Flexibility in reaction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flexibility in reaction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гибкость в реакции
Translate

- flexibility [noun]

noun: гибкость, уступчивость

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- reaction [noun]

noun: реакция, реагирование, противодействие, действие, воздействие, влияние, проба, тест, обратное действие, реактивное действие

adjective: реактивный



It is a reversible reaction, increasing the flexibility of glycolytic metabolism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обратимая реакция, повышающая гибкость гликолитического метаболизма.

Changes in these quantities are useful for assessing the degree to which a chemical reaction will proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в этих количествах полезны для оценки степени протекания химической реакции.

Yanukovich's first trip abroad was to Brussels, sparking a negative reaction from the Medvedev/Putin government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свой первый зарубежный визит Янукович нанес в Брюссель, что вызвало негативную реакцию со стороны правительства Медведева/Путина.

The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления.

What is now required is for all of us to display the necessary flexibility which will allow us to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас всем нам требуется проявить необходимую гибкость, которая позволит нам продвинуться вперед.

My delegation would therefore once again appeal to all delegations to display flexibility in order to make a fissile material treaty a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому моя делегация вновь призвала бы все делегации продемонстрировать гибкость, с тем чтобы сделать реальностью договор по расщепляющемуся материалу.

We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки.

We also wish to see all Secretariat staff move to fixed-term, renewable contracts to allow for greater employment flexibility in the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также выступаем за перевод всех сотрудников Секретариата на систему срочных, возобновляемых контрактов, что позволило бы Организации более гибко подходить к решению кадровых вопросов.

Regardless of how one assesses Sarrazin's statements under criminal law, the public reaction to them is highly significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от уголовно-правовой оценки высказываний Саррацина, весьма показательна реакция общества на их счет.

This flexibility is particularly important in a dynamic work environment and emergency situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая гибкость особенно важна в условиях динамичной работы и при возникновении чрезвычайных ситуаций.

Secretary-General Ban Ki-moon personally witnessed the devastation and voiced his reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Генеральный секретарь Пан Ги Мун стал очевидцем такого опустошения и высказал свою реакцию на него.

A terrible reaction to a poisonous herb mistakenly added to a stew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасная реакция на ядовитое растение, по ошибке добавленное в рагу.

This flexibility is needed because of the nature of the challenges that loom on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая гибкость необходима, исходя из характера проблем, уже возникших на горизонте.

I think that my first reaction was that I didn't believe it, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Насколько помню, моя первая реакция была такой, что я в это просто не поверил, — сказал он.

And in interactions with people, almost all the time, it is this kind of flexibility that is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И при общении с людьми почти все время нужна вот именно такая гибкость.

decreasing the indicator's settings speeds up its reaction so that it produces more signals – but raises the risk of false signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… понижение настроек индикатора MACD ускоряет его реакцию на рынок, что дает больше сигналов, многие из которых могут быть ложными.

no reaction from the Democrats yet about Atheist Annie, but some have wondered why they are continuing to play political games instead of sitting down with the Republicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

никакой реакции от демократов по поводу Энни-Атеистки, но кому-то интересно, почему они продолжают играть в политические игры вместо того, чтобы быть с республиканцами.

There will be no official reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет официального противодействия.

So, now we need to design a series of experiments around emotional flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, нам нужно разработать серию экспериментов с учетом эмоциональной гибкости.

Please extend my thanks to the Committee for their flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, выразите мою благодарность Комитету за их уступки.

Whatever it is, I happen to get the deluxe edition of what people now call intuition or gut reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что мне досталась супер -пупер версия того, что обычно называют интуицией или инстинктом.

Now that's a chemical reaction!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ооу, вот это химическая реакция!

We gotta smack these atoms together to trigger a chain reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо так сплющить материю, чтобы пошла реакция.

An alternative synthesis involves the reaction of acrylonitrile and acetylene below 130–140 ̊C in the presence of organocobalt compounds as a catalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативный синтез включает реакцию акрилонитрила и ацетилена при температуре ниже 130-140 ° с в присутствии в качестве катализатора органокобальтовых соединений.

The kinetic product arises from a Diels-Alder reaction, while a cheletropic reaction gives rise to a more thermodynamically stable product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинетический продукт возникает в результате реакции Дильса-Альдера, в то время как хелетропная реакция дает начало более термодинамически стабильному продукту.

Like Grotesque Dancer, Divas drew a hostile reaction from mainstream dance critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и гротескные танцовщицы, дивы вызвали враждебную реакцию со стороны критиков мейнстрима танца.

Alkenes engage in an acid catalysed hydration reaction using concentrated sulfuric acid as a catalyst that gives usually secondary or tertiary alcohols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкены участвуют в реакции гидратации, катализируемой кислотой, используя концентрированную серную кислоту в качестве катализатора, который обычно дает вторичные или третичные спирты.

The starch, however, changes the kinetics of the reaction steps involving triiodide ion. A 0.3% w/w solution is the standard concentration for a starch indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крахмал, однако, изменяет кинетику стадий реакции с участием трийодид-Иона. 0,3% w/w раствор является стандартной концентрацией для индикатора крахмала.

The reaction of cement dust with moisture in the sinuses and lungs can also cause a chemical burn, as well as headaches, fatigue, and lung cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция цементной пыли с влагой в носовых пазухах и легких также может вызвать химический ожог, а также головные боли, усталость и рак легких.

Environmental triggers that may elicit an autoimmune reaction is the mechanism in which is being studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические триггеры, которые могут вызвать аутоиммунную реакцию, являются механизмом, в котором изучается.

Nuclear reactors generally have automatic and manual systems to shut the fission reaction down if monitoring detects unsafe conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерные реакторы обычно имеют автоматические и ручные системы для остановки реакции деления, если мониторинг обнаруживает опасные условия.

Other formats, such as Magneto-optical discs, had the flexibility of floppy disks combined with greater capacity but remained niche due to costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие форматы, такие как магнитооптические диски, имели гибкость гибких дисков в сочетании с большей емкостью, но оставались нишевыми из-за затрат.

There are many divergent opinions concerning Ni Zan’s reaction to these taxes, and his ensuing actions are unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много различных мнений относительно реакции ни Цана на эти налоги, и его последующие действия неясны.

Figures are made up of a combination of skills and positions that often require control, strength, and flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигуры состоят из комбинации навыков и позиций, которые часто требуют контроля, силы и гибкости.

Due to its flexibility, Masonite is commonly used by model railroaders for their layouts as fascia, to cover the structural materials used for the layout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей гибкости, Мазонит обычно используется модельными железнодорожниками для их компоновки в качестве фасции, чтобы покрыть конструкционные материалы, используемые для компоновки.

In this reaction, benzene is reacted with succinic anhydride, the intermediate product is reduced and a second FC acylation takes place with addition of acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой реакции бензол взаимодействует с янтарным ангидридом, промежуточный продукт восстанавливается и происходит второе FC ацилирование с добавлением кислоты.

Mechanisms of monitoring chemical reactions depend strongly on the reaction rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы контроля химических реакций сильно зависят от скорости реакции.

However, the transition from paganism was not a smooth and instantaneous process for the rest of the population as evident from the pagan reaction of the 1030s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако переход от язычества не был гладким и мгновенным процессом для остального населения, как это видно из языческой реакции 1030-х годов.

Instead the effects typically consist of reaction time, rather than accuracy, differences between compatible and incompatible trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого эффекты обычно состоят из времени реакции, а не точности, различий между совместимыми и несовместимыми испытаниями.

This reaction is also utilized to measure concentrations of ·NO in control volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реакция также используется для измерения концентрации * NO в контрольных объемах.

The very thing that makes soft robots beneficial—their flexibility and compliance—makes them difficult to control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно то, что делает мягкие роботы полезными—их гибкость и податливость—делает их трудными для управления.

After a couple of years this wave of revolution was replaced by a wave of reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару лет эта волна революции сменилась волной реакции.

His reaction was to mount the Seven Countries Study, the first multicountry epidemiological study ever done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его реакцией было проведение исследования семь стран - первого в истории мультистранового эпидемиологического исследования.

To avoid an allergic reaction, a strict diet can be followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать аллергической реакции, можно соблюдать строгую диету.

Low conscientiousness is associated with flexibility and spontaneity, but can also appear as sloppiness and lack of reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая добросовестность связана с гибкостью и спонтанностью, но также может проявляться как неряшливость и отсутствие надежности.

The reliance on expressions gives the language great flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опора на выражения придает языку большую гибкость.

This is because a good deal of additional momentum is obtained by using air as reaction mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняется тем, что значительная часть дополнительного импульса получается при использовании воздуха в качестве реакционной массы.

This type of rocket-like reaction engine uses electric energy to obtain thrust from propellant carried with the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип ракетоподобного реактивного двигателя использует электрическую энергию для получения тяги от топлива, перевозимого вместе с транспортным средством.

Thus, ensembles can be shown to have more flexibility in the functions they can represent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно показать, что ансамбли обладают большей гибкостью в функциях, которые они могут представлять.

The conversion of methyl acetate back into its components, by an acid, is a first-order reaction with respect to the ester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превращение метилацетата обратно в его компоненты с помощью кислоты является реакцией первого порядка по отношению к сложному эфиру.

Also i added a statement regarding these compounds as the result of a thermate reaction along with a source indicating it as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я добавил заявление об этих соединениях в результате терматной реакции вместе с источником, указывающим на это как таковое.

This allows cutting the costs of integration and provides extreme flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет сократить затраты на интеграцию и обеспечивает исключительную гибкость.

Taenidia provide strength and flexibility to the trachea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таенидии обеспечивают прочность и гибкость трахеи.

The reaction is carried out in the presence of a base such as sodium hydroxide, analogous to the formation of bisphenol A-diglycidyl ether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция протекает в присутствии такого основания, как гидроксид натрия, аналогично образованию бисфенола А-диглицидилового эфира.

This reaction requires cobalamin as a cofactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реакция требует кобаламина в качестве кофактора.

They claim that understanding potential scenarios helps individuals and organizations prepare with flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что понимание потенциальных сценариев помогает отдельным людям и организациям гибко подготовиться.

They combine a high-quality product with high flexibility regarding design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сочетают в себе высокое качество продукции с высокой гибкостью в отношении дизайна.

Conformable cable is a flexible reformable alternative to semi-rigid coaxial cable used where flexibility is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообразный кабель-это гибкая переформируемая альтернатива полужесткому коаксиальному кабелю, используемому там, где требуется гибкость.

The Committee chose IntelliSafe's approach, as it provided more flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может держать только один из них в любое время, и если он возьмет другой, он поменяется на текущий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flexibility in reaction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flexibility in reaction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flexibility, in, reaction , а также произношение и транскрипцию к «flexibility in reaction». Также, к фразе «flexibility in reaction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information