Deserve the name - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
deserve more attention - заслуживают большего внимания
deserve to receive - заслуживают того, чтобы получить
doesn't deserve - не заслуживает
deserve support - заслуживают поддержки
could deserve - может заслужить
what have i done to deserve this - что я сделал, чтобы заслужить это
think i deserve - думаю, что я заслуживаю
does he deserve - действительно ли он заслуживает
you deserve nothing - Вы не заслуживаете ничего
deserve your love - заслуживают вашей любви
Синонимы к deserve: justify, earn, merit, be entitled to, be worthy of, have a right to, warrant, be qualified for, rate
Антонимы к deserve: be unworthy, fail, usurp
Значение deserve: do something or have or show qualities worthy of (reward or punishment).
meeting at the summit - встречи на саммите
be the winner - быть победителем
quick on the uptake - быстро обхватить
hole in the wall - дыра в стене
feast for the eyes - праздник для глаз
in the center of - в центре
give the works - давать работы
in the form of - в виде
enjoy (to the full) - наслаждайтесь (в полной мере)
on the lam - на ламе
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань
verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени
leader in name only - лидер только в названии
user name of impersonators - имя пользователя, выдающих себя за других людей
bearing the name - носящий имя
poets name - название поэтов
browse name - имя просмотра
build brand name - сборки марка
name of child - Имя ребенка
retain the name - сохранить название
owner name - имя владельца
fabric name - ткань имя
Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific
Антонимы к name: nobody, noncelebrity
Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.
People like 't deserve to live. |
Такие люди, как они... не заслуживают право на жизнь. |
In the recent US elections we kept hearing of the Lilly Ledbetter law, and if we go beyond the nicely alliterative name of that law, it was really about a man and a woman doing the same job, being equally qualified, and the man being paid more because he's a man. |
На последних выборах в США мы постоянно слышали о законе Лилли Ледбеттер, но если посмотреть, что скрыто за благозвучным названием, то на самом деле это закон о мужчине и женщине с одинаковыми обязанностями и умениями, но мужчине платят больше, потому что он мужчина. |
Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism. |
Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм. |
Its name will gradually be erased from our memory until it vanishes completely. |
Его название будет постепенно стираться из нашей памяти, пока не исчезнет совершенно. |
I have governed well here in your name, and you know it. |
Я достаточно хорошо правлю здесь от вашего имени, и вы это знаете. |
We're admiring this plant here- this one with the waxy leaves- and yet the name for it has gone right spot out of our heads. |
Мы восхищены этим растением с восковыми листьями только его название вылетело у нас из головы. |
You promised you'd pay off the mortgage by the end of the year and transfer the house into my name. |
Вы обещали выплатить залог за гостиницу до конца года и переписать её на моё имя. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины? |
Кто из вас носит имя чемпиона мира по борьбе? |
|
Ты уверен, что у тебя именной жетон правильный? |
|
I hope you're convinced you now deserve to be the National Champion. |
Я надеюсь сейчас ты осознаешь, что заслуживаешь быть Национальной Чемпионкой? |
The problems of the 48 least developed countries continue to deserve special consideration on the global development agenda. |
Проблемы 48 наименее развитых стран по-прежнему заслуживают особого рассмотрения в глобальной повестке дня для развития. |
From today, no one not call them by name. |
С сегодняшнего дня никто не будет звать его по имени. |
Христом клянусь, я этому жидку вышибу мозги за то, что треплет святое имя. |
|
Совпадение - это второе имя Всевышнего. |
|
Я здесь, чтобы написать ваше имя на горизонте Манхэттона. |
|
No applicable name scope exists to resolve the name ''. |
Не существует применимой области имен для разрешения имени. |
Name your assailant or I'm holding you in contempt of court. |
Назовите мне имя нападавшего или я задержу вас за неуважение к суду. |
When using Creative Hub with an account in Business Manager, mockup previews will be shared using your business or agency's name. |
Используя Creative Hub с аккаунта в Business Manager, вы будете делиться макетами для предварительного просмотра от имени своей компании или агентства. |
In the Filter by section, click Campaign Name to choose the topic you want to search in from the dropdown, enter your search term and then click Apply |
В разделе Фильтр по нажмите Название кампании, чтобы выбрать тему, в которой вы хотите выполнить поиск, из раскрывающегося меню, введите поисковое условие, а затем нажмите Применить. |
His name is Valera, but we're not sure of that. |
Зовут Валера, но это не точно. |
His name is Harris Fellows, and he just happens to be the Dean of Admissions. |
Его зовут Харрис Феллоус, и так уж случилось, что он декан приемного отделения. |
Его название на улицах - Доктор Смерть. |
|
The group’s name came from references to Dune found buried in its code, terms like Harkonnen and Arrakis, an arid planet in the novel where massive sandworms roam the deserts. |
Свое название Sandworm (песчаный червь) эта группа взяла из фильма «Дюна». В своих кодах она использовала такие слова из фильма как Харконнены (злобная династия) и Арракис (безводная планета, в пустынях которой ползают огромные песчаные черви). |
It took weeks’ more effort to realize that the name actually belonged to the phantom who had invented Zeus and created the Business Club. |
Потребовалось еще несколько недель работы, чтобы понять, что оно на самом деле принадлежит «фантому», который изобрел вредоносную программу Zeus и создал группу Business Club. |
For delivery queues, the value of this field is effectively the name of the queue. |
Значение данного поля фактически является именем очереди доставки. |
That last link in the chain is known among the inhabitants of Bagdad by the name of THE ADVENTURE OF PRINCE FLORIZEL AND A DETECTIVE.) |
Это последнее звено цепи называется у обитателей Багдада Повесть о встрече принца Флоризеля с сыщиком. |
Оно вообще-то иудейское, означает медведь. Очень мужественное имя. |
|
I do my best to love everybody... I'm hard put, sometimes - baby, it's never an insult to be called what somebody thinks is a bad name. |
Я стараюсь любить всех людей... Иногда обо мне очень плохо говорят... Понимаешь, малышка, если кто-то называет тебя словом, которое ему кажется бранным, это вовсе не оскорбление. |
Lumber, nails, screws, electrical wiring, power tools, you name it. |
Пиломатериалы, гвозди, шурупы, проводку, инструменты, вы понимаете. |
The money deficit and other losses I could, no doubt, make good, but who could restore you your good name? |
Растраты и упущения, допустим, я покрою, но кто вам возвратит ваше честное имя? |
The name of the murdered man linked the one event with the other. |
Имя убитого связало все факты воедино. |
Sherlock Holmes would have discerned the eavesdropper in an instant, and in the next his name, political persuasion and place of birth all from the dust on his shoe leather. |
Шерлок Холмс мгновенно распознал бы соглядатая, и тут же узнал его имя, политические взгляды, место рождения - только по пыли на его кожаных ботинках. |
Надеюсь, вы здесь не для того, чтобы снова позорить моё доброе имя. |
|
Какое право имеет он упоминать здесь ее имя? |
|
In each case Cowperwood's name was mentioned as the secret power behind the new companies, conspiring to force the old companies to buy him out. |
И те и другие указывали, что за новыми компаниями стоит Каупервуд, намеревающийся принудить старые компании откупиться от него. |
Его поведение возмутительно, и люди должны это знать. |
|
Do you dare to suppose me so great a blockhead, as not to know what a man is talking of?—What do you deserve? |
— Смеете принимать меня за полного болвана, неспособного уразуметь, о чем с ним разговаривают?..Чего же вы заслуживаете после этого? |
To Mr. Willoughby, that he may endeavour to deserve her. |
А мистеру Уиллоби, чтобы он стремился заслужить ее. |
I'm awarding you the Gold Horse, and you both deserve it. |
Вас награждаю Золотой лошадью и вы это безоговорочно заслуживаете. |
If this Lord really did exist, considering how his works have failed, would he deserve anything but contempt and indignities? |
Если этот бог правда существует, то из-за всех недостатков в его работе, разве можем мы его воспринимать его иначе, чем как презренного... и гнусного? |
I rather believe you are giving me more credit for acuteness than I deserve. |
Вы, по-моему, награждаете меня проницательностью, которой я не обладаю. |
Here are some more people who deserve an inoperable tumor at the base of their spines. |
Вот ещё некоторые люди которые заслужили неоперабельную опухоль в позвоночнике. |
Вы еще должны заслужить наше доверие. |
|
No, it's not a roofie, and it will not harm him, I promise, but that is all I'm going to tell you because you deserve some plausible deniability. |
Это не снотворное, и это не причинит ему вреда, я обещаю. но больше я ничего не скажу, потому что ты заслужила хоть какую-то правдоподобную отмазку в случае чего. |
Deal or no deal Mr. Bridger, you deserve something for what you did. |
Сделка или нет, мистер Бриджер, вы заслуживаете того, что вы сделали. |
Erm...really deeply rooting for them, cos I think they deserve it. |
..я очень за него болею, потому что считаю, что он этого заслужил. |
I don't deserve to be told off - not by her or by you. |
Я не заслужила того, чтобы меня отчитывали - ни она, ни ты. |
Вы хотели равенство, вы его получили. |
|
My God, help me to deserve their trust in me. |
Аллах, помоги мне заслужить их доверие. |
Do you deserve God's favor, given the behavior of this artist I hear you hold in high regard? |
Вы заслуживаете божьей милости, учитывая поведение этого художника, к которому вы относитесь с уважением? |
Good Geppetto, you have given so much happiness to others. You deserve to have your wish come true. |
Добрый Джепето, ты подарил столько счастья другим, что я решила сделать так, чтобы твое желание осуществилось. |
If I deserve punishment, I'm getting it. |
Если я заслужил наказание, то вот ото. |
You deserve to go out of town this weekend, and I'm taking you. |
Ты заслужил прогулку за город в выходные, и я отвезу тебя. |
But the truth is I don't even deserve to be that man's friend. |
Но на самом деле я даже не заслуживаю дружбы с этим человеком. |
What Men Deserve to Lose is similar to Croftwork, with the brass roots returning, but with more alternative rock audible towards the end of the album. |
То, что люди заслуживают потерять, похоже на Крофтворк, с возвращением медных корней, но с более альтернативным роком, слышимым ближе к концу альбома. |
It's up to you to see if these groups deserve to be mentioned in the article. |
Это зависит от вас, чтобы увидеть, заслуживают ли эти группы упоминания в статье. |
Everyone makes mistakes, and I fully admit temporarily lost my mind and oversharpened the image, but I didn't deserve that kind of abuse. |
Все совершают ошибки, и я полностью признаю, что временно потерял рассудок и затмил образ, но я не заслуживал такого оскорбления. |
You win, friend, and you might even deserve to, but you won by default. |
Ты победил, друг, и, возможно, даже заслуживаешь этого, но ты победил по умолчанию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deserve the name».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deserve the name» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deserve, the, name , а также произношение и транскрипцию к «deserve the name». Также, к фразе «deserve the name» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.