Documents held by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Documents held by - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
документы принадлежат
Translate

- documents [noun]

noun: документ, текст, свидетельство

verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами

  • translating documents - перевод документов

  • ancillary documents - вспомогательные документы

  • to documents - для документов

  • actual documents - фактические документы

  • the signing of the documents - подписание документов

  • in united nations documents - в документах Организации Объединенных Наций,

  • apart from the documents - помимо документов

  • in informal documents - в неофициальных документах

  • on these documents - по этим документам

  • treatment of documents - обработка документов

  • Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers

    Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance

    Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.

- held [verb]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

  • it was held - оно было проведено

  • examination held by - экспертиза проводится

  • assets held - активы,

  • held in buenos aires - в Буэнос-Айресе

  • held in south africa - состоявшейся в Южной Африке

  • meetings were also held - Были также проведены встречи

  • seminar was held on - Семинар был проведен

  • training seminar was held - Был проведен учебный семинар

  • held its fifth - провела свою пятую

  • held in helsinki - состоявшейся в Хельсинки

  • Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold

    Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned

    Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • gained by - накопленный

  • daily by - ежедневно

  • by all - всем

  • wrought by - кованого по

  • by pipeline - по трубопроводу

  • by 400 - на 400

  • by simultaneous - путем одновременного

  • by money - деньгами

  • by greed - жадность

  • resort by - курорту

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.



Building societies' registration details and filed documents are available in the Register of Building Societies held at the New Zealand Companies Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрационные данные строительных обществ и поданные документы имеются в реестре строительных обществ, ведущемся в офисе новозеландских компаний.

He is partial to documentary-style lighting, hand-held camera work, natural settings, and real filming locations over studio work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирза Яхья постепенно отдалился от большого числа Баби, которые начали присягать на верность другим претендентам.

Adare was fascinated by Home, and began documenting the séances they held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адэр была очарована домом и начала документировать сеансы, которые они проводили.

Typically the text of the original document is held in one immutable block, and the text of each subsequent insert is stored in new immutable blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно текст исходного документа хранится в одном неизменяемом блоке, а текст каждой последующей вставки сохраняется в новых неизменяемых блоках.

Crypto-Judaism was documented chiefly in Spanish-held colonial territories in northern Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крипто-иудаизм был задокументирован главным образом на удерживаемых испанцами колониальных территориях в северной Мексике.

The BBC documentary film Jig provided an insight into championship level dancers competing in the 2010 World Championships held in Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документальный фильм Би-би-си джиг предоставил представление о танцорах уровня чемпионата, соревнующихся на чемпионате мира 2010 года, проходящем в Глазго.

Article 32 of the Constitution was amended in 1993 to include a right of access to documents held by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году в статью 32 Конституции были внесены поправки, предусматривающие право доступа к документам, находящимся в распоряжении правительства.

A third Manila envelope, carefully sealed with heavy tape, held the mysterious documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий конверт, запечатанный липкой лентой, хранил таинственные документы.

These seals secured the apocalyptic document held in the right hand of Him who sits on the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти печати скрепляли апокалиптический документ, который держал в правой руке тот, кто сидит на троне.

Just once in his whole life he had held in his hands unmistakable documentary proof of the falsification of an historical fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь один раз в жизни держал он в руках неопровержимое документальное доказательство подделки исторического факта.

The document was written at the 1787 Philadelphia Convention and was ratified through a series of state conventions held in 1787 and 1788.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ был написан на Филадельфийской Конвенции 1787 года и ратифицирован рядом государственных конвенций, проведенных в 1787 и 1788 годах.

The documentation provided and the discussions held over the previous year had deepened the Committee's understanding of the reform objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представленная Комитету документация и итоги обсуждения, состоявшегося в прошлом году, позволили углубить понимание Комитетом целей реформы.

This document contains an extract from the report of the Expert Group Meeting on violence against women held from 11 to 14 April 2005 in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВЕДЕНИЕ Настоящий документ содержит выдержки из доклада совещания группы экспертов по проблеме насилия в отношении женщин, проходившего в Женеве с 11 по 14 апреля 2005 года.

Civilization experiences a similar loss of ancient documents from being held in private collections until they rot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цивилизация переживает аналогичную потерю древних документов, хранящихся в частных коллекциях до тех пор, пока они не сгниют.

The document is held by the National Historical Archive in Madrid, Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ хранится в Национальном историческом архиве в Мадриде, Испания.

The articles cited above refer to documents held or communicated personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенные выше статьи относятся к документам, которые хранятся или передаются лично.

The European premiere was held at London's Raindance Film Festival on October 2, 2011, where it also won Best Documentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская премьера состоялась на Лондонском кинофестивале Raindance Film Festival 2 октября 2011 года, где она также получила приз За лучший документальный фильм.

His series documenting paintings held at Tervuren castle are other examples of his contributions to the genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его серия документальных картин, хранящихся в замке Тервюрен, является еще одним примером его вклада в этот жанр.

We again submit that Mr Greene be required to produce the documents under subpoena or be held in contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы снова требуем, чтобы мистер Грин представил требуемые документы или был обвинен в неуважении к суду.

At the 90th Academy Awards, held on March 4, 2018, Netflix won the Oscar for Best Documentary Feature for the film Icarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 90-й церемонии вручения премии Оскар, состоявшейся 4 марта 2018 года, Netflix получила премию Оскар за Лучший документальный фильм Икар.

Most of the topics that we have touched upon should have been reflected in the outcome document of the Review Conference held in July 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство затронутых нами тем должны были бы найти отражение в итоговом документе Обзорной конференции, состоявшейся в июле 2006 года.

The Secretariat must be held strictly accountable for the timely submission of documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарит должен неукоснительно соблюдать сроки своевременного представления документов.

The Lexow Committee held hearings and issued documents, demonstrating that NYPD officers were on the take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет Лексоу провел слушания и опубликовал документы, свидетельствующие о том, что сотрудники полиции Нью-Йорка были в курсе дела.

She was known throughout her life for adoption of masculine dress and mannerisms, well documented in the photographs held in her archive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была известна на протяжении всей своей жизни тем, что носила мужскую одежду и манеры, хорошо задокументированные на фотографиях, хранящихся в ее архиве.

The first two times the worker party escape was tried it was held back at the gates via faults in the documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые два раза, когда была предпринята попытка побега Рабочей партии, она была задержана у ворот из-за ошибок в документации.

The book documented the tests carried out by Hall and Tanner in the séance sittings held with the medium Leonora Piper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге были задокументированы тесты, проведенные Холлом и Таннером во время сеансов с медиумом Леонорой Пайпер.

Most of our documentation is held in the archive in the basement of the offices, but this was taken from this workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть наших документов хранится в архиве, в подвальных помещениях под офисами, но эти бумаги, были украдены из этой мастерской.

As for Jefferson's claim that disclosure of the document would imperil public safety, Marshall held that the court, not the president, would be the judge of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается заявления Джефферсона о том, что разглашение документа поставит под угрозу общественную безопасность, Маршалл заявил, что судить об этом будет суд, а не президент.

The same document relates that Lazar held Rudnik at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же документе говорится, что в то время Лазарь держал рудника.

All data on each patient participating in a clinical trial are held and/or documented in the CRF, including adverse events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все данные о каждом пациенте, участвующем в клиническом исследовании, хранятся и / или документируются в ОФД, включая нежелательные явления.

His family obeyed, and all his documents were held and inherited in secrecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семья подчинилась, и все его документы хранились и передавались по наследству в тайне.

Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу.

As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры.

But the new version would be applicable only to securities held with an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый же вариант будет применим только к ценным бумагам, держателем которых является посредник.

He held the victim by the neck and forced her down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал жертву за шею, после - уложил и удерживал.

The locations in which NISS detainees were held sometimes remained unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места, в которых содержатся под стражей задержанные НСРБ, иногда остаются неизвестными.

Please be notified that next Sunday July 1 the service will be held at different place and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спешим сообщить, что в следующее воскресенье 1 июля служение пройдет в другом месте и в другое время.

Each document should be accompanied by a summary, which should be limited to half a page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый документ должен сопровождаться резюме объемом не более полстраницы.

This is the largest number of strikes held over a year since 2000 when statistical information on lawful strikes has been collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наибольшее число забастовок за год с 2000 года, когда был начат сбор статистической информации о забастовках, проводимых в соответствии с законом.

Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению.

The main document counter for delegations will be located at the southern entrance of the Upolu Plenary Hall building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная стойка документации для делегаций будет расположена у южного входа в здание конференционного центра для пленарных заседаний «Уполу».

Allow all users to read the document, or apply other permissions for all users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешить всем пользователям читать данный документ или применить другие разрешения ко всем пользователям.

First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии.

Inserts animated text with horizontal text direction into the current document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вставляет в текущий документ анимированный текст с горизонтальным направлением текста.

When will her marriage ceremony be held?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда будет её бракосочетание?

If they are held, the results will clearly be pro-Russian and we will have no reason for separatists to continue blowing things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же выборы состоятся, очевидно, что их результаты будут «пророссийскими», и у сепаратистов не будет оснований и дальше нагнетать ситуацию.

He showed no interest in men of glittering success who had commercialized their careers and held no particular beliefs of any kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как не проявлял интереса и к тем, чей шумный успех переходил на твёрдую коммерческую основу, - к людям, не имевшим твёрдых убеждений.

I've never held ill will for my boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не держала зла на свою начальницу.

Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам осталось только просмотреть и подписать эту бумагу, согласно которой вы понимаете, что университету принадлежит 75% патента.

My good Ulysses, said Goodloe, slapping me on the shoulder while I was washing the tin breakfast-plates, let me see the enchanted document once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любезный мой Уллис, - сказал Гудло, подходя ко мне, пока я мыл оловянные тарелки, и хлопая меня по плечу, дайте-ка мне еще раз взглянуть на волшебный свиток.

It was slightly uncomfortable, for she held him in such a position that he felt rather choked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой позе ему было не очень удобно - он даже стал задыхаться.

The thing the Time Traveller held in his hand was a glittering metallic framework, scarcely larger than a small clock, and very delicately made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешественник по Времени держал в руке искусно сделанный блестящий металлический предмет немного больше маленьких настольных часов.

But who shall write such a document?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, кто напишет такой документ?

You opened a legal document that was not meant for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы открыли юридический документ, который не был предназначен для вас.

However, historians have seen the constitution as a propaganda document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако историки рассматривали Конституцию как пропагандистский документ.

In its entirety, this document serves as a road map that provides direction to the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом этот документ служит дорожной картой, которая определяет направление развития бизнеса.

First, I volunteer to prepare a merged document including all my version and all of SA's criticisms that are not in my version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, я добровольно готовлю объединенный документ, включающий всю мою версию и все критические замечания SA, которых нет в моей версии.

This type of attack applies to the encryption of files that are only slight variations of a public document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип атаки применяется к шифрованию файлов, которые являются лишь незначительными вариациями общедоступного документа.

See the ''Custom classes'' section of this document for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительную информацию смотрите в разделе пользовательские классы этого документа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «documents held by». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «documents held by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: documents, held, by , а также произношение и транскрипцию к «documents held by». Также, к фразе «documents held by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information