Effects of the existing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effects of the existing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
последствия существующих
Translate

- effects [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать

  • effects of closure - Последствия закрытия

  • identifies the effects - определяет последствия

  • their associated effects - связанные с ними эффекты

  • elastic effects - упругие эффекты

  • side-effects monitoring - Мониторинг побочных эффектов

  • economy of scale effects - Экономика эффекта масштаба

  • synergistic effects - синергетические эффекты

  • the effects of hostilities - последствия военных действий

  • may have effects - может иметь последствия

  • without adverse effects - без побочных эффектов

  • Синонимы к effects: product, ramifications, consequence, fruit(s), concomitant, end result, culmination, by-product, repercussions, outcome

    Антонимы к effects: sources, starts, forgets, ignores, overlooks, fails, neglects, foundations, origins, commencements

    Значение effects: a change that is a result or consequence of an action or other cause.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- existing [adjective]

adjective: существующий, имеющийся

  • various existing - различные существующие

  • existing residential areas - существующие жилые районы

  • if existing - если существующие

  • working with existing - работать с существующими

  • existing banking system - Существующая банковская система

  • update existing - обновить существующие

  • existing biases - существующие уклоны

  • just existing - только существующие

  • existing division - существующая разделенность

  • existing and future contracts - существующие и будущие контракты

  • Синонимы к existing: existent, be, be living, live, happen, be alive, be in existence, be the case, be found, prevail

    Антонимы к existing: nonexistent, dying

    Значение existing: in existence or operation at the time under consideration; current.



He focuses on both the effects on Indo-European languages that resulted from this contact and investigation of the pre-existing languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточивает свое внимание как на влиянии на индоевропейские языки, возникшем в результате этого контакта, так и на исследовании существовавших ранее языков.

Step 4: Assessment of the effects of the external or internal factors referred to in step 1 above on Parties' existing national implementation plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этап 4: Оценка последствий, обусловленных внешними или внутренними факторами, о которых говорится выше в разделе, касающемся этапа 1, для осуществления существующих национальных планов выполнения Сторон.

This existing exposure will likely make these areas sensitive to the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое существующее воздействие, вероятно, сделает эти районы чувствительными к последствиям изменения климата.

In urban areas, flood effects can be exacerbated by existing paved streets and roads, which increase the speed of flowing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах последствия наводнений могут усугубляться существующими мощеными улицами и дорогами, которые увеличивают скорость течения воды.

The effects of this diversion on pre-existing water levels and the indigenous Cree and Métis people continue to be felt to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия этой утечки для ранее существовавших уровней воды и коренного населения Кри и метиса продолжают ощущаться и по сей день.

However, in combination with other effects, this strategy can confirm existing beliefs or assumptions, independently of whether they are true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в сочетании с другими эффектами эта стратегия может подтвердить существующие убеждения или предположения, независимо от того, являются ли они истинными.

These long-term effects are difficult to establish in clinical trials focusing on groups with existing artery decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти долгосрочные эффекты трудно установить в клинических испытаниях, фокусирующихся на группах с существующим спадом артерий.

Existing treatments emphasize minimizing the effects of the poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие методы лечения подчеркивают необходимость минимизации воздействия яда.

There is a possibility that the effects are already existing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует вероятность того, что эти последствия уже существуют.

The social effects of neglected tropical diseases have been shown to affect men and women in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что социальные последствия забытых тропических болезней по-разному сказываются на мужчинах и женщинах.

It's counterfeit and watered-down medicine that has side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подделка, которую сливают вниз, дает такие эффекты.

International transport costs act as a barrier to trade which is analogous in its effects to import duties and export taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные транспортные издержки выступают в качестве препятствия для развития торговли, аналогичного по своим последствиям импортным пошлинам и экспортным налогам.

The atomic bombings killed 214,000 people within four months, and even now many must endure the horrible after-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые четыре месяца атомные бомбардировки убили 214000 человек, но и сейчас многим приходится сталкиваться с их чудовищными последствиями.

Furthermore, the offspring of survivors must also live in constant fear of potential after-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, даже отпрыскам тех, кто это пережил, тоже приходится жить в постоянном страхе перед потенциальными последствиями.

The region already suffers from the consequences of rising sea levels, coastal erosion and the destructive effects of natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регион и без того страдает от последствий повышения уровня моря, эрозии прибрежной зоны и разрушительных последствий стихийных бедствий.

While there has been significant international support, existing pledges are not quite sufficient to bring peace and stability to the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на получение значительной международной поддержки, предоставляемых финансовых средств не хватает для должного обеспечения мира и стабильности в этой стране.

Nevertheless, the challenge of counteracting the effects of the economic recession dating from the 1990s remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, по-прежнему сохраняется проблема, связанная с ликвидацией последствий экономического спада 90-х годов.

Some of those sleeping pills have side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых снотворных таблеток есть побочные эффекты.

Externalities are defined as unaccounted side effects of an economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние эффекты представляют собой неучтенные последствия хозяйственной деятельности.

In addition the consequences of an underestimation of adverse effects are not easily reversible by regulatory action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, последствия недооценки вредного воздействия сложно нивелировать регламентационными постановлениями.

In return, India has pledged to open 14 of its 22 existing and planned nuclear power reactors, as well as all future civil reactors, to international inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен Индия дала обещание открыть для международного инспектирования 14 из своих 22 существующих и проектируемых энергетических ядерных реакторов, а также все будущие используемые в мирных целях реакторы.

Rupture of the uterus or severe haemorrhage may necessitate hysterectomy with the consequent loss of fertility and possible psychological effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв матки или серьезное кровотечение может вызвать необходимость удаления матки, что ведет к последующей утрате фертильности и может быть чревато психологическими расстройствами.

In order to counter such effects and reactions, the set is provided with an acupuncture device, preferably made from an electrically conductive material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оказания противодействия таким эффектам и реакциям в набор включено устройство для акупунктуры, предпочтительно выполненное из токопроводящего материала.

Tertiary prevention is concerned with limiting or reducing to a minimum some of the worst effects of disease or, in the present case, harmful behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача третичной профилактики заключается в ограничении до минимума некоторых наиболее неблагоприятных последствий заболевания или - применительно к данному случаю - саморазрушающего поведения.

The implementation of energy price reforms should take into account their potential - positive and negative - distributive effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проведении реформ системы ценообразования на энергию следует принимать во внимание их возможные - позитивные и негативные - дистрибутивные последствия.

Beyond a certain point, however, unsustainable and unsupportable population growth can have adverse effects on development efforts globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после определенного предела несбалансированный и непомерный рост численности населения может отрицательно сказаться на глобальных усилиях в области развития.

It's searching for any existing patterns that may have been used to encrypt Mona's data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу существующие образцы, которые, возможно, были использованы, чтобы расшифровать данные Моны.

The effects take time to wear off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется время, чтобы эффект спал.

Lily... deep within the Amazonian rainforest, there is a type of tree that only grows around the body of an existing tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили... глубоко в дебрях Амазонки есть такое дерево, которое растет только вокруг ствола другого дерева.

One sip and you will find that all of your endeavors succeed. At least until the effects wear off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один глоток, и во всех начинаниях вас ждет успех пока не закончилось действие зелья.

Jones had naturally violent animal spirits: these being set on float and augmented by the spirit of wine, produced most extravagant effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь Джонса от природы была горячая, а под влиянием винных паров она воспламенилась еще более, толкнув его на самые эксцентричные поступки.

Under international agreements, predominantly foreign companies are placing - tolls on already existing, paid-for roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под международными соглашениями, иностранные компании устанавливают свои пошлины на уже существующие платные дороги.

We built the mail client on top of the existing code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали почтового клиента на базе существующего кода.

I feel well-versed in the side effects. Thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я хорошо разбираюсь в побочных эффектах.Спасибо.

See, I'm entrusted with the safety of the customer's effects, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я отвечаю... за сохранность собственности клиентов, так что...

It's not without side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть побочное действие.

They should counteract the effects of Vertigo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны нейтрализовать эффект от Вертиго.

Nausea is one of the side effects of time travel, along with...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тошнота - один из побочных эффектов путешествий во времени, также как и ...

It is seen that the sorcerer suffers the physical effects of any attack against the gryphon, but regenerates almost immediately due to his bond with the beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видно, что колдун страдает от физических последствий любого нападения на грифона, но почти сразу же восстанавливается благодаря своей связи со зверем.

There are several direct and indirect effects of eye ablation in female shrimps, including;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько прямых и косвенных эффектов абляции глаз у самок креветок, в том числе;.

The wind effects also created potential danger for the cast and crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветровые эффекты также создавали потенциальную опасность для актеров и экипажа.

HyQvia had a rate of systemic adverse effects higher than traditional subcutaneous forms of immunoglobulin injection, but lower than those typical in IVIG patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота системных побочных эффектов HyQvia была выше, чем у традиционных подкожных форм инъекций иммуноглобулина, но ниже, чем у пациентов с IVIG.

There are few studies exploring the effects of long-term low-level exposure to sulfur gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько исследований, изучающих последствия длительного воздействия низких уровней сернистых газов.

During World War II, amphetamine and methamphetamine were used extensively by both the Allied and Axis forces for their stimulant and performance-enhancing effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны амфетамин и метамфетамин широко использовались как союзными войсками, так и войсками оси для их стимулирующего и повышающего эффективность действия.

IQR Code is an alternative to existing QR codes developed by Denso Wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IQR-код является альтернативой существующим QR-кодам, разработанным компанией Denso Wave.

Bivalves, including oysters, are effective filter feeders and can have large effects on the water columns in which they occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двустворчатые моллюски, в том числе устрицы, являются эффективными фильтрующими питателями и могут оказывать большое влияние на водные столбы, в которых они встречаются.

Positive but constructive and sincere feedbacks also produce similar effects and increase motivation to complete more tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительные, но конструктивные и искренние обратные связи также производят аналогичные эффекты и повышают мотивацию к выполнению большего количества задач.

More research is needed in order to better understand the effects of grade placement in immigrant students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы дополнительные исследования, чтобы лучше понять последствия распределения по классам для студентов-иммигрантов.

Spells come in many varieties, from sorceries and instants which have one-time effects, to summoned creatures which can attack and defend from opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заклинания бывают самых разных видов, от колдовства и мгновений, которые имеют одноразовые эффекты, до вызванных существ, которые могут атаковать и защищать от противников.

It was determined to be a beneficial treatment but it causes significant side effects that influence the lifestyle of the young patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было определено, что это полезное лечение, но оно вызывает значительные побочные эффекты, которые влияют на образ жизни молодых пациентов.

Sinking under water was Woolf's metaphor for both the effects of depression and psychosis— but also finding truth, and ultimately was her choice of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погружение под воду было метафорой Вульфа как для последствий депрессии, так и для психоза— но также и для поиска истины, и в конечном счете это был ее выбор смерти.

In 2015, two psychologists recommended that DST be abolished, citing its disruptive effects on sleep as one reason for this recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году два психолога рекомендовали отменить ДСТ, ссылаясь на его разрушительное воздействие на сон в качестве одной из причин этой рекомендации.

Because of the enhanced field amplitude, effects that depend on the amplitude such as magneto-optical effect are also enhanced by LSPRs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за увеличенной амплитуды поля, эффекты, которые зависят от амплитуды, такие как магнитооптический эффект, также усиливаются Lspr.

Misused punctuation can also have similar effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное использование знаков препинания также может иметь аналогичные последствия.

Some of the fan reception has been controversial, with photos existing of fans dressed in nazi uniforms doing the nazi salute, in reference to the character Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из приемов болельщиков были спорными, с фотографиями существующих поклонников, одетых в нацистскую униформу, делающих нацистский салют, ссылаясь на характер Германии.

Originally, the Lock was a market for crafts, occupying some outdoor areas by the canal and various existing buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально замок был рынком для ремесел, занимая некоторые открытые площадки у канала и различные существующие здания.

Taito of Brazil began creating games by copying existing designs of successful pinball machines made elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайто из Бразилии начал создавать игры, копируя существующие конструкции успешных пинбольных автоматов, сделанных в других странах.

Existing soup kitchens and bread lines run by the private sector increased their opening times, and many new ones were established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие суповые кухни и хлебные линии, управляемые частным сектором, увеличили время их работы, и было создано много новых.

Based on that, to have a perfect capital market, every agent may exchange funds at the existing single interest rate for each type of fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, чтобы иметь идеальный рынок капитала, каждый агент может обменять средства по существующей Единой процентной ставке для каждого типа фондов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effects of the existing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effects of the existing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effects, of, the, existing , а также произношение и транскрипцию к «effects of the existing». Также, к фразе «effects of the existing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information