For giving us the opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for the load shifting - на время перевода нагрузки
compensate for wear - компенсировать износ
announce candidacy for elections - выставлять кандидатуру на выборы
announce candidacy for by-election - выставлять кандидатуру на довыборы
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
announce candidacy for new presidential elections - выставлять кандидатуру на новые президентские выборы
announce candidacy for re-election - выставлять кандидатуру на переизбрание
procedure for compulsory purchase - судопроизводство по принудительному отчуждению
remuneration for assistance and salvage - вознаграждение за помощь и спасание
procedure for granting - механизм предоставления
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
giving out - выдавая
giving birth - рождение
giving up - сдаваться
giving back - отдавать обратно
giving away - раздавать
avoid giving publicity - замалчивать
giving one food for thought - давая одну пищу для размышлений
not giving an inch - не давая дюйма
aid-giving nation - оказывающая помощь страна
help in giving birth - помогать появиться на свет
Синонимы к giving: gift, liberal, bountiful, bighearted, big, bounteous, handsome, openhanded, freehanded, proffer
Антонимы к giving: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение giving: freely transfer the possession of (something) to (someone); hand over to.
things without us - внешний мир
let us say - скажем,
pass from among us - кончаться
rest of us - остальные
us dollar an ounce - американский доллар за унцию
after us the deluge - после нас хоть потоп
US astronaut - астронавт США
US military man - военный США
US general - генерал армии США
US Department of Commerce - Департамент торговли США
Синонимы к us: us, US government, united-states-of-america, United States government, usa, the States, united states, america
Значение us: Me and at least one other person; the objective case of we.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
window (of opportunity) - окно (возможности)
opportunity to be heard - возможность быть услышанной
equal opportunity - равные возможности
miss an opportunity - упустить возможность
as opportunity offers - как возможность
opportunity to purchase - возможность приобрести
lose an opportunity - потерять возможность
excellent opportunity - прекрасный повод
seize the opportunity - воспользоваться возможностью
take a opportunity - воспользоваться случаем
Синонимы к opportunity: go, option, right set of circumstances, occasion, chance, shot, favorable time/occasion/moment, moment, window (of opportunity), opening
Антонимы к opportunity: inability, impossibility
Значение opportunity: a set of circumstances that makes it possible to do something.
Like Carnegie, Hearst was very concerned with giving the lower class the opportunity to be educated at the same level at which the upper class was educated. |
Как и Карнеги, Херст был очень озабочен тем, чтобы дать низшему классу возможность получить образование на том же уровне, на котором был образован высший класс. |
I'm giving you the opportunity to cover this nationally. |
Я даю тебе возможность вывести это на национальный уровень. |
In times like these, the ideals of democracy must be front and center, and giving all healthy women of a certain age an equal opportunity to win... |
В такие времена идеалы демократии должны выходить на первый план и быть в центре, давая всем здоровым женщинам определенного возраста равные возможности на победу... |
A state-of-the-art Giraffe House opened to the public in 2018, giving visitors the opportunity to get up close to the Rothschild's giraffe herd all year round. |
Современный дом жирафов открылся для публики в 2018 году, давая посетителям возможность приблизиться к стаду жирафов Ротшильда круглый год. |
Which is why I'm giving you an opportunity to comment. |
Поэтому я даю вам возможность комментария. |
The time is right now and Mascot is giving me the opportunity to do so. |
Сейчас самое подходящее время, и талисман дает мне такую возможность. |
I mean, it's not like my love life is more important than giving your BFF the opportunity to ogle hot jocks at Dobler's. |
Я имею в виду, это не значит, что моя личная жизнь более важна. Чем возможность построить глазки парням в Доблерс. |
As such, giving the mentor and the mentee the opportunity to help select who they want to work with is a widely used approach. |
Таким образом, предоставление наставнику и подопечному возможности помочь выбрать, с кем они хотят работать, является широко используемым подходом. |
These nominations are then presented to Steam users, giving them the opportunity to vote in each category. |
Эти номинации затем представляются пользователям Steam, давая им возможность проголосовать в каждой категории. |
Open Phil identifies outstanding giving opportunities, makes grants, follows the results, and publishes their findings online. |
Open Phil выявляет выдающиеся возможности для предоставления грантов, следит за результатами и публикует свои результаты в интернете. |
The price breaks the bands more often, giving more trading opportunities, however, it also gives more false trading signals. |
Цена начинает чаще прорывать полосы, давая вам больше возможностей для торговли, но одновременно с этим увеличивая количество ложных сигналов. |
Thanks, Dr. Submillimeter for giving me this opportunity, and >Radiant. |
Спасибо, доктор Субмиллиметр, что дал мне такую возможность ,и > сияющий. |
Her business is giving people the opportunity to make a living, continue school and save for their futures — all along the supply chain. |
Благодаря созданию компании, сотрудники, работающие вдоль всей цепи поставок, могут зарабатывать себе на жизнь, продолжать собственное образование и откладывать сбережения на будущее. |
I may have been born to be a benefactor to you by sometimes giving you an opportunity of assisting me in my little perplexities. |
Быть может, я родился затем, чтобы иногда давать вам возможность помогать мне в моих маленьких затруднениях и тем самым сделаться вашим благодетелем. |
Giving students the opportunity to create poster boards provides an escape from the everyday “norm” of the classroom. |
Предоставление учащимся возможности создавать плакатные доски дает возможность уйти от повседневной “нормы” классной комнаты. |
The wave of rebuilding was giving her the opportunity she wanted and she knew she could make money if only she could stay out of jail. |
Горячка восстановления города давала Скарлетт возможность нажиться, и она понимала, что будет делать деньги, если только не попадет в тюрьму. |
The cat can sanitize the wound if the collar is removed for daily short periods of time, also giving the cat an opportunity for an overall grooming. |
Кошка может санировать рану, если ошейник снимается в течение ежедневных коротких периодов времени, также давая кошке возможность для общего ухода. |
Thank you for giving me this opportunity. |
Спасибо, что предоставили мне такую возможность. |
The ruse is quickly discovered by Lucky Luke, giving the opportunity to hold a pistol duel in European style. |
Хитрость быстро обнаруживается удачливым Люком, дающим возможность провести пистолетную дуэль в европейском стиле. |
The motherland is giving you the unique opportunity to rehabilitate. |
Родина дает вам настоящую возможность реабилитироваться. |
It was not found what, in the bottom, he is a good father, it would not be disposed giving him another opportunity. |
Я знаю, что в глубине души Вы хороший отец, и поэтому даю Вам ещё один шанс. |
Giving these lowlifes an opportunity to partake in some manual labor for the benefit of society. |
Я даю этим отбросам жизни возможность своим ручным трудом принести пользу обществу. |
I'm giving you an opportunity to bow out gracefully, just like Robert. |
Я даю вам возможность изящно раскланяться, как это сделал Роберт. |
A drunken hobo enters the park and passes out on a bench, giving the killer the opportunity to plant evidence and make it look like the bum committed the crime. |
Пьяный бродяга входит в парк и отключается на скамейке, давая убийце возможность подбросить улики и сделать вид, что бомж совершил преступление. |
I am giving you an opportunity to respond. |
Я даю вам возможность ответить на них. |
While this would probably be caught, we should not be giving people that opportunity in the first place. |
Хотя это, вероятно, будет поймано, мы не должны давать людям такую возможность в первую очередь. |
“Giving residency permits to rich people just because they are rich is against the principle of equal opportunity.” |
«Предоставление состоятельным жителям разрешений на проживание только из-за их богатства противоречит принципу равных возможностей». |
If it finds suspicious pages, SmartScreen will display a warning page, giving you an opportunity to provide feedback and advising you to continue with caution. |
При обнаружении подозрительных страниц фильтр SmartScreen покажет страницу предупреждения, позволяющую оставить отзыв и советующую быть осторожным при просмотре. |
He worked with young people in camps and in scouting, giving them opportunities to paint and work in leather under his guidance. |
Он работал с молодыми людьми в лагерях и в разведке, давая им возможность рисовать и работать в коже под его руководством. |
I'm indebted to you for giving me that opportunity. |
Я у тебя в долгу за то, что предоставила мне такую возможность. |
I'm indebted to you for giving me that opportunity. |
Я у тебя в долгу за то, что предоставила мне такую возможность. |
Thank you for giving him such a wonderful opportunity here. |
Спасибо, что дали ему эту потрясающую возможность. |
The intent was to increase state grain procurements without giving the peasants the opportunity to withhold grain from the market. |
Замысел состоял в том, чтобы увеличить государственные хлебозаготовки, не давая крестьянам возможности удерживать зерно с рынка. |
The government of Hollande and Prime Minister Jean-Marc Ayrault has strong majorities at all executive and legislative levels, giving it a rare opportunity to act. |
Правительство Олланда и премьер-министра Жан-Марка Айро имеет сильное большинство на всех исполнительных и законодательных уровнях, что дает ему редкую возможность действовать. |
Felton says, thus giving no opportunity for the human fiend, be he white or black. |
- Говорит Фелтон, не давая таким образом никакой возможности человеческому дьяволу, будь он белый или черный. |
Giving everyone the opportunity to connect is the foundation for enabling the knowledge economy. |
Предоставление каждому человеку возможности установить контакт - это основа для развития экономики знаний. |
Thank you, Mr. President, for giving us the opportunity to address the Security Council on the subject of Bougainville. |
Г-н Председатель, я благодарю Вас за предоставленную возможность выступить в Совете Безопасности по вопросу о Бугенвиле. |
Come on, people, I'm giving you an opportunity to snitch on a friend. |
Ну бросьте, народ. Я даю вам возможность донести на друга. |
I was introducing her into good company, and giving her the opportunity of pleasing some one worth having; I ought not to have attempted more. |
Ввела ее в хорошее общество, предоставила возможность снискать внимание достойного человека, и незачем было покушаться на большее. |
Some missiles such as THAAD can intercept both inside and outside the Earth's atmosphere, giving two intercept opportunities. |
Некоторые ракеты, такие как THAAD, могут перехватывать как внутри, так и за пределами атмосферы Земли, что дает две возможности для перехвата. |
Square therefore embraced this opportunity of injuring Jones in the tenderest part, by giving a very bad turn to all these before-mentioned occurrences. |
И вот философ воспользовался настоящим случаем, чтобы исказить самые нежные чувства Джонса, истолковав все вышеупомянутые происшествия в дурном смысле. |
The expedition reached New Zealand in October 1769, giving Green an opportunity to observe the transit of Mercury from land. |
Экспедиция достигла Новой Зеландии в октябре 1769 года, что дало Грину возможность наблюдать транзит Меркурия с суши. |
This enables students to apply their theoretical knowledge, while giving them an opportunity to acquire real professional experience. |
Такие стажировки позволяют применить на практике теоретические знания студентов, давая им в то же время возможность приобрести реальный профессиональный опыт. |
I am giving you an opportunity to accept a well-deserved thank-you with grace. |
Я даю тебе возможность с достоинством принять заслуженную благодарность. |
Heading into the fourth season, Cantwell and Rogers knew it would be the series's final one, giving them the opportunity to write a conclusion on their own terms. |
Приближаясь к четвертому сезону, Кантуэлл и Роджерс знали, что это будет последний сезон серии, давая им возможность написать заключение на своих собственных условиях. |
he issued an executive order saying it was legal to even detain such persons without giving them the opportunity to be heard. |
Он не только узаконил термин представляет интерес для следствия, он даже издал постановление, говорящее что таких людей можно сажать, не давая им возможности оправдаться. |
Giving Saltz means and opportunity to plant evidence in the car. |
Что дает Солцу возможность подбросить улику в машину. |
I really appreciate your giving me this opportunity, Mr. Berkley. |
Я очень благодарна вам за то, что предоставили мне такую возможность, мистер Беркли. |
nevertheless, international route law required giving the crew and passengers an opportunity to get into their lifeboats. |
тем не менее международное маршрутное право требовало предоставить экипажу и пассажирам возможность сесть в спасательные шлюпки. |
You'd be giving them at least the opportunity to have more holidays with him, to feel that love before it turns to heartache. |
Ты бы дал им, как минимум, возможность провести вместе с ним больше праздников, чтобы прочувствовать эту любовь, пока она не обернулась болью. |
Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity. |
Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей. |
Are you going to have the courage of a Bayldon male or just stand by, watching another opportunity float past? |
Наберешься смелости, как подобает настоящему Бэйлдону, Или будешь стоять и наблюдать, как шанс проплывает мимо? |
I'm just saying that when a party gives up opportunities based on that agreement, the other party can't just walk away scot-free. |
Я просто хочу сказать,что когда одна сторона дает нам определенные возможности на основе этого соглашения, другая сторона просто не может уйти безнаказанно. |
And I'm interested in any employment opportunities that you might have... |
И меня интересует возможное сотрудничество если вам может понадобится... |
Not giving up meeting together, as some are in the habit of doing. |
Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; |
На что я должна жертвовать деньги? |
|
'I wondered why he handed me the cutlets without giving me a plate,' murmured Maxim. |
Я удивился, почему он предлагает мне котлеты, не подав тарелку для них, - пробормотал Максим. |
The father and brother depended upon her; while they were giving way to grief, she must be working, planning, considering. |
Отец и брат зависели от нее; пока они предавались отчаянию, она должна работать, планировать, думать. |
See how the stones catch the light, giving it an e_ra dimension? |
Видишь, как переливаются камни, придавая украшению дополнительный объём? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for giving us the opportunity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for giving us the opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, giving, us, the, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «for giving us the opportunity». Также, к фразе «for giving us the opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.