Facing legal action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: облицовка, обшивка, отделка, наружное покрытие, обточка, наружная отделка, внешний слой, кант, отделка мундира, поворот на месте
adjective: облицовочный
conjunction: принимая во внимание
facing brick - лицевой кирпич
facing the business - перед бизнесом
the industry is facing - отрасль сталкивается
facing the current - облицовочный ток
facing an increase - сталкивается с ростом
facing up or down - лицевой стороной вверх или вниз
facing canada - облицовочный канада
is facing multiple challenges - сталкиваются с многочисленными проблемами
facing food shortages - сталкиваются с нехваткой продовольствия
facing the kitchen - напротив кухни
Синонимы к facing: interfacing, lining, covering, trimming, coating, overlay, veneer, dressing, skin, facade
Антонимы к facing: avoiding, evading, withdrawing, running, retreating, hiding
Значение facing: a layer of material covering part of a garment and providing contrast, decoration, or strength.
legal sponsor - юридический спонсор
legal ones - юридические те
spanish legal system - испанская правовая система
with regards to legal - в отношении правовой
legal & regulatory affairs - правовые и нормативные вопросы
legal business management - юридическое управление бизнесом
contracts and legal - договоры и правовые
legal question - вопрос, подлежащий компетенции судебной власти
legal safeguards - правовые гарантии
legal safety - юридическая безопасность
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
slow action - медленное срабатывание
calming action - успокаивающее действие
action of a toxic chemical - действие токсичного химиката
cyclical action - циклическое действие
action reporting - отчетности действия
green action - зеленый действие
poverty eradication action plan. - План ликвидации нищеты действий.
pulse action - действие импульса
legal or equitable action - юридическое или справедливое действие
spring to action - пружинный к действию
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
It is imperative for each country to regard the issue as its own and to take action in concert with the countries facing such imminent threats. |
Поэтому настоятельно необходимо, чтобы каждая страна рассматривала этот вопрос как имеющий к ней самое непосредственное отношение и действовала в координации со странами, оказавшимися перед лицом таких угроз. |
Moreno joined in the last minute, facing resolute action of junior officers. |
Морено присоединился в последнюю минуту, столкнувшись с решительными действиями младших офицеров. |
Late 2000 saw Reef facing legal action from the U.S. company South Cone Inc. |
В конце 2000 года Риф столкнулся с судебным иском от американской компании South Cone Inc. |
The valleys facing Galway Bay had been widened considerably by glacial action, first when the ice moved south from Connemara and then when meltwater sought a runoff. |
Долины, обращенные к заливу Голуэй, были значительно расширены в результате ледникового воздействия, сначала когда лед двинулся на юг от Коннемары, а затем когда талая вода искала Сток. |
But if that's the case, he will be facing disciplinary action. |
Но если это так, его ждет дисциплинарное взыскание. |
The new President's not a fan of our joint covert action program. |
Новый президент не в восторге от нашей совместной программы тайных операций. |
The remaining boundary - that facing interior to the ventricle curvature - comprises the posterior edge of the caudate nucleus. |
Остальная граница-та, что обращена внутрь к кривизне желудочка, - включает задний край хвостатого ядра. |
At this precise moment, what is the single most critical issue facing this nation? |
В данный момент какая самая важная проблема стоит перед нацией? |
I found myself facing an ample box stall, populated with three hounds. |
Я оказался перед просторным отдельным стойлом, в котором спали три собаки. |
Peggy opened the curtain of the south-facing window and sat before it, leaning on the sill. |
Пегги раздвинула занавески выходящего на юг окна, села на стул и облокотилась о подоконник. |
Jack had been recaptured, and would now suffer whatever punishment Raven demanded for his action. |
Джека снова схватили, и теперь он понесет наказание, которое придумает для него Рейвн. |
This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action. |
Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций. |
We will remain seized of the challenges facing all members of the Movement. |
Мы будем держать в поле зрения сложные проблемы, стоящие перед всеми членами Движения. |
Clearly, the international community wants action now. |
Очевидно, что международному сообществу сейчас нужны уже конкретные дела. |
From Switzerland's perspective, in this initial phase, the Court, and in particular the Prosecutor, have pursued a just line of action that is beyond reproach. |
По мнению Швейцарии, на этом первоначальном этапе Суд, и прежде всего его Прокурор, занимают справедливую позицию, которая не вызывает никаких нареканий. |
The biggest challenge facing the African continent today is the increasing level of poverty. |
Самая большая проблема, стоящая сегодня перед африканским континентом - это увеличение масштабов нищеты. |
Through its action, Israel endangered the security and integrity of the Al-Aqsa Mosque - and indeed the peace process itself. |
В результате этих действий Израиль поставил под угрозу безопасность и целостность мечети Аль-Акса и, по сути, сам мирный процесс. |
However, the Special Representative noted that, despite great efforts in implementing GAINS, INSTRAW was still facing great financial insecurity. |
Тем не менее Специальный представитель отметила, что, несмотря на энергичные усилия по внедрению ГАИНС, МУНИУЖ по-прежнему находится в весьма нестабильном финансовом положении. |
Indonesia had also adopted a national plan of action against corruption, including both preventive and repressive measures. |
Индонезия, кроме того, разработала Национальный план действий по борьбе с коррупцией, включающий, в частности, превентивные и репрессивные меры. |
Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes. |
В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий. |
British Prime Minister Tony Blair sees New Zealand facing the challenge of playing a significant role in the fight against global warming. |
Британский премьер-министр Тони Блэр считает, что Новая Зеландия столкнется с необходимостью сыграть значимую роль в борьбе с глобальным потеплением. |
Dun be ridiculous. You're only facing a large crowd of ponies who will be watching your every move and silently judging you. |
Не будь нелепой. которые будут следить за каждым твоим шагом и молча оценивать тебя. |
The combined Employers' Associations put up a solid front, and found facing them the 40,000 organized laborers of San Francisco. |
Ассоциации предпринимателей объединили свои силы, но им противостоял единый фронт сорока тысяч организованных рабочих Сан-Франциско. |
Howard was sitting with his back to the estaminet door facing Nicole. |
Хоуард сидел спиной к входной двери, напротив Николь. |
He slid lightly to the floor and moved around to the other side of the table, facing the chaplain with both hands pressed flat on the surface. |
Он легко спрыгнул на пол, обошел вокруг стола и, опершись руками о край, уставился прямо в лицо капеллану. |
Мы скоро умрём, а ты выкладываешь про шумерских царей? |
|
One then perceived on the right, facing the window, a glass door surmounted by a frame glazed and painted gray. |
Тогда вы замечали направо, против окна, дверь с застекленной верхней рамой, выкрашенную в серый цвет. |
And facing them, two favorites from previous encounters, |
Против них два фаворита предыдущих боев. |
The Nigerian currency, the Naira, is facing certain devaluation. |
нигерийскую валюту, найру, однозначно ждёт девальвация. |
With so much of the country facing starvation, the going price is a sandwich and a Coke. |
В то время, как так много аргентинцев голодают, для которых благо - сендвич и стакан Коки. |
Wayne, you're looking at three counts of criminally negligent homicide. Not to mention the countless drug charges you're facing. |
Уэйн, на тебе три жертвы убийства по неосторожности, не считая бесчисленных обвинений в продаже наркотиков. |
I take it this new and nauseatingly upbeat attitude is down to the fact that you finally got some action. |
Я отношу твой новый, отвратительно оптимистичный настрой к тому факту, что тебе перепало! |
I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe. |
Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе |
If you so much as lay a finger on my action figures, I will sick my lawyers on you, you son of a bitch. |
Если ты ещё раз хоть пальцем мне помешаешь, я натравлю на тебя моих адвокатов, тварь. |
From where I stood I could see the picture of Caroline de Winter facing me in the gallery. |
С того места, где я стояла, мне был виден портрет Кэролайн де Уинтер, висевший в галерее лицом ко мне. |
I will consult the High Council and return shortly with a course of action. |
Я сообщу Высшему Совету и вернусь с планом действий. |
Negative, but it stands to reason that they would be facing challenges of their own |
Никак нет, но возможно причина в том, что они справляются со своими проблемами |
It's the obvious social and economic structure for the state of things we're facing now. |
Это очевидная социальная и экономическая структура для состояния дел, с которым мы столкнулись. |
They hurried down to the street. The two uniformed men were facing the wall, hands raised, surrounded by a circle of armed detectives. |
Они спустились на улицу. Двое одетых в форменную одежду мужчин стояли лицом к стене, с поднятыми руками, окруженные армией детективов. |
Miss Zweig and Dr Cullen are leaving with us now or you'll be facing a charge of false imprisonment. |
Мисс Цвайг и доктор Каллен уходят сейчас с нами или вам предъявят обвинение в неправомочном задержании. |
Residual ink from the facing page. |
Остатки чернил с другой страницы. |
It deals with the troubled relationship of a son and his dominant father, facing a new situation after the son's engagement. |
Она касается проблемных отношений сына и его доминирующего отца, столкнувшихся с новой ситуацией после помолвки сына. |
He decided to move to Trieste and to have a home built facing the sea and surrounded by a park worthy of his name and rank. |
Он решил переехать в Триест и построить дом с видом на море, окруженный парком, достойным его имени и звания. |
Meanwhile, Vicky must help out at home, facing her grandfather's increasing confusion as he identifies Vicky with his dead wife. |
Тем временем Вики должна помогать по дому, сталкиваясь с растущим замешательством деда, когда он отождествляет Вики со своей мертвой женой. |
It means facing those facts - accepting them for exactly what they are, no more and no less - before we draw normative conclusions from them. |
Это означает столкнуться с этими фактами-принять их такими, какие они есть, не больше и не меньше, - прежде чем мы сделаем из них нормативные выводы. |
Gorillas project was launched across the city to raise awareness about the extinction crisis facing primates. |
Проект Gorillas был запущен по всему городу, чтобы повысить осведомленность о кризисе вымирания, с которым сталкиваются приматы. |
Facing away from Ned Scott's 8 x 10 camera lens, the actor spoke his lines as though he were on the sound stage with cameras running. |
Отвернувшись от объектива камеры Ned Scott 8 x 10, актер произносил свои реплики так, как будто он был на звуковой сцене с работающими камерами. |
While facing prosecution, he remained on the Autodesk payroll but did no work for the company. |
В то время как ему грозило судебное преследование, он оставался на зарплате Autodesk, но не работал на компанию. |
The suspect is facing charges of menacing and disorderly conduct. |
Подозреваемому предъявлены обвинения в угрозах и хулиганстве. |
In November 2019, two gay journalists from Saudi Arabia fled their home country, after interrogations and facing threats of being publicly outed. |
В ноябре 2019 года два журналиста-гея из Саудовской Аравии бежали из своей родной страны после допросов и угроз быть публично разоблаченными. |
However, his eyesight was considered incurable by the oculist Venzel and he was facing a total blindness. |
Однако окулист Венцель считал его зрение неизлечимым, и ему грозила полная слепота. |
Now the leader is facing his partner while she faces to one side; both will do the turn with forward steps, and both step with the same foot at the same time. |
Теперь лидер смотрит на свою партнершу, а она - в одну сторону; оба делают поворот шагами вперед, и оба делают шаг одной и той же ногой одновременно. |
A former director of the museum and a former director of restoration were among those facing prosecution. |
Среди тех, кому грозило судебное преследование, были бывший директор музея и бывший директор реставрации. |
In the eyes of the LSR, the problem facing Canada was not an economic depression, it was a corrupt political economy. |
В глазах ЛСР проблема, стоявшая перед Канадой, была не экономической депрессией, а коррумпированной политической экономикой. |
Every generation of designers is facing new problems of each generation. |
Каждое поколение дизайнеров сталкивается с новыми проблемами каждого поколения. |
Facing a potential financial disaster, Nintendo assigned the game's designer, Shigeru Miyamoto, to revamp the game. |
Столкнувшись с потенциальной финансовой катастрофой, Nintendo поручила разработчику игры Сигэру Миямото провести ее реконструкцию. |
Both leaders were mutually facing great pressures during the overlap of their tenures as a national leader. |
Оба лидера взаимно сталкивались с большим давлением во время совпадения их обязанностей в качестве национального лидера. |
with some facing court marshall for openly refusing to fight. |
причем некоторые из них предстали перед судом маршала за то, что открыто отказались воевать. |
More importantly, the British government was facing severe criticism at home and abroad for the actions of British forces in Ireland. |
Что еще более важно, британское правительство столкнулось с жесткой критикой внутри страны и за рубежом за действия британских войск в Ирландии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «facing legal action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «facing legal action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: facing, legal, action , а также произношение и транскрипцию к «facing legal action». Также, к фразе «facing legal action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.