European parliament and of the council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

European parliament and of the council - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Европейский парламент и совет
Translate

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- parliament [noun]

noun: парламент, имбирный пряник

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор



Tony Blair, British Prime Minister, electrified the world of European politics by telling the European Parliament that he was a passionate pro-European.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Блэр - премьер-министр Великобритании - привел в возбуждение мир европейской политики, заявив перед Европейским парламентом, что является страстным сторонником Европы.

She was elected by the European Parliament on 16 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была избрана Европейским парламентом 16 июля.

Discussions on a European Union Maritime Strategy have started in the European Council and the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская стратегия Европейского союза вынесена на обсуждение Совета и Европейского парламента.

The members of the European Parliament stood for a minute of silence on the day of the attack to remember the victims and send condolences to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день теракта члены Европарламента почтили память погибших минутой молчания и выразили соболезнования семьям погибших.

This proposal eventually became law once the European Parliament officially approved its final text of REACH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение в конечном итоге стало законом, как только Европейский парламент официально одобрил его окончательный текст REACH.

The whole of the city and local council area lies within the Yorkshire and the Humber constituency of the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся территория города и местного совета находится в пределах йоркширского и Хамберского избирательных округов Европейского парламента.

The presentation of the interim report was made to the European Parliament, along with the European Council and the European Commission in Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление промежуточного доклада состоялось в Европейском парламенте, а также Совете Европы и Европейской комиссии в Брюсселе.

The entire package was finally adopted by a majority vote in the European Parliament on 24 November 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь пакет был окончательно принят большинством голосов в Европейском парламенте 24 ноября 2009 года.

Later in the current week, Gibraltar was to participate for the first time in elections to the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы завоевать это право, Гибралтару пришлось обратиться в Европейский суд по правам человека и выиграть иск.

The directive fell within the ordinary legislative procedure, and thus was to be approved by both the European Parliament and the Council of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директива подпадала под обычную законодательную процедуру и, таким образом, должна была быть одобрена как Европейским парламентом, так и Советом Европейского Союза.

Poland is the sixth most populous member state of the European Union and has a grand total of 51 representatives in the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша является шестым по численности населения государством-членом Европейского Союза и имеет в общей сложности 51 представителя в Европейском парламенте.

In the European Parliament, she is a member of the Committee on Transport and Tourism, and is part of the delegation for relations with the countries of South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европейском парламенте она является членом Комитета по транспорту и туризму, а также входит в состав делегации по связям со странами Южной Азии.

In September 2018, the European parliament voted to act against Hungary, under the terms of Article 7 of the Treaty on European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2018 года Европейский парламент проголосовал за принятие мер против Венгрии в соответствии с положениями статьи 7 Договора о Европейском Союзе.

The vote marked the first the European parliament had triggered an article 7 procedure against an EU member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование стало первым, когда Европейский парламент инициировал процедуру по статье 7 против государства-члена ЕС.

It is sponsored by the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left members of which are left-wing members of the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спонсируется конфедеративной группой европейских объединенных левых / северных Зеленых Левых членов, которые являются левыми членами Европейского парламента.

Two members of parliament resigned in protest and the case is still pending before the European Court for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два депутата парламента в знак протеста сложили полномочия, а это дело по-прежнему находится на рассмотрении Европейского суда по правам человека.

The European Parliament, national parliaments and local and regional authorities are actively involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активно участвуют Европейский парламент, национальные парламенты, местные и региональные органы власти.

He also spoke out in favour of direct election of the European Parliament in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также высказался за прямые выборы Европарламента в Германии.

She was a Member of the European Parliament through the New Democracy party from 1994 until 1999, when she resigned from her position as an MEP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была членом Европейского парламента от партии Новая демократия с 1994 по 1999 год, когда она ушла с поста депутата Европарламента.

If, as is very possible, anti-EU parties do well in these elections, such a bloc could dominate the European Parliament for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если - а это очень вероятно - настроенные против ЕС партии получат поддержку на этих выборах, такой блок сможет впервые занять доминирующее положение в Европейском парламенте.

Although this Directive was adopted by the European Parliament after 10 years of very hot debate, it is still controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что эта Директива была принята Европейским парламентом после десяти лет достаточно острой дискуссии, она по-прежнему вызывает противоречия.

In Europe, the European Parliament will need to approve it, and there are questions being raised about the need for national parliaments to be involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе этот документ должен будет утвердить Европейский парламент. Кроме того, поднимается вопрос о необходимости участия в этом процессе национальных парламентов.

One question always asked in this poll is whether voters tend to trust or mistrust different institutions, such as national parliaments, national governments, and the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из пунктов проведенного исследования был вопрос о степени доверия избирателей различным учреждениям, таким, например, как национальный парламент, национальное правительство и Европейский Союз.

As the United Kingdom is a member of the European Union, there are elections held regionally in England to decide who is sent as Members of the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Соединенное Королевство является членом Европейского Союза, в Англии проводятся региональные выборы, на которых решается, кто будет избран в Европейский парламент.

If the Lisbon Treaty is ratified later this year, one of the changes should result in national parliaments becoming more involved in European decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лиссабонский пакт будет ратифицирован позже в этом году, то одно из изменений должно коснуться национальных парламентов, чтобы они больше участвовали в принятии решений от имени Европы.

Between 1978 and 1999, when he became European Commissioner, he was member of parliament for 17 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1978 по 1999 год, когда он стал еврокомиссаром, он был членом парламента в течение 17 лет.

Le Pen is a member of the European Parliament, and as such, she is given a 24,164-euro ($25,700) monthly budget for payments to staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ле Пен — член Европейского парламента, и ей ежемесячно выделяется 24 164 евро для оплаты услуг штата ее помощников.

On 25 April 2007, the European Parliament supported the first directive of EU, which aims to harmonize criminal law in the member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 апреля 2007 года Европейский парламент поддержал первую директиву ЕС, направленную на гармонизацию уголовного законодательства в государствах-членах.

The Simon Wiesenthal Centre requested the European Parliament to screen the film in its chamber as a reaction of ARTE's initial refusal to broadcast the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр Симона Визенталя обратился к Европейскому парламенту с просьбой экранизировать фильм в его палате в качестве реакции на первоначальный отказ арте транслировать фильм.

Ukraine is one of the first foreign countries visited by Jerzy Buzek as a President of the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина одна из первых зарубежных стран, которые посетил Ежи Бузек как Президент Европейского Парламента.

The European Parliament is also considering follow up to the Forestry Strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский парламент также изучает вопрос о мероприятиях, которые могли бы быть проведены в связи со Стратегией развития лесного хозяйства.

He served as a Member of the European Parliament for the North-West of France from 2004 to 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2004 по 2014 год он был депутатом Европейского парламента от северо-запада Франции.

In the second reading, on 5 May 2009, the European Parliament again voted for Amendment 138.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором чтении 5 мая 2009 года Европейский парламент вновь проголосовал за поправку 138.

David Hallam, a very experienced press officer and former Member of the European Parliament, was assisting IBC with their response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Халлам, очень опытный пресс-офицер и бывший член Европейского парламента, помогал IBC с их ответом.

It matters and will continue to matter in the European Council and the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она имеет, и будет иметь значение в Европейском Совете и Европейском парламенте.

The Telecoms Package went through three readings in the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телекоммуникационный пакет прошел три чтения в Европейском парламенте.

There is no provision for the Parliament to register even a moderate protest or a targeted sanction against detailed elements of the record of the European executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор даже не предусматривает для Парламента возможность заявить о своем несогласии в более мягких формах или предпринять целенаправленные меры против определенных элементов в действиях европейской исполнительной власти.

The process of approving the law was suspended in Parliament until a decision by the European Court of Justice was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс утверждения закона был приостановлен в парламенте до принятия решения Европейским судом.

The Telecoms Package was presented by Viviane Reding, the European Commissioner for Information Society, to the European Parliament in Strasbourg 13 November 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет телекоммуникационных услуг был представлен европейским комиссаром по вопросам информационного общества Вивиан Рединг Европейскому парламенту в Страсбурге 13 ноября 2007 года.

Although the authority to vote a government in or out stems from the treaty of Amsterdam, which was ratified in 1997, the European Parliament has not used it – until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя право назначить или отправить в отставку правительство вытекает из Амстердамского договора, ратифицированного в 1997 году, Европейский парламент не пользовался им - до настоящего времени.

On 2 December 2014, Khodorkovsky addressed the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 декабря 2014 года Ходорковский выступил в Европейском парламенте.

Account will be taken of the European Parliament's recommendations on the equal rights of lesbians and gays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут учтены рекомендации Европейского парламента относительно равных прав лесбиянок и гомосексуалистов .

In 2010, Griffin announced that by 2013 he would stand down as leader, to focus on his European Parliament election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Гриффин объявил, что к 2013 году он уйдет с поста лидера, чтобы сосредоточиться на своей избирательной кампании в Европейский парламент.

Miller contended that, if notification under Article 50 were to be invoked to leave the European Union, it would effectively nullify a series of Acts of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллер утверждал, что если бы уведомление в соответствии со статьей 50 было призвано покинуть Европейский Союз, это фактически аннулировало бы ряд актов парламента.

Consecutive aces drawn in the right sleeve had lead stars of the Polish extreme right-wing right straight to the European parliament...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательный тузов обращается в правом рукаве привело звезд польской крайне правых правый прямой в Европейский парламент...

The left-wing populist party Podemos achieved 8 percent of the national vote in the 2014 European Parliament election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левая популистская партия Podemos получила 8 процентов голосов избирателей на выборах в Европейский парламент в 2014 году.

That means engaging with those shades of political opinion that the European Commission and the European Parliament consider “Euroskeptical.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает диалог со спектром политического мнения, который Европейская Комиссия и Европарламент считают «евроскептическим».

On 13 May 2009, Prowse publicly declared his support for the United Kingdom Independence Party in the 2009 European Parliament election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 мая 2009 года Провс публично заявил о своей поддержке Партии независимости Соединенного Королевства на выборах в Европейский парламент 2009 года.

Benoît Frappé of France was the party's candidate for the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенуа фраппе из Франции был кандидатом от этой партии в Европейский парламент.

Though she endorsed Juncker before the election, she never really backed the notion that the European Parliament should have a decisive part in selecting the Commission’s president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, она одобрила Юнкера перед выборами, но с другой стороны, она никогда не поддерживала идею того, что Европейский парламент должен иметь решающую роль в выборе председателя Комиссии.

After a few days in Paris, I got bored and decided not to lose an opportunity to visit some other European capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких дней в Париже я заскучала и решила не терять возможность посетить другие европейские столицы.

As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе.

These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион.

This might not be as nice to drive, or as fast or as safe as a European car, but it offers everything the Chinese motorist would want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они может не так приятны в управлении, или быстры, или безопасны как европейские машины, но они предоставляют все необходимое в чем нуждается китайский водитель

It's a European silencer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это европейский звукоглушитель.

It is thus conjectured that the earliest Indo-European writings may have been carved on beech wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно предположить, что самые ранние индоевропейские письмена были вырезаны на буковом дереве.

As European expansion increased in the Southeast, African and Native American marriages became more common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере расширения европейской экспансии на Юго-Востоке все чаще стали заключаться браки между африканцами и коренными американцами.

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

After the war started, Tesla lost the funding he was receiving from his patents in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала войны Тесла потерял финансирование, которое он получал от своих патентов в европейских странах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european parliament and of the council». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european parliament and of the council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, parliament, and, of, the, council , а также произношение и транскрипцию к «european parliament and of the council». Также, к фразе «european parliament and of the council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information