Expansionist aims - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
expansionist policy - грабительская политика
expansionist plans - экспансионистские планы
expansionist aims - экспансионистские цели
expansionist wars - экспансионистские войны
expansionist party - экспансионистская партия
Синонимы к expansionist: isolationist, imperialist, integrationist, adventurist, atlanticist, imperialistic, anti russian
Значение expansionist: Of or pertaining to expansionism.
aims at answering - Цели дать ответы
expansionist aims - экспансионистские цели
aims at gathering information - Цели в процессе сбора информации
aims at opening - Цели на открытии
universal aims - универсальные цели
aims at strengthening the capacity - направлен на укрепление потенциала
the project also aims - Проект также направлен
with the aims of - с целями
programme aims at promoting - Программа направлена на содействие
aims at stimulating - направлена на стимулирование
Синонимы к aims: objective, object, goal, end, target, design, desire, desired result, intention, intent
Антонимы к aims: dislikes, hates, indirections, rejects, avoidances, chances, chaos, confoundment, confusion, decline
Значение aims: a purpose or intention; a desired outcome.
It aims to enable the expansion of rechargeable battery production with increased quality and lower cost. |
Она направлена на расширение производства аккумуляторных батарей с повышенным качеством и более низкой стоимостью. |
While most Egyptians may support Morsi's aims, a dramatic expansion of presidential power in order to attain them was, for many, a step too far. |
Хотя многие египтяне, возможно, поддерживают цели Мурси, чрезмерное расширение президентских полномочий для их достижения для многих стало слишком резким ходом. |
It covers areas of interest for short-term analysis, aims at consistency, contains long time series and comprehensive metadata. |
Эта база охватывает области, представляющие интерес для краткосрочного анализа, и содержит длинные ряды динамики и всеобъемлющие метаданные. |
It goes without saying that, without specific action in this field, we cannot achieve the aims set before us. |
Очевидно, что без принятия конкретных действий в этой области достижение поставленных целей невозможно. |
The weight restricted expansion of her chest, and by the time anyone was able to get to her, she probably couldn't breathe. |
Вес ограничил расширение грудной клетки, и к тому времени когда кто-либо смог до нее добраться, она возможно уже не могла дышать |
If the new Food Hall is a success, sir, Mr Weston will have a taste for more expansion. |
Если новый Фуд Хол это успех, сэр, мистер Вестон будет заинстересован в дальнейшем расширении. |
Or perhaps your plans for Florence, have fallen short of their aims. |
Или,возможно твои планы на Флоренцию, немного сократились |
4032 and hypereutectic alloys have a low coefficient of thermal expansion, allowing tighter piston to cylinder bore fit at assembly temperature. |
4032 и заэвтектические сплавы имеют низкий коэффициент теплового расширения, что позволяет плотнее прилегать поршню к отверстию цилиндра при температуре сборки. |
It aims to quantify and categorize semantic similarities between linguistic items based on their distributional properties in large samples of language data. |
Она направлена на количественную оценку и категоризацию семантических сходств между языковыми элементами на основе их распределительных свойств в больших выборках языковых данных. |
Despite the obviousness of Detre's Hun - Hungarian sympathies, the actual vocabulary does not readily bend to his pseudoscientific aims and may therefore be real. |
Несмотря на очевидность гуннско-венгерских симпатий Детре, фактическая лексика не всегда соответствует его псевдонаучным целям и поэтому может быть реальной. |
Economic expansion consists primarily of the expansion of this particular sector of industrial production. |
Экономическая экспансия состоит прежде всего в расширении именно этого сектора промышленного производства. |
The economic expansion that began in June 2009 continued through Trump's first three years in office. |
Экономический рост, начавшийся в июне 2009 года, продолжался в течение первых трех лет пребывания Трампа у власти. |
У России тоже были давние, явные военные цели. |
|
It later opened its ranks to all South West Africans sympathetic to its aims. |
Позднее она открыла свои ряды для всех жителей Юго-Западной Африки, сочувствующих ее целям. |
While radical feminists aim to dismantle patriarchal society, their immediate aims are generally concrete. |
В то время как радикальные феминистки стремятся разрушить патриархальное общество, их непосредственные цели, как правило, конкретны. |
In social work, the anti-oppressive model aims to function and promote equal, non-oppressive social relations between various identities. |
В социальной работе анти-репрессивная модель направлена на функционирование и поощрение равных, не репрессивных социальных отношений между различными идентичностями. |
Film London aims to ensure London has a thriving film sector that enriches the capital's businesses and its people. |
Film London стремится к тому, чтобы в Лондоне процветал киносектор, который обогащает столичный бизнес и его население. |
It aims to help people develop their skills and their ability to use their own resources and those of the community to resolve problems. |
Она направлена на то, чтобы помочь людям развить свои навыки и способность использовать свои собственные ресурсы и ресурсы сообщества для решения проблем. |
Salvador laws aims to allow and regulate civilian possession of firearms. |
Сальвадорские законы направлены на то, чтобы разрешить и регулировать владение огнестрельным оружием гражданскими лицами. |
SESAR aims at developing the new generation air traffic management system capable of ensuring the safety and fluidity of air transport worldwide over the next 30 years. |
Компания SESAR нацелена на разработку системы управления воздушным движением нового поколения, способной обеспечить безопасность и текучесть воздушного транспорта во всем мире в течение ближайших 30 лет. |
She supports and promotes Get A-Head Charitable Trust, which aims to improve the quality of life for people with head and neck diseases. |
Она поддерживает и продвигает благотворительный фонд Get A-Head, целью которого является улучшение качества жизни людей с заболеваниями головы и шеи. |
It aims to encourage safer, more responsible driving and potentially reduce traffic flow. |
Она направлена на поощрение более безопасного, ответственного вождения и потенциально сокращение транспортного потока. |
It is a whole systems approach that aims for a massive change in the way materials flow through society, resulting in no waste. |
Это целостный системный подход, который направлен на массовое изменение способа движения материалов через общество, что не приводит к расточительству. |
Zhu Qizhan wrote that, “For many years I have gone out of my way to achieve three aims. |
Чжу Цичжань писал: в течение многих лет я изо всех сил старался достичь трех целей. |
European expansion greatly accelerated in the 19th century. |
Европейская экспансия значительно ускорилась в 19 веке. |
The law also aims to provide victims with better state medical care including reconstructive surgery and psychological therapy. |
Закон также направлен на предоставление пострадавшим более качественной государственной медицинской помощи, включая реконструктивную хирургию и психологическую терапию. |
A deeper question is also raised, and that is regarding the validity of the practical aims and ideals of the majority of people in our modern world. |
Возникает также более глубокий вопрос, касающийся обоснованности практических целей и идеалов большинства людей в нашем современном мире. |
In addition to expansion at first use, some publications also have a key listing all the acronyms used they have used and what their expansions are. |
В дополнение к расширению при первом использовании, некоторые публикации также имеют ключ, перечисляющий все акронимы, которые они использовали и каковы их расширения. |
This aims to decrease consumption of added sugar and prevent childhood obesity. |
Это направлено на снижение потребления добавленного сахара и предотвращение детского ожирения. |
This acceleration is due mostly to human-caused global warming, which is driving thermal expansion of seawater and the melting of land-based ice sheets and glaciers. |
Это ускорение вызвано главным образом вызванным человеком глобальным потеплением, которое приводит к тепловому расширению морской воды и таянию наземных ледяных щитов и ледников. |
In 2004, the company continued its expansion by publishing audio programs for its Spanish, French, German and Italian titles. |
В 2004 году компания продолжила свое расширение, публикуя аудиопрограммы для своих испанских, французских, немецких и итальянских изданий. |
It aims to circumvent the inefficiencies and crises traditionally associated with capital accumulation and the profit system in capitalism. |
Она направлена на то, чтобы обойти неэффективность и кризисы, традиционно связанные с накоплением капитала и системой прибыли в капитализме. |
PMCDF framework aims to help project managers and those interested in project management to manage their profession development. |
Структура PMCDF направлена на то, чтобы помочь руководителям проектов и тем, кто заинтересован в управлении проектами, управлять развитием своей профессии. |
Some robot software aims at developing intelligent mechanical devices. |
Некоторые программы для роботов нацелены на разработку интеллектуальных механических устройств. |
Functionalizing the fullerenes aims to increase the solubility of the molecule by the cancer cells. |
Функционализация фуллеренов направлена на повышение растворимости молекулы раковыми клетками. |
It aims to handle around 50 million passengers a year from 2022. |
С 2022 года он будет обслуживать около 50 миллионов пассажиров в год. |
It aims to cover the entire population of 1.2 billion in a few years. |
Она нацелена на то, чтобы охватить все население в 1,2 миллиарда человек в течение нескольких лет. |
His two great aims were to prevent Russia establishing itself on the Bosporus and to prevent France doing likewise on the Nile. |
Две его великие цели состояли в том, чтобы помешать России утвердиться на Босфоре и помешать Франции сделать то же самое на Ниле. |
The Xbox Live Arcade version of Peggle received Nights content in the form of a downloadable expansion for the game on November 18, 2009. |
Аркадная версия Peggle для Xbox Live получила контент Nights в виде загружаемого расширения для игры 18 ноября 2009 года. |
The problem the proposal aims to tackle is the situation where all sources are negative. |
Проблема, на решение которой направлено данное предложение, заключается в том, что все источники являются негативными. |
Bioremediation of ground water contaminated with arsenic aims to convert arsenite, the toxic form of arsenic to humans, to arsenate. |
Вместо этого строители пробурили несколько глубоких шахт, пока они не уперлись в Коренную породу, а затем залили бетонные ямы внутри каждой шахты. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. |
Дизайн клинического исследования направлен на обеспечение научной обоснованности и воспроизводимости полученных результатов. |
The games were used to promote the propaganda aims of the Nazi regime. |
Эти игры использовались для пропаганды пропагандистских целей нацистского режима. |
The group aims to destroy all debt records by encrypting the financial data of E Corp, the largest conglomerate in the world. |
Группа стремится уничтожить все долговые записи, зашифровав финансовые данные E Corp, крупнейшего конгломерата в мире. |
A major initiative of the Obama Administration is Power Africa, which aims to bring energy to 20 million people in Sub-Saharan Africa. |
Одной из главных инициатив администрации Обамы является Power Africa, цель которой-обеспечить энергией 20 миллионов человек в странах Африки к югу от Сахары. |
A steel rod - the bolt, is then inserted with an expansion unit at the embedded end. |
Стальной стержень-болт, затем вставляется с расширительным блоком на встроенном конце. |
The leader was an Italian archaeologist, Luigi Maria Ugolini who despite the political aims of his mission was a good archaeologist. |
Лидером был итальянский археолог Луиджи Мария Уголини, который, несмотря на политические цели своей миссии, был хорошим археологом. |
Although Londinium remained important for the rest of the Roman period, no further expansion resulted. |
Хотя Лондиниум оставался важным местом до конца римского периода, его дальнейшее расширение не привело ни к чему. |
Initially only available in English, the feature aims to simplify finding jobs suitable for each user. |
Изначально эта функция была доступна только на английском языке и направлена на упрощение поиска работы, подходящей для каждого пользователя. |
But even assuming that is true, a proposal to revoke one of the fundamental free content aims of Commons hardly seems proportionate. |
Но даже если предположить, что это правда, предложение отменить одну из фундаментальных целей свободного контента Commons вряд ли кажется соразмерным. |
So I'm proposing an expansion to the list of events that are in the history section of the infobox. |
Поэтому я предлагаю расширить список событий, которые находятся в разделе Истории инфобокса. |
In this aspect, the RAE has a greater expansion due to the greater number of speakers. |
В этом аспекте RAE имеет большее расширение за счет большего числа динамиков. |
The combination of these factors aims at reconstructing a more precise picture of the living conditions of the time. |
Совокупность этих факторов направлена на воссоздание более точной картины условий жизни того времени. |
Any assistance with expansion would be deeply appreciated. |
Любая помощь в расширении будет глубоко признательна. |
It was this rally that signified the beginning of the Red Guards' involvement in implementing the aims of the Cultural Revolution. |
Именно этот митинг ознаменовал начало участия Красной Гвардии в осуществлении целей культурной революции. |
For example, the Chinese Communist Party aims to double Chinese workers' wages by 2020. |
Например, Коммунистическая партия Китая намерена удвоить заработную плату китайских рабочих к 2020 году. |
A month later, an expansion of the base was announced to be funded by Qatar, which would cost $1.8 billion. |
Через месяц было объявлено, что расширение базы будет финансироваться Катаром, что обойдется в 1,8 миллиарда долларов. |
The working collective aims to reduce costs to clients while maintaining healthy rewards for participating partners. |
Рабочий коллектив стремится снизить издержки для клиентов, сохраняя при этом здоровое вознаграждение для участвующих партнеров. |
Emblematic was the position of British General Hastings Ismay, a fierce supporter of NATO expansion. |
Показательна была позиция британского генерала Гастингса Исмэя, яростного сторонника расширения НАТО. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expansionist aims».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expansionist aims» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expansionist, aims , а также произношение и транскрипцию к «expansionist aims». Также, к фразе «expansionist aims» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.