Disable person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disable person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отключить человек
Translate

- disable [verb]

verb: запрещать, калечить, делать неспособным, лишать права, делать непригодным, делать нетрудоспособным, делать неправоспособным, лишать возможности

  • disable off function - отключать функцию выключения

  • disable payments with giropay - заблокировать платежи через жиросчет

  • disable startup - отключить запуск

  • a disable - Отключено

  • disable firewall - отключить брандмауэр

  • remove, or disable access - удалить или отключить доступ

  • will disable - отключит

  • disable for - отключения для

  • disable the use of cookies - отключить использование куки

  • disable the software - отключить программное обеспечение

  • Синонимы к disable: paralyze, put out of action, incapacitate, immobilize, maim, lame, cripple, handicap, debilitate, deactivate

    Антонимы к disable: activate, include, connect, attach, involve, plug in, able

    Значение disable: (of a disease, injury, or accident) limit (someone) in their movements, senses, or activities.

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



The round is intended to disable the person without killing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрон предназначен для того, чтобы вывести человека из строя, не убивая его.

Lore would have had to disable his ethical program first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лор должен был сначала вывести из строя его этическую программу.

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

So one of the examples you give in Sapiens is just the whole agricultural revolution, which, for an actual person tilling the fields, they just picked up a 12-hour backbreaking workday instead of six hours in the jungle and a much more interesting lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из таких примеров в книге Sapiens — это целая сельскохозяйственная революция, в результате которой человек, работающий в поле, взвалил на себя изнуряющий труд по 12 часов в день взамен шести часов в джунглях и гораздо более занятного стиля жизни.

Try this: Google-image, professional Latin dancer, and then look for an actual Latino person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте ввести в поиск в интернете профессиональный латино-танцор и попытайтесь найти настоящего латиноамериканца.

Your assistant confirmed Deschamps collected the file in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш ассистент подтвердил, что Дешампс забирал документы лично

You see, it's me - a person with his good and not good characteristics, liking this and hating that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, это - я - человек с его пользой и не хорошими особенностями, любя это и ненавидя это.

The person who she relies on most in this world, or you,the person who broke her heart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеку, кому доверяет больше всех в мире, или тебе, тому, кто разбил ее сердце?

You never sneak up behind someone when they're staring at a dead person!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя подкрадываться сзади, когда человек смотрит на труп!

When one has seen a psychopath's victims, alive or dead, it is hard to call such an offender a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда видишь жертвы психопата, живые или мертвые, очень трудно называть преступника человеком.

Generally, a concern with schizophrenia was a symptom of the person's own inner struggle in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно интерес к шизофрении является симптомом собственной внутренней борьбы человека в данной области.

I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказала в мастерской о вашей просьбе, но Рю-сэнсэй такой непредсказуемый человек.

The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать.

Sally, he'll think I'm a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салли, он сочтет меня сумасшедшим.

What if we were to get in a car with a crazy person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если нам попадется машина с сумасшедшими.

You clean it up, you're a nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты убираешь за ней, Ты милый человек.

I'm a nice person you bald, gangly...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и есть милая, ты, лысый, неуклюжий...

Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой.

Units are identified through their person number, building number and enterprise number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицы статистического учета устанавливаются на основе соответствующих личных номеров, номеров зданий и номеров предприятий.

Access may be in person or by telephone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь может быть оказана при личной встрече или по телефону.

The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности.

Movable assets of a missing or absent person may be sold only if they are perishable or require disposal or maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движимое имущество без вести пропавшего или отсутствующего лица может быть продано только в случае, если оно является скоропортящимся, нуждается в утилизации или техническом обслуживании.

In such case this person can apply to stay and work in Cyprus on a temporary basis until his final departure from Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае это лицо может ходатайствовать о разрешении ему оставаться и работать на Кипре на временной основе до его окончательного отъезда из Кипра.

Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения.

Cliff's the only person in Cedar Cove to give Lenny Wilson a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиф - единственный человек в Кедровой бухте, давший шанс Ленни Уилсону.

The kind of person who's trying to generate business, trying to get people in so they can be mystified by these stupid light bulbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который старается держать бизнес на плаву и привлекать клиентов, чтобы потом эти чертовы лампочки убедили их в нашей успешности.

And the Clark Kent I know... would be the last person to go super thief... on your library for some stupid piece of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Кларк Кент, которого я знаю был бы последним человеком, который пойдет воровать из твоей библиотеки какие-то дурацкие куски камней.

This guest whom we're expecting is no ordinary person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гость, которого мы ждём - необычный человек.

Total global health spending for HIV/AIDS in Africa in the 1990s has been just $70 million a year, which amounts to $3 per HIV-infected person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупный объем общемировых расходов на ВИЧ/СПИД в Африке в 90х годах составлял всего лишь 70 млн. долл. США в год, т.е. по 3 долл. США на каждого инфицированного ВИЧ человека.

The bridegroom is responsible for ensuring registration, within 30 days, where the marriage is solemnized by a person other than a Nikah registrar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жених должен зарегистрировать брак в течение 30 дней, если церемонию бракосочетания проводит другой регистратор.

And if soulmates exist, how can we be sure that that person we meet or the person that we're sharing our Iife with is the one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если родственные души и существуют как мы можем быть уверены в том, что человек, с которым мы знакомимся или человек, с которым мы делим нашу жизнь и есть тот самый?

When a person taps on this image, video or slideshow, the Canvas will open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек коснется этого изображения, видео или слайд-шоу, откроется Холст.

Lead advert form fields asking how a person plans to vote or has voted in previous elections

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме рекламы для лидов не должно быть вопросов о том, как человек планирует голосовать или проголосовал на предыдущих выборах.

According to the Spanish Royal Academy Dictionary, it means the quality of private life or the level of privacy which a person is entitled to protect from any interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно словарю Королевской академии испанского языка, речь идет о свойстве частного или сфере личной жизни, которую имеют право защищать от любого вмешательства.

(a) reduce its liability under this guarantee and indemnity by claiming that your or it or any other person has a right of set-off or counterclaim against us; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(а) сократить свои обязательства по этой гарантии и освобождению от ответственности, заявив, что вы, он или другое лицо имеет право взаимозачета с нами; либо

And I know you're all waiting for some other explanation that somehow keeps Walker the guy you knew, but the fact is, Walker is not the person you think he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что вы ожидаете немного других объяснений, которые бы сохранили Уолкера, парня которого вы знали, но дело в том, что Уолкер, это не тот человек, который он есть на самом деле.

A person will have to trigger the standard platform messaging via one of the eligible triggers and will need to opt into receive subscription messaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае пользователь должен активировать стандартную переписку с помощью допустимого действия или подписаться на рассылку сообщений.

This means that if you tell us to look back 30 days and someone has engaged 29 days ago, that person will be in your audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если вы указали период в 30 дней и при этом кто-то взаимодействовал с вашими материалами 29 дней назад, этот человек попадет в вашу аудиторию.

What separates boredom from apathy, he said, is that the person is not engaged but wants to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между скукой и апатией, говорит он, заключается в том, что скучающий человек не делает чего-то, что хотел бы делать.

It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой,

According to Ibotta, it’s Oregon, as everyone there apparently goes all out for the full-size candy bars as its residents spend an average of $40.29 per person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Ibotta, это будет Орегон, поскольку там люди потратят на конфеты в среднем по 40 долларов и 29 центов на человека.

You aided and abeted the escape of the only possible person we could have prosecuted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты способствовала побегу человека. Нам предъявят обвинение.

Every person I see engages me in this long, boring, tedious conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый, кого я вижу, вовлекает меня в эти длинные, скучные, утомительные разговоры.

The truth is that sometimes the only way to insure safe passage for a desperate person to get to Europe is to smuggle drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что иногда единственный способ, чтобы гарантировать безопасный проход для отчаявшегося человека, чтобы добраться до Европы это контрабанда наркотиков.

I don't wanna turn my back on a fellow laundering person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не повернусь спиной к знакомой из прачечной.

I know that I'm a sour person, And I don't like a lot of people,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что я мрачная персона, и я многих людей терпеть не могу,

Okay, so he's not a giant or a small person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, он не высокий и не низкий.

Say something original, groaned Cynthia. Every single person who comes up here says that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну придумайте вы что-нибудь поновее, - сказала Цинция, вздыхая. - Каждый, кто сюда заходит, произносит именно эти слова.

It's likely this person was wearing manacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что этот человек носил кандалы.

A person thus tainted ceases to be a human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, которого ею облили, перестает быть человеком.

And these bacilli are found in the blood of every infected person, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти бациллы можно обнаружить в крови каждого зараженного, не так ли?

Once the fire alarm goes off, we'll have less than 30 seconds to disable Merlyn's private security and force him outside with the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как будет отключена пожарная сигнализация, у нас будет менее 30 секунд, чтобы убрать частную охрану Мерлина и вытащить ещё наружу с остальными.

I mean a guy who was sophisticated enough to disable a state-of-the-art alarm system comes gunning for you with a pair of scissors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, который был достаточно опытен, чтобы отключить современную систему сигнализации, нападает на вас с ножницами?

A weapon to disable, not kill, someone who possesses the abilities of five of the most powerful abnormals on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие, которое оглушает, а не убивает, кого-то, кто обладает способностями пяти наиболее могущественных абнормалов на Земле.

My terror, as I lay there, of falling ill, and being unfitted for to-morrow, was so besetting, that I wonder it did not disable me of itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мною владел гнетущий страх, что я расхвораюсь и завтра буду никуда не годен; удивительно, право, как я от одного этого страха не заболел серьезно.

Disable vessel, if necessary, to prevent further contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужно, выведите судно из строя, предотвратив контакт.

They seem to wanna disable our communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, кажется, хотят вывести из строя наши коммуникации.

What we need to do is catch up to that ship, disable it, take it over and get Pike back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно пришвартоваться к их кораблю, вывести его из строя и освободить капитана.

If I could disable the mechanism in the microbes, these people would be able to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы я смог отключить механизм этих микробов они бы перестали действовать после смерти и эти люди смогли бы наконец умереть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disable person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disable person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disable, person , а также произношение и транскрипцию к «disable person». Также, к фразе «disable person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information