Design crowd - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дизайн, конструкция, проект, проектирование, разработка, рисунок, узор, план, расчет, замысел
verb: проектировать, разрабатывать, конструировать, предназначать, намереваться, рисовать, задумывать, изображать, замышлять, составлять план
inverse design - расчет в обратном порядке
100-layer design - дизайн 100-слой
film design - дизайн фильм
inconspicuous design - незаметный дизайн
inviting design - дизайн приглашающий
machinery design - дизайн машины
curlicue design - дизайн причудливый узор
this design - этот дизайн
cheerful design - веселый дизайн
cd design - дизайн CD
Синонимы к design: outline, model, drawing, plan, diagram, scheme, draft, sketch, map, plot
Антонимы к design: mess, disorder, disorganize, confusion, jumble
Значение design: a plan or drawing produced to show the look and function or workings of a building, garment, or other object before it is built or made.
noun: толпа, народ, множество, масса, давка, группа людей, толкотня, гурьба, простой люд, статисты
verb: толпиться, вытеснять, напирать, тесниться, теснить, сгрудиться, торопить, собираться толпой, набиваться битком, скапливать
crowd of fans - толпа фанатов
crowd luck - искушать судьбу
crowd investor - крауд-инвестор
there is a crowd - есть толпа
crowd of visitors - толпа посетителей
crowd gathered - толпа собралась
wave to the crowd - машут толпе
crowd detection - обнаружение толпы
crowd gate - толпы ворот
somewhere in the crowd - где-то в толпе
Синонимы к crowd: gathering, crush, troupe, congregation, gaggle, rabble, horde, herd, sea, audience
Антонимы к crowd: leave, dispersal, scattering, abandon, retreat
Значение crowd: a large number of people gathered together, typically in a disorganized or unruly way.
The amphitheatre has been cited by scholars as a model of sophisticated design, particularly in the area of crowd control. |
Амфитеатр был назван учеными образцом сложного дизайна, особенно в области борьбы с толпой. |
More commonly this device and others of similar design have been used to disperse protesters and rioters in crowd control efforts. |
Чаще всего это устройство и другие подобные конструкции использовались для разгона протестующих и бунтовщиков в борьбе с толпой. |
Mayer actively invests in technology companies, including crowd-sourced design retailer Minted, live video platform Airtime. |
Майер активно инвестирует в технологические компании, в том числе в краудсорсинг дизайна ритейлера Minted, live video platform Airtime. |
The design is unusual, as it uses a Knee action crowd, and only these two Bucyrus-Erie 1950-B's were fitted with this technology. |
Дизайн необычен, так как он использует толпу действия колена, и только эти два Bucyrus-Erie 1950-B были оснащены этой технологией. |
The amphitheatre's design is seen by some modern crowd control specialists as near optimal. |
Дизайн амфитеатра рассматривается некоторыми современными специалистами по борьбе с толпой как почти оптимальный. |
Master pages can also be used to apply graphic design styles to automatic page numbering. |
Главные страницы также можно использовать для применения стилей графического дизайна к автоматической нумерации страниц. |
Дафне, такая рыжая, выпускница школы дизайна. |
|
I had just sold my first building design and become the youngest project manager in my firm's history. |
Я только что утвердил мой первый дизайн здания и стал самым молодым менеджером проекта в истории моей фирмы. |
Am I not supposed to design the new calendar collection? |
А не должен ли я создать новую коллекцию календарей? |
His language was a curious mixture of engineering and wardrobe design. |
Язык Мориса представлял собой чудовищную смесь из технических терминов и выражений будуарной кокотки. |
I've entered the fashion design competition. |
Я прошла конкурс дизайнеров модной одежды. |
We developed the design and layout of the site so that it can be used by blind or partially sighted users. |
Мы разработали дизайн и структуру сайта таким образом, чтобы им могли пользоваться люди с частичной или полной потерей зрения. |
Therefore, this design is no different to the currently permitted design in this respect. |
Таким образом, предлагаемая конструктивная схема в этом отношении ничем не отличается от той, которая в настоящее время является официально разрешенной. |
Developers can design their apps and games in such a way so some users can skip or complete activities they have trouble with. |
Разработчики имеют возможность проектировать приложения и игры таким образом, чтобы можно было пропустить или пройти другим образом действия, вызывающие затруднения у некоторых пользователей. |
Don’t miss any key product, design, policy or other updates about Instant Articles. |
Будьте в курсе новостей о ключевых продуктах, новых разработках, политиках и т.д. |
Do you want to design around utility, delight or a mixture of both? |
Что для вас важнее: практичность, привлекательность или и то, и другое? |
You need to design an outreach program that targets girls at the middle school level and sets them on an academic track towards the hard sciences. |
Надо выйти за рамки и разработать программу, для на девочек средней школы которая направит их на академический путь, ведущий к самой науке. |
The coffee machine said the ship's identical to its original design plans - before the cutbacks. |
Также кофеварка сказала, что конструкция корабля изменилась в соответсвии с изначальным дизайном. |
Oh great king, it is neither the design of providence northe will of your people that Your Majesty remain unmarried. |
О великий царь, это не является ни замыслом Божьим ни волей твоих людей, чтобы Ваше Величество оставалось не женатым. |
That was some of the most inspired design work I've done in my entire career. |
Это была самая вдохновляющая проектная работа за всю карьеру. |
I used your design, and calculated every conceivable way that he could have gotten enough speed to cause the damage to the roof, but it doesn't match. |
Я использовала твою модель, и посчитала каждый возможный способ, при котором он мог развить достаточную скорость чтобы повредить крышу, но ни один не подходит. |
Meanwhile, I'd caught up with the idiots but I couldn't get past, due to a railway network design fault. |
Тем временем, я бы догнал идиотов, но я не мог обойти их, виной тому проектировка сети железных дорог. |
So, you know, it's not exactly the viper room, but the crowd is always enthusiastic... |
Ну, знаешь, это, конечно, не клуб Viper Room, но люди всегда полны энтузиазма... |
Народ от поезда бежал назад. |
|
If he was left unsupervised from sunup to sundown, chances are he fell in with the wrong crowd. |
Если его с утра до вечера оставляли без присмотра, он мог легко попасть в дурную компанию. |
Factors of design other than dihedral angle also contribute to dihedral effect. |
Факторы дизайна, отличные от двугранного угла, также способствуют двугранному эффекту. |
The basic design remained unchanged over the years, despite Schweizer making over 250 minor improvements. |
Базовая конструкция оставалась неизменной на протяжении многих лет, несмотря на то, что Швайцер внес более 250 незначительных улучшений. |
He is a professor in the department of design at Sapporo City University in Hokkaido, Japan. |
Он является профессором кафедры дизайна в университете города Саппоро в Хоккайдо, Япония. |
The Nimbus III city of Paradise was one of the last locations to be designed and created, because its design relied on what exterior location and terrain was used. |
Райский город Нимбус III был одним из последних мест, которые были спроектированы и созданы, потому что его дизайн зависел от того, какое внешнее местоположение и местность использовались. |
The Church of the Holy Innocents is rare in NSW as an early small scale rural Gothic Revival church and a small rural church of a Tractarian design. |
Церковь святых невинных редко встречается в новом Уэльсе как ранняя небольшая сельская готическая церковь Возрождения и маленькая сельская церковь Трактатного дизайна. |
On this surface, a design is drawn with a glutinous ink, the ink being sufficiently fluid to penetrate some little distance into the porous chalk. |
На этой поверхности клейкими чернилами рисуется рисунок, причем чернила достаточно текучи, чтобы проникнуть на небольшое расстояние в пористый мел. |
There are three principles of systems design in reliability engineering which can help achieve high availability. |
Существует три принципа проектирования систем в области надежности, которые могут помочь достичь высокой доступности. |
Claiming that crowds are amateurs, rather than professionals, is both factually untrue and may lead to marginalization of crowd labor rights. |
Утверждение о том, что толпа-это любители, а не профессионалы, является как фактической неправдой, так и может привести к маргинализации трудовых прав толпы. |
Owing to this it is difficult to establish the extent of Blériot's involvement in the actual design of the aircraft which bear his name. |
Из-за этого трудно установить степень участия Блерио в фактическом проектировании самолета, носящего его имя. |
Higher efficiency can be achieved by changing the vehicle's design, and/or by modifying its powertrain. |
Более высокая эффективность может быть достигнута путем изменения конструкции транспортного средства и / или путем модификации его силовой установки. |
Final design is underway in 2017 for a new fixed-span bridge to be located south of this one, with construction to be completed in 2018. |
В 2017 году завершается проектирование нового моста с фиксированным пролетом, который будет расположен к югу от этого моста, и строительство будет завершено в 2018 году. |
The QWERTY design was invented and patented by Christopher Sholes in 1874. |
Дизайн ЙЦУКЕН был изобретен и запатентован компанией Christopher Sholes в 1874 году. |
It was released on October 29, 2012, and, like its predecessor, it features a flat user interface based on the Metro design language. |
Он был выпущен 29 октября 2012 года и, как и его предшественник, имеет плоский пользовательский интерфейс, основанный на языке дизайна Metro. |
For example, a relatively simple program to alphabetize a list of words, the design might fail to consider what should happen when a word contains a hyphen. |
Например, относительно простая программа для алфавитизации списка слов, дизайн может не учитывать, что должно произойти, когда слово содержит дефис. |
By strictly separating slow moving local traffic from faster moving through traffic, the 'Duurzaam Veilig'-project aimed at making roads safer through their design. |
Строго отделяя медленно движущееся местное движение от более быстрого движения через движение, проект Дуурзаам Вейлиг -проект, направленный на то, чтобы сделать дороги более безопасными благодаря их дизайну. |
Over the course of its production history, the Gold Wing had many design changes. |
За свою историю производства Золотое крыло претерпело множество конструктивных изменений. |
Early in his career, West made clear his interest in fashion and desire to work in the clothing design industry. |
В начале своей карьеры Уэст ясно показал свой интерес к моде и желание работать в индустрии дизайна одежды. |
This study showed that 34% of physician respondents felt more comfortable with intelligent design than evolution. |
Это исследование показало, что 34% опрошенных врачей чувствуют себя более комфортно с интеллектуальным дизайном, чем эволюция. |
In April 2017, Polgreen announced the company would rebrand, changing its name to HuffPost and unveiling significant changes to the design of its website and logo. |
В апреле 2017 года Polgreen объявила, что компания проведет ребрендинг, изменив свое название на HuffPost и представив значительные изменения в дизайне своего веб-сайта и логотипа. |
That machine thus continued to use the same Shugart design as the Disk II. |
Таким образом, эта машина продолжала использовать ту же конструкцию Шугарта, что и диск II. |
The crowd set fire to an IFV and Krichevsky, a 28 year old architect, was shot dead as the troops escaped. |
Толпа подожгла БМП, и Кричевский, 28-летний архитектор, был застрелен, когда войска бежали. |
Following the April fire, many proposals were made for modernizing the cathedral's design. |
После апрельского пожара было сделано много предложений по модернизации конструкции собора. |
In 1920, Corbusier started to develop the type apartment which became very influential in 20th century modernism and contemporary residential design in Europe. |
В 1920 году Корбюзье начал разрабатывать тип квартиры, который стал очень влиятельным в модернизме 20-го века и современном жилом дизайне в Европе. |
On the whole, the browser competition did lead to many positive creations and helped web design evolve at a rapid pace. |
В целом, конкуренция браузеров привела ко многим положительным результатам и помогла быстрому развитию веб-дизайна. |
Mordecai and Rigby along with a crowd of people makes him fail by chanting the words broken bonez, and he gives in and fails. |
Мордехай и Ригби вместе с толпой людей заставляют его потерпеть неудачу, повторяя слова сломанный костяк, и он сдается и терпит неудачу. |
James Watt developed the design sporadically from 1763 to 1775 with support from Matthew Boulton. |
Джеймс Уотт разрабатывал проект эпизодически с 1763 по 1775 год при поддержке Мэтью Боултона. |
Pottery and weaving are among the very first art forms showcasing Filipino artistic design and are evident from cave dwellings all over the country. |
Керамика и ткачество являются одними из самых первых видов искусства, демонстрирующих филиппинский художественный дизайн, и их можно увидеть в пещерных жилищах по всей стране. |
Какие проблемы может решить шаблон проектирования медиатора? |
|
These shared the engine, fuselage, undercarriage and tailfin of the Potez XV, combining them with the wings and stabilizers from a newer design, the 25. |
Они делили двигатель, фюзеляж, шасси и хвостовое оперение Potez XV, объединяя их с крыльями и стабилизаторами более новой конструкции, 25. |
With time, many other designers have improved and developed the paper model, while using it as a fundamentally useful tool in aircraft design. |
Со временем многие другие конструкторы усовершенствовали и развили бумажную модель, одновременно используя ее как принципиально полезный инструмент в проектировании самолетов. |
The crowd was soon being shot at from various buildings, side streets and tanks. |
Вскоре по толпе начали стрелять из разных зданий, переулков и танков. |
The crowd tore down the barbed-wire fence and strikers and their families surged onto the Homestead plant grounds. |
Толпа снесла забор из колючей проволоки, и забастовщики со своими семьями хлынули на территорию усадьбы. |
Она увидела небольшую толпу, поющую и танцующую. |
|
Blown kisses are also used when a person wishes to convey affection to a large crowd or audience. |
Воздушные поцелуи также используются, когда человек хочет передать свою привязанность большой толпе или аудитории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «design crowd».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «design crowd» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: design, crowd , а также произношение и транскрипцию к «design crowd». Также, к фразе «design crowd» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.