем баллы начисляются после зачисления средств на счет в Личном кабинете из расчета 10 баллов за 100 USD. Баллы рассчитываются, исходя из суммы, зачисленной на счет в USD. |
In marriage, I've learned this: In marriage there's penalties for early withdrawal and deposit in another account. |
В браке, я это понял: в браке есть наказание за ранее снятие и взнос с другх счетов. |
Why would this big deposit just suddenly appear in my account? |
Откуда вдруг такой вклад появился на моем счете? |
2.9. In cases where there is a single pending order on a PAMM Account, a deposit of funds to the PAMM Account will result in an increase of this order's volume. |
2.9. При наличии на ПАММ-счете одного отложенного ордера ввод средств на ПАММ-счет приведет к увеличению его объема. |
He discovered some inside scoop on the Metro account. |
Он нашел что-то в отчете по счету Метро. |
If a player requests a cash out before the bonus is used, then the bonus will be subtracted from the deposit. |
Если игрок запросит выплату наличных до использования бонуса, то бонус будет вычтен из депозита. |
Minimum Initial Deposit 500 USD or EUR, GBP, CHF, PLN, JPY equivalent |
Минимальный депозит 500 долларов США или эквивалент в евро, фунтах стерлингов, швейцарских франках, польских злотых, или японских иенах |
Sign in with your work or school account at https://www.office.com/signin. |
Войдите в свою рабочую или учебную учетную запись на странице https://www.office.com/signin. |
To sign out or remove your Google Account from the YouTube app. |
Вот как выйти из аккаунта или удалить его в приложении YouTube. |
Controls for how Microsoft personalizes advertising are available on the Security & privacy page of the Microsoft account management website. |
Параметры персонализации рекламы Microsoft доступны на странице Безопасность и конфиденциальность веб-сайта управления учетными записями Майкрософт. |
Я нашла эти вещи в банковской ячейке его горничной. |
|
Now for the coup de grace- proof of deposit of $5 million from the CIA to the credit of President for Life Mehrak's evil son. |
А теперь самое главное- подтверждение перевода 5 млн. долларов от ЦРУ, по поручению Президента для кровожадного сына Мехрака. |
All the intel we need to prove Frost's an MI6 agent is on the series of disks in that safety deposit box. |
Вся информация, что нужна нам, чтоб доказать, что Фрост - агент МИ-6, на дисках в в депозитном сейфе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deposit funds to your account».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deposit funds to your account» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deposit, funds, to, your, account , а также произношение и транскрипцию к «deposit funds to your account». Также, к фразе «deposit funds to your account» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.