Facilitate their reintegration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
facilitate divorce - облегчать развод
facilitate access - облегчать доступ
facilitate rapid clearance - обеспечивать быстрое освобождение
facilitate surface movement - упорядочивать наземное движение
facilitate collaboration - способствовать сотрудничеству
facilitate economic growth - содействовать экономическому росту
facilitate communication - облегчить общение
facilitate the process - упростить процесс
facilitate market access - облегчения доступа к рынку
step in to facilitate - шаг, чтобы облегчить
Синонимы к facilitate: oil the wheels of, help (along), advance, forward, make easy/easier, accelerate, make possible, promote, catalyze, further
Антонимы к facilitate: enhance, increase, let, complicate, exacerbate, aggravate, resist, burden
Значение facilitate: make (an action or process) easy or easier.
give someone their marching orders - дать кому-то свои походные приказы
go their separate ways - идти своими путями
put someone through their paces - ставить кого-то своими шагами
give someone their notice - дать кому-то свое уведомление
give someone a roof over their head - дать кому-то крышу над головой
bring someone to their knees - поднять кого-то на колени
put someone in their place - поместить кого-то на место
make someone scratch their head - заставлять кого-то царапать голову
put someone off (their game) - убрать кого-то (их игра)
put someone off their game - отбросить кого-то из своей игры
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
reintegration policies - политики реинтеграции
reintegration support - поддержка реинтеграции
social reintegration - социальная реинтеграция
disarmament, demobilization and reintegration - разоружения, демобилизации и реинтеграции
reintegration grant - грант реинтеграции
reintegration effort - усилия реинтеграции
reintegration into labour - реинтеграции в рабочую силу
reintegration of migrants - реинтеграция мигрантов
reintegration program - программа реинтеграции
gradual reintegration - постепенная реинтеграция
Синонимы к reintegration: reinstatement, integration, rehabilitation, resettlement, re entry, reinsertion, reincorporation, inclusion, incorporation, return
Антонимы к reintegration: segregation, destroy, do damage, fork, make a mess, rack and ruin, separate, take someone's place, vandalize
Значение reintegration: The process of reintegrating.
Friction is desirable and important in supplying traction to facilitate motion on land. |
Трение желательно и важно для обеспечения тяги, чтобы облегчить движение на суше. |
Further improvements could be facilitated by opportunities for consultation in future workshops. |
Внесению дальнейших усовершенствований могло бы способствовать использование возможностей для проведения консультации на будущих рабочих совещаниях. |
I was also reviewing President Hassan's itinerary to see if we could facilitate a military escort. |
Я также просматриваю маршрут передвижения президента Хассана на предмет усиления военного сопровождения. |
It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function. |
В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований. |
These persons have been engaged to help facilitate the institutionalization of the programme. |
Эти эксперты оказывают помощь в содействии институционализации программы. |
The first chapter deals with trade and transport facilitation, with special focus on setting facilitation priorities. |
Первая глава посвящена упрощению процедур торговли и перевозок с заострением внимания на установлении приоритетов в этой области. |
Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules. |
Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО. |
A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States. |
Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения. |
It facilitates to the buyer and the seller a purchase complete set, a choice of style and reception of the registration documentation. |
Он облегчает покупателю и продавцу комплектацию покупки, выбор стиля и получение учетной документации. |
Such agencies should facilitate technology transfer to SMEs in order to avoid their marginalization in the globalization process. |
Подобные учреждения должны содействовать передаче технологии МСП, с тем чтобы не допустить их маргинализации в процессе глобализации. |
To facilitate comparisons, the number of persons employed is shown for each country as a percentage of the total population. |
Для облегчения сопоставлений количество занятых по каждой стране указывается в процентах от общей численности населения. |
Our role is to facilitate the process by encouraging and assisting the host nation to realize its own goals. |
Наша роль состоит в том, чтобы способствовать этому процессу путем поддержки и помощи принимающей стране в достижении ее целей. |
In these conditions, access to new technologies should be facilitated to correct situations by linking isolated large areas in different countries. |
В этих условиях следует содействовать доступу к новым технологиям с целью исправления сложившегося положения с помощью установления связей с изолированными крупными районами в различных странах. |
These enhancements will be executed to facilitate migration of content to the enterprise information portal. |
Эти усовершенствования будут внедряться для упрощения переноса информации на общеорганизационный информационный портал. |
The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. |
Комитет может утвердить соответствующий вопросник, с тем чтобы облегчить обращение к жертве и/или автору сообщения с запросом о представлении разъяснений или информации. |
Market Facilitation Index Technical Indicator (BW MFI) is the indicator which shows the change of price for one tick. |
Технический индикатор Индекс Облегчения Рынка (Market Facilitation Index, BW MFI) показывает изменение цены, приходящееся на один тик. |
Market Facilitation Index falls and volume falls. It means the market participants are not interested anymore; |
Если индикатор Market Facilitation Index упал и одновременно упал объем, это говорит о снижении интереса у участников рынка. |
It would also facilitate energy integration with the EU through gas reverses and shared terminal capacity. |
Это также будет способствовать энергетической интеграции с ЕС путем создания газовых запасов и общей пропускной способности терминалов. |
Well, that's nothing too out of the ordinary for somebody that's gathering intelligence and facilitating cease-fires. |
В принципе, ничего сверхъестественного для человека, которые собирает разведданные и проводит переговоры по прекращению огня. |
(Spode) One of the measures I intend to introduce into the House of Lords will be a bill widening the gauge of the British railway system by eight inches to facilitate the transportation of livestock. |
Одна из мер, которые я намерен предложить в палате лордов... будет Билль о расширении колеи британских железных дорог на 8 дюймов,.. для того чтобы облегчить транспортировку домашнего скота. |
If you don't mind, I'm trying to appear vulnerable... to facilitate my snorkeling up your thighbone later. |
Если ты не против, я пытаюсь выглядеть ранимым, чтобы лучше гарантировать своё погружение меж твоих бёдер позже. |
Well, if you need some help getting him to open up, I have some friends who can help facilitate. |
Ну, если тебе нужна помощь, чтобы расколоть его, то у меня есть друзья, которые могут помочь в этом. |
That I am not negotiating terms with the government... but facilitating the process for the ANC to do so. |
Хотя я пока не веду переговоров с правительством, я хочу облегчить этот процесс для сил Сопротивления. |
Thank you very much facilitated my task. |
Спасибо, что облегчили мне задачу. |
Your assignment was to protect the witness, not facilitate a congressional hearing! |
Ваше назначение было - защита свидетеля, не содействие слушаниям в Конгрессе! |
Adaptive humour consist of facilitative and self-enhancing humour, and maladaptive is self-defeating and aggressive humour. |
Адаптивный юмор состоит из стимулирующего и самоусовершенствующего юмора, а неадаптивный-это саморазрушительный и агрессивный юмор. |
This fault may have favoured the formation of the Los Colorados caldera by facilitating the formation of a magma chamber. |
Этот разлом, возможно, способствовал образованию кальдеры Лос-Колорадос, способствуя образованию магматической камеры. |
On the other hand, they were confident that Diệm's successors would be weak, fall apart easily and facilitate a communist revolution. |
С другой стороны, они были уверены, что преемники Диома будут слабы, легко развалятся и облегчат коммунистическую революцию. |
The Chern character is useful in part because it facilitates the computation of the Chern class of a tensor product. |
Характер черна полезен отчасти потому, что он облегчает вычисление класса черна тензорного произведения. |
Many tools and procedures are designed to facilitate use by right-handed people, often without realizing the difficulties incurred by the left-handed. |
Многие инструменты и процедуры предназначены для облегчения использования правшами, зачастую не осознавая трудностей, с которыми сталкиваются левши. |
Their mobility decreases the chemical resistance of the glass, allowing leaching by water and facilitating corrosion. |
Их подвижность снижает химическую стойкость стекла, позволяя выщелачивать его водой и способствуя коррозии. |
mechanism and OS/2 EXTPROC command facilitate the passing of batch files to external processors. |
механизм и команда OS/2 EXTPROC облегчают передачу пакетных файлов внешним процессорам. |
One of those is correcting the alignment of weak muscles as well as facilitating joint motion as a result of the tape's recoiling qualities. |
Одним из них является коррекция выравнивания слабых мышц, а также облегчение движения суставов в результате откатывания ленты. |
Two victims were identified because of their known connection to Gacy through PDM Contractors; most identifications were facilitated with the assistance of X-ray charts. |
Две жертвы были идентифицированы благодаря их известной связи с Gacy через подрядчиков PDM; большинство идентификаций было облегчено с помощью рентгеновских карт. |
More complex instruments may have multiple pipes held in a common yoke, multiple resonators, or horn mouthpieces to facilitate playing. |
Более сложные инструменты могут иметь несколько труб, удерживаемых в общей коромысле, несколько резонаторов или рупорных мундштуков для облегчения игры. |
Bloomberg has been criticized for some of his policies which have been described by many as facilitating the creation of a nanny state. |
Блумберг был подвергнут критике за некоторые из его стратегий, которые были описаны многими как способствующие созданию государства-няни. |
This facilitated a variety of shippers to bring LNG from around the world into the UK market. |
Это способствовало тому, что многие грузоотправители стали привозить СПГ со всего мира на рынок Великобритании. |
To facilitate computations by hand, large books were produced with formulas and tables of data such as interpolation points and function coefficients. |
Для облегчения вычислений вручную были подготовлены большие книги с формулами и таблицами данных, таких как точки интерполяции и коэффициенты функций. |
In some applications molten flux also serves as a heat-transfer medium, facilitating heating of the joint by the soldering tool or molten solder. |
В некоторых случаях расплавленный флюс также служит в качестве теплоносителя, облегчая нагрев соединения паяльным инструментом или расплавленным припоем. |
For example, to facilitate the re-manufacturing of clear glass products there are tight restrictions for colored glass going into the re-melt process. |
Например, для облегчения повторного производства изделий из прозрачного стекла существуют жесткие ограничения для цветного стекла, поступающего в процесс повторного расплава. |
Plasmodesmatal transport of some larger molecules is facilitated by mechanisms that are currently unknown. |
Плазмодесматический транспорт некоторых более крупных молекул облегчается механизмами, которые в настоящее время неизвестны. |
In law, intermediaries can facilitate communication between a vulnerable witness, defendant and court personnel to acquire valuable evidence. |
По закону посредники могут облегчить общение между уязвимым свидетелем, обвиняемым и судебным персоналом для получения ценных доказательств. |
The AIW facilitates peers support, advocacy and cross-learning among waste pickers, iterant buyers, and support NGOs. |
AIW облегчает поддержку коллег, пропаганду и перекрестное обучение среди сборщиков отходов, покупателей итератов и поддерживающих НПО. |
The resulting knowledge needs to be in a machine-readable and machine-interpretable format and must represent knowledge in a manner that facilitates inferencing. |
Результирующее знание должно быть в машиночитаемом и машиноинтерпретируемом формате и должно представлять знания таким образом, чтобы облегчить вывод. |
CSD can be induced by hypoxic conditions and facilitates neuronal death in energy-compromised tissue. |
ХСД может индуцироваться гипоксическими состояниями и способствует гибели нейронов в энергетически поврежденных тканях. |
Although omega-3 fatty acids from fish oil can be protective against arrhythmias, they can facilitate re-entrant arrhythmias. |
Хотя омега-3 жирные кислоты из рыбьего жира могут быть защитными от аритмий,они могут способствовать повторным аритмиям. |
This was facilitated by the severely reduced state of their genomes, but many genes, introns, and linkages have been lost. |
Этому способствовало сильно уменьшенное состояние их геномов, но многие гены, интроны и связи были потеряны. |
The thinness of the epithelial barrier facilitates these processes. |
Тонкость эпителиального барьера облегчает эти процессы. |
Many types of integrin molecules facilitate communication between pericytes and endothelial cells separated by the basement membrane. |
Многие типы молекул интегрина облегчают связь между перицитами и эндотелиальными клетками, разделенными базальной мембраной. |
The work of Alexander Grant McLean, Surveyor General of New South Wales facilitated the introduction of these Land Acts. |
Работа Александра Гранта Маклина, Генерального землемера Нового Южного Уэльса, способствовала введению этих законов о Земле. |
The main goal of an umbrella is to facilitate the generation of EUREKA projects in its own target area. |
Основная цель зонтика заключается в том, чтобы способствовать созданию проектов EUREKA в своей собственной целевой области. |
The RDCRN provides support for clinical studies and facilitating collaboration, study enrollment and data sharing. |
RDCRN обеспечивает поддержку клинических исследований и облегчает сотрудничество, регистрацию исследований и обмен данными. |
A dock with concessionaire boats facilitates tours around the lake with a stop at Wizard Island for dropping off and picking up passengers. |
Причал с лодками-концессионерами облегчает экскурсии по озеру с остановкой на острове волшебника для высадки и подбора пассажиров. |
Thus, consumption of prebiotics may facilitate the health of the host. |
Таким образом, употребление пребиотиков может способствовать укреплению здоровья хозяина. |
Pool accounts, such as those offered by some providers, facilitate highly liquid but unallocated claims on gold owned by the company. |
Пул счетов, таких как те, которые предлагаются некоторыми поставщиками, облегчают высоколиквидные, но нераспределенные требования по золоту, принадлежащему компании. |
A theory popular in the mid-1990s was that red mercury facilitated the enrichment of uranium to weapons-grade purity. |
Популярная в середине 1990-х годов теория заключалась в том, что красная ртуть способствует обогащению урана до оружейной чистоты. |
Транспорт облегчался водными путями-реками и морями. |
|
On June 18, the court appointed a special master to facilitate negotiations due to the parties' failure to reach a settlement. |
18 июня суд назначил специального мастера для содействия переговорам в связи с тем, что стороны не смогли прийти к соглашению. |
When properly implemented, compression greatly increases the unicity distance by removing patterns that might facilitate cryptanalysis. |
При правильной реализации сжатие значительно увеличивает расстояние унификации, удаляя шаблоны, которые могут облегчить криптоанализ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «facilitate their reintegration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «facilitate their reintegration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: facilitate, their, reintegration , а также произношение и транскрипцию к «facilitate their reintegration». Также, к фразе «facilitate their reintegration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.