Education for a culture of peace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Education for a culture of peace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
образование в области культуры мира
Translate

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- culture [noun]

noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий

verb: выращивать

  • new culture - новый штамм

  • popular youth culture - популярная молодежная культура

  • book culture - книжная культура

  • culture activities - деятельность культуры

  • eastern culture - восточная культура

  • citizen culture - гражданин культуры

  • from culture to culture - от культуры к культуре

  • customs and culture - обычаи и культура

  • culture and lifestyle - культуры и образа жизни

  • propagate a culture - пропагандировать культуру

  • Синонимы к culture: literature, the humanities, intellectual achievement, music, the performing arts, the arts, philosophy, painting, discernment, education

    Антонимы к culture: chaos, barbarism, ignorance, crudeness, disorder, vulgarity

    Значение culture: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный



These trends have become the basis for sociological theories, including oppositional culture that explain these continuing racial gaps in education achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тенденции стали основой для социологических теорий, в том числе оппозиционной культуры, которые объясняют эти сохраняющиеся расовые пробелы в образовании.

In 1946, Freire was appointed director of the Pernambuco Department of Education and Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Фрейре был назначен директором Департамента образования и культуры Пернамбуку.

It is deeply ingrained in Croatian culture that education cannot happen without schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хорватской культуре глубоко укоренилось убеждение, что образование не может происходить без школьного образования.

Members are from all areas of business, education, politics and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены клуба представляют все сферы бизнеса, образования, политики и культуры.

While oppositional culture offers one explanation for the gap in racial educational achievement, there are alternative explanations for this phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как оппозиционная культура предлагает одно объяснение разрыва в расовых образовательных достижениях, существуют альтернативные объяснения этого феномена.

Clearly, Europe's answer to globalization is that certain spheres of social life-say, healthcare, education, the environment, or culture-cannot be left to the whip of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что ответом Европы на глобализацию является то, что определенные сферы социальной жизни - скажем, здравоохранение, образование, окружающую среду или культуру - нельзя оставлять капризам рынка.

Tilak deeply opposed the then British education system that ignored and defamed India's culture, history, and values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тилак глубоко выступал против тогдашней британской системы образования, которая игнорировала и порочила индийскую культуру, историю и ценности.

They lower education... limit culture... they censor any means... of self expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий уровень образования... ограничение культуры... они подвергают цензуре любые средства... самовыражения.

Cultural differences are too strong to win voluntary compliance. It would be absurd to delegate education and culture to a supranational level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные различия столь велики, что было бы абсурдным делегировать образование и культуру на наднациональный уровень.

Remember that history and culture did not begin in the USA -although it clearly is standardised by the US education system!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных факторов может быть отсутствие адекватно подготовленных диетологов, которые необходимы для проведения программы кетогенной диеты.

During the 1920s secularization extended into popular culture and mass public education ceased to be under Protestant cultural influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы секуляризация распространилась на массовую культуру, и массовое общественное образование перестало находиться под влиянием протестантской культуры.

Murthy's social work covers the healthcare, education, empowerment of women, public hygiene, art and culture, and poverty alleviation at the grassroots level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная работа Мерти охватывает здравоохранение, образование, расширение прав и возможностей женщин, общественную гигиену, искусство и культуру, а также борьбу с нищетой на низовом уровне.

In Ancient Greece homoerotic practices were widely present, and integrated into the religion, education, philosophy and military culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древней Греции гомоэротические практики были широко распространены и интегрированы в религию, образование, философию и военную культуру.

Historically, Lutheranism had a strong influence on German culture, including its education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически лютеранство оказало сильное влияние на немецкую культуру, в том числе и на ее образование.

The policy of Soviet cultural imperialism implied the Sovietization of culture and education at the expense of local traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика советского культурного империализма предполагала советизацию культуры и образования за счет местных традиций.

The clergy adopted Austria's role for them as bringers of culture and education to the Ukrainian countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мраз является постоянным сторонником WhyHunger, низовой организации поддержки, посвященной борьбе с голодом и нищетой в Соединенных Штатах.

In 2014, the city showcased its education, literary, art, and theatre culture through the Russian Year of Culture Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году город продемонстрировал свою образовательную, литературную, художественную и театральную культуру в рамках программы Русский Год культуры.

Because at least 98% of students in higher education were Armenian, curricula began to emphasise Armenian history and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку по меньшей мере 98% студентов высших учебных заведений были армянами, в учебных программах стали делать акцент на армянскую историю и культуру.

Bilateral cooperation has since then encapsulated tourism, culture, trade, economy, science, education and other fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор двустороннее сотрудничество охватывает такие сферы, как туризм, культура, торговля, экономика, наука, образование и другие.

Israeli culture views higher education as the key to higher mobility and socioeconomic status in Israeli society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильская культура рассматривает высшее образование как ключ к более высокой мобильности и социально-экономическому статусу в израильском обществе.

The economy of Albuquerque centers on science, medicine, technology, commerce, education, entertainment, and culture outlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Альбукерке сосредоточена на науке, медицине, технологии, торговле, образовании, развлечениях и культуре.

In 2000 the Dutch Ministry of Education, Culture and Science agreed to donate US$300,000 to Suijk's foundation, and the pages were returned in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Министерство образования, культуры и науки Нидерландов согласилось пожертвовать фонду Suijk 300 000 долларов США, и в 2001 году эти страницы были возвращены.

This homepage was created with the support of the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency of the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница была создана при поддержке Исполнительного Агенства Образования, Аудиовизуальности и Культуры Европейской Комиссии.

Education in the sciences encounters new dimensions with the changing landscape of science and technology, a fast-changing culture and a knowledge-driven era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование в области естественных наук сталкивается с новыми измерениями в связи с меняющимся ландшафтом науки и техники, быстро меняющейся культурой и эпохой, основанной на знаниях.

The Education & Training Department facilitates and supports a culture of ongoing learning within the IATSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент образования и профессиональной подготовки содействует и поддерживает культуру непрерывного обучения в рамках IATSE.

Verifiche, Swiss Journal of culture and politics in education, April 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verifiche, Swiss Journal of culture and politics in education, апрель 2003 года.

Education, for example, can pose an especially intransigent barrier in the US, and not just because of gross educational inequality; culture plays some role as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование, например, может представлять собой особенно непримиримый барьер в США, и не только из-за грубого неравенства в образовании; культура также играет определенную роль.

There are good reasons not to leave culture, education, lifestyles, or jobs completely exposed to the creative destruction of market forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют веские причины, чтобы не бросать культуру, образование, образ жизни, или рабочие места полностью предоставленными созидательному разрушению рыночных сил.

He was interested in the influence of culture on education and looked at the impact of poverty on educational development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он интересовался влиянием культуры на образование и изучал влияние бедности на развитие образования.

It appeared too that he had had a very good education and was indeed a man of considerable culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось тоже, что он был весьма порядочно образован; даже с некоторыми познаниями.

The Ministry of Education and Culture can state that at the primary level, human rights are incorporated in environmental studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство образования и культуры может заявить, что на уровне начальной школы вопросы прав человека включены в изучение предметов окружающей среды.

Discussion topics included World War II reparations, education, culture, public relations, language, and a Romani language encyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы для обсуждения включали репарации Второй Мировой Войны, образование, культуру, связи с общественностью, язык и энциклопедию цыганского языка.

He decided to listen to Culture and thus sought out an education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил прислушаться к культуре и таким образом искал образование.

Lower education... they limit culture... censor information... they censor any means of individual expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий уровень образования... ограниченная культура... информационная цензура... Они подвергают цензуре все средства самовыражения.

Others take into account qualitative factors, such as education, culture, and social status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие учитывают качественные факторы, такие как образование, культура и социальный статус.

And regardless of the culture, regardless of education or whatever, there are these seven conditions that seem to be there when a person is in flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И независимо от культуры, независимо от образования и чего бы то ни было, есть 7 составляющих, которые входят в состояние потока.

The education of pedagogues, and their role in society, varies greatly from culture to culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование педагогов и их роль в обществе сильно варьируются от культуры к культуре.

People often conform from a desire for security within a group—typically a group of a similar age, culture, religion, or educational status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди часто приспосабливаются из—за стремления к безопасности внутри группы-как правило, группы одного возраста, культуры, религии или образовательного статуса.

The various positions include representative, treasurer, discipline secretary, culture and education secretary, sports secretary, and health secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные должности: торговый представитель, казначей, секретарь дисциплины, культуры и министр образования, спортивных секретарь, и министр здравоохранения.

Apart from this work he was above all active as a consultant in the areas of art, culture and education in Brandenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этой работы он был прежде всего активным консультантом в области искусства, культуры и образования в Бранденбурге.

This OSS design meant to increase the sensitivity of the SD method to any semantic biases in responses of people within the same culture and educational background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая конструкция ОСС должна была повысить чувствительность метода СД к любым семантическим искажениям в ответах людей, принадлежащих к одной и той же культуре и образованию.

In January 2002, he was appointed a minister without portfolio in charge of education and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2002 года он был назначен министром образования и культуры без портфеля.

Under extravagant and rich popes, Rome was transformed into a centre of art, poetry, music, literature, education and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При экстравагантных и богатых папах Рим превратился в центр искусства, поэзии, музыки, литературы, образования и культуры.

Instead of education in English language and culture, technology education was promoted in the late 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо обучения английскому языку и культуре в конце XIX века было развито технологическое образование.

A second training manual, entitled Education for a Culture of Peace in a Gender Perspective, was published by UNESCO in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе учебное пособие, озаглавленное «Образование в деле формирования культуры мира с точки зрения женщин», было опубликовано ЮНЕСКО в 2001 году.

Poetry has always been one of the major educational pillars in the region, to the level that it has integrated itself into culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэзия всегда была одним из главных столпов образования в регионе, до того уровня, что она интегрировалась в культуру.

He introduced the term hydroponics, water culture, in 1937, proposed to him by W. A. Setchell, a phycologist with an extensive education in the classics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввел термин Гидропоника, водная культура, в 1937 году, предложенный ему В. А. Сетчеллом, физиологом с обширным классическим образованием.

Thus, it funded national industrial and energy projects, developed a strong national education system and promoted a national and pan-African culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он финансировал национальные промышленные и энергетические проекты, развивал сильную национальную систему образования и пропагандировал национальную и панафриканскую культуру.

Five sub-commissions were created to examine social affairs, education, war crimes, language, and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было создано пять подкомиссий для изучения социальных вопросов, образования, военных преступлений, языка и культуры.

They are a valuable historical resource for the study of philosophy history, culture, education, society and sculpture in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются ценным историческим ресурсом для изучения истории философии, культуры, образования, общества и скульптуры во Вьетнаме.

Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что те, кто стремится к демократической культуре, находятся у власти или имеют общества, которые ведут за собой глобальные, мощные общества, сильные страны.

The consequence of the flow of information, to which we are exposed constantly, is the decadence of our own culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следствие этого перегруза информацией, которому мы подвержены постоянно, наступает упадок нашей родной культуры.

For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство.

For that, your college education is paid for, period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот за это их учеба будет оплачена.

So anyway, for those who haven't been, they're natural springs, and they're hot and they're incredible, and it's part of the culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, для тех кто не был, это природные источники, и они горячие и они невероятные, и это часть культуры.

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.

Romani people where themselves nomadic castes of warriors that defended the Hindustani Culture agains the Arabian Muslim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цыганский народ, где сами кочевые касты воинов, которые защищали Индостанскую культуру agains арабского мусульманина.

D'Errico and others have looked at Neanderthal culture, rather than early human behavior exclusively, for clues into behavioral modernity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Д'Эррико и другие исследователи обращались к неандертальской культуре, а не только к раннему человеческому поведению, в поисках ключей к поведенческой современности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education for a culture of peace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education for a culture of peace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, for, a, culture, of, peace , а также произношение и транскрипцию к «education for a culture of peace». Также, к фразе «education for a culture of peace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information