Evacuation assistance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Evacuation assistance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помощь эвакуации
Translate

- evacuation [noun]

noun: эвакуация, опорожнение, эвакуирование, очищение, испражнение, очищение желудка

- assistance [noun]

noun: помощь, содействие, вспомоществование



In evacuation, he worked in Buguruslan as an assistant professor of the Department of Ancient History at the Teacher Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эвакуации он работал в Бугуруслане доцентом кафедры древней истории педагогического института.

In the case that we're incurred upon, we have drivers assigned, evacuation and distraction, and the rendezvous we discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если придётся отступать, водители наготове, план эвакуации и отвлечения есть, место встречи мы обсудили.

This obviously made further evacuation from the area extremely difficult if not impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что это сделало дальнейшую эвакуацию людей из данной зоны если и не невозможной, то крайне затруднительной.

An appropriate balance had therefore to be achieved in the light of pleas for real assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в свете призывов к оказанию реальной помощи необходимо было достичь надлежащего сбалансированного решения.

Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента.

One programming assistant post will be required to help the Database Administrator in his tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобится также одна должность младшего сотрудника по программированию для оказания помощи администратору баз данных в выполнении его функций.

Only thus can assistance to the civil population be effective and fully accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тогда помощь, оказываемая гражданскому населению, будет эффективной и полной. Председатель: Слово имеет представитель Объединенных Арабских Эмиратов.

Technical and financial assistance for infrastructure expansion and refurbishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание технической и финансовой помощи для расширения и модернизации их инфраструктуры.

BAEC did not provide any training or technical assistance to the nationals of Iran related to the above-mentioned nuclear weapons related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАЭБ не ведет никакой подготовки и не оказывает никакой технической помощи гражданам Ирана в связи с вышеупомянутой деятельностью, связанной с ядерным оружием.

Then I would definitely want a research assistant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я определённо хочу научного сотрудника...

As soon as each transport is loaded... evacuation control will give clearance for launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После погрузки всех кораблей... штаб эвакуации даст разрешение на запуск.

This morning I had to give Frieda a manual evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром мне пришлось сделать Фриде ручное вакуумирование.

Well, there are shuttle buses running to the evacuation center every two blocks, ma'am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят автобусы к эвакуационному центру.

That night she refused to leave forthe evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той ночью она отказалась эвакуироваться

Which is why I've ordered the ambassador to begin evacuating all non-military nationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я приказал послу начать эвакуировать гражданский персонал.

They unanimously agree in recommending evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три компьютера единогласно рекомендуют эвакуацию.

It has been estimated that, even if there were no war, Britain would need from 11/2 to 4 years to recover economically from the effects of full-scale civilian evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подсчитано, что даже если не будет войны, то экономика Великобритания нуждалась бы от полутора до 4-х лет, чтобы справиться с последствиями проведения полномасштабной эвакуации.

We're evacuating the store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы эвакуируем магазин.

The army is evacuating Atlanta soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия покидает Атланту.

Due to a technical malfunction at the San Jacomo nuclear power plant, the nuclear regulatory commission has mandated an evacuation of the immediate areas surrounding the facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с технической неисправностью на АЭС Сан Джакомо комиссия по ядерному регулированию объявила эвакуацию ближайших районов вокруг станции.

Proceed to the nearest evacuation facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследуйте к ближайшему средству эвакуации.

A motorist crashed into a gas main outside of an Adams-Morgan apartment building yesterday, causing an explosion and forcing the evacuation of two buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вчера водитель врезался в газопровод возле жилого здания на Адамс-Морган, что вызвало взрыв и повлекло эвакуацию двух зданий.

They are abandoned children whom the women of Las Hurdes bring back from Public Assistance in Cuidad Rodrigo a two-day walk away across the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними присматривают женщины Лас Хурдес из центра соц. помощи города Родриго, расположенного в двух днях пути через горы.

Well, they finally agreed to send a three-person delegation to Madronas to evaluate it as an evacuation site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, они наконец-то согласились послать делегацию из трех человек на Мадронас, чтобы оценить пригодность планеты для потенциальной эвакуации.

In the meantime, sir, I advise evacuating all federally employed aid workers in and near ISIS territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, сэр, я настоятельно советую эвакуировать всех федеральных работников красного креста с самой территории исламистов, а так же близлежащей.

Evacuation in T- minus four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвакуация через четыре часа.

During their escape by sea, several Zai fighters begin sinking the evacuation fleet when Kei suddenly witnesses the Zai being repelled by a strange airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время их побега по морю несколько истребителей Заи начинают топить эвакуационный флот, когда Кей внезапно становится свидетелем того, что Заи был отбит странным самолетом.

Major bushfires impacted western Sydney and the Blue Mountains, resulting in some evacuations, closed roads, and destroyed homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные лесные пожары затронули западный Сидней и Голубые горы, что привело к некоторым эвакуациям, закрытым дорогам и разрушенным домам.

Orion had been evacuating 1,100 soldiers to North Africa; 260 of them were killed and another 280 wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орион эвакуировал 1100 солдат в Северную Африку; 260 из них были убиты и еще 280 ранены.

Staged footage of the royal family evacuating and the Belgian flag being lowered from a pole were made to add credence to the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановочные кадры эвакуации королевской семьи и спуска бельгийского флага с шеста были сделаны, чтобы добавить достоверности этому сообщению.

These events and a request by messenger for an evacuation by sea prompted the elder Pliny to order rescue operations in which he sailed away to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события и просьба гонца об эвакуации морем побудили старшего Плиния отдать приказ о спасательных операциях, в которых он отплыл, чтобы принять участие.

For example, a Huey may be used to transport personnel around a large base or launch site, while it can also be used for evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Хьюи может использоваться для транспортировки персонала вокруг большой базы или стартовой площадки, а также для эвакуации.

On a personal level the response can take the shape either of a shelter in place or an evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На личностном уровне реакция может принимать форму либо укрытия на месте, либо эвакуации.

The radiation exposure from the incident caused a recommended evacuation for inhabitants up to 30 km away from the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиационное облучение от инцидента вызвало рекомендованную эвакуацию жителей до 30 км от станции.

A group of forty men would attack machine-guns on the cliffs overlooking the evacuation beach and then advance to Bruneval village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа из сорока человек должна была атаковать пулеметы на скалах, возвышающихся над эвакуационным пляжем, а затем наступать на деревню Бруневаль.

By 27 July, the Axis commanders had realised that the outcome of the campaign would be an evacuation from Messina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 27 июля командиры стран оси поняли, что результатом кампании будет эвакуация из Мессины.

According to the state firefighting service, the chief failure that led to the deaths was the lack of an effective evacuation route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Государственной противопожарной службы, главной неудачей, приведшей к гибели людей, стало отсутствие эффективного маршрута эвакуации.

They are also used by public safety authorities during emergencies, such as evacuations, to get information quickly to local populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также используются органами общественной безопасности во время чрезвычайных ситуаций, таких как эвакуация, для быстрого получения информации местным населением.

With the assistance of the cerebellum, the cerebrum controls all voluntary actions in the human body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью мозжечка мозг контролирует все произвольные действия в человеческом теле.

He rapidly deduced the likely focus of the attack and after evacuating his headquarters, organized a defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похожее оружие было обнаружено недалеко от места находки в 1997 году, но гораздо меньшего размера-всего 1,5 кг.

The aircraft diverted to Takamatsu and was evacuated via the slides; three passengers received minor injuries during the evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет перешел в Такамацу и был эвакуирован через горки; три пассажира получили незначительные травмы во время эвакуации.

Compounding this, poor management of the evacuation meant many boats were launched before they were completely full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, плохое управление эвакуацией означало, что многие лодки были спущены на воду, прежде чем они были полностью заполнены.

The Maharaja made an urgent plea to Delhi for military assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махараджа обратился к Дели с настоятельной просьбой о военной помощи.

The first step in the treatment of HC should be directed toward clot evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый шаг в лечении ХС должен быть направлен на эвакуацию сгустка крови.

The British became alarmed in January 1951 when the Americans began talking of evacuating Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы встревожились в январе 1951 года, когда американцы заговорили об эвакуации Кореи.

The Japanese and Americans each lost a destroyer from an air and naval attack related to the evacuation mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы и американцы потеряли по одному эсминцу в результате воздушной и морской атаки, связанной с эвакуационной миссией.

The campaign ended on 9 June with the Allied evacuation from Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания завершилась 9 июня эвакуацией союзников из Норвегии.

The evacuation of the area surrounding the nuclear reactor has created a lush and unique wildlife refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвакуация территории вокруг ядерного реактора создала пышный и уникальный заповедник дикой природы.

He returned to China in late 1948 and immediately began work on evacuating his department to Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в Китай в конце 1948 года и сразу же начал работу по эвакуации своего отдела на Тайвань.

The loss of Piraeus and the Isthmus of Corinth would fatally compromise withdrawal and evacuation of British and Greek forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря Пирея и Коринфского перешейка поставила бы под угрозу вывод и эвакуацию британских и греческих войск.

As early as 16 April, the German command realised that the British were evacuating troops on ships at Volos and Piraeus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже 16 апреля немецкое командование осознало, что англичане эвакуируют войска на кораблях в волос и Пирей.

It commemorates the victims of the forced evacuation of Stutthof concentration camp in April 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посвящен памяти жертв принудительной эвакуации концлагеря Штуттгоф в апреле 1945 года.

It was here resolved to send a delegation to ask Riel's assistance in presenting their grievances to the Canadian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было решено послать делегацию, чтобы попросить Риэла помочь им представить свои жалобы канадскому правительству.

A smaller-scale evacuation to Ashkhabad-Mashhad followed, including the large and final group of civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовала менее масштабная эвакуация в Ашхабад-Мешхед, включая большую и последнюю группу гражданских лиц.

All five bridges spanning the Danube were clogged with traffic, evacuating troops and civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пять мостов, перекинутых через Дунай, были забиты машинами, эвакуировавшими войска и гражданское население.

While commanding a trawler to aid the French evacuations in 1940, he was captured and was detained in the concentration camp at Aintree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командуя траулером для помощи французам в эвакуации в 1940 году, он был захвачен в плен и содержался в концентрационном лагере в Эйнтри.

In the case of a fast-moving wildfire there would be no chance to inform people via mass media about emergency evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае быстро распространяющегося лесного пожара не было бы никакой возможности информировать людей через средства массовой информации об экстренной эвакуации.

Red Cross later confirmed that the evacuation of all civilians and rebels was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Красный Крест подтвердил, что эвакуация всех гражданских лиц и повстанцев была завершена.

While the evacuation was considered a success, one volunteer suffered a broken leg, while the remaining 32 received slide burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эвакуация была признана успешной, один доброволец получил перелом ноги,а остальные 32 получили ожоги от скольжения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evacuation assistance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evacuation assistance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evacuation, assistance , а также произношение и транскрипцию к «evacuation assistance». Также, к фразе «evacuation assistance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information