Forced emigration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forced emigration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принудительная эмиграция
Translate

- forced [adjective]

adjective: вынужденный, принудительный, форсированный, принужденный, натянутый, неестественный, притворный, аффектированный

  • withering by forced draught - завяливание при использовании принудительной тяги воздуха

  • was forced to sign - был вынужден подписать

  • forced-air cooled - принудительным воздушным охлаждением

  • forced against the wall - прижимаясь к стене

  • without being forced - без принуждения

  • have forced - были вынуждены

  • forced confession - вынужденное признание

  • forced ventilated - вынуждены вентилируемые

  • can not be forced - не может быть принужден

  • forced sexual intercourse - принудительный половой акт

  • Синонимы к forced: forcible, violent, ordained, mandatory, compulsory, dictated, enforced, required, imposed, involuntary

    Антонимы к forced: naive, natural, voluntary, honest, unforced, genuine, peaceful, real, sincere, unaffected

    Значение forced: obtained or imposed by coercion or physical power.

- emigration [noun]

noun: эмиграция, переселение, эмигранты

  • curb emigration - ограничивать эмиграцию

  • emigration control - контроль за эмиграцией

  • free emigration - свобода эмиграции

  • stem emigration - останавливать поток эмигрантов

  • wave of emigration - волна эмиграции

  • emigration wave - волна эмиграции

  • intense emigration - интенсивная эмиграция

  • mass emigration - массовая эмиграция

  • forced emigration - принудительная эмиграция

  • youth emigration - молодежь эмиграция

  • Синонимы к emigration: resettling, moving abroad, moving overseas, relocation, migration, defection, exodus, expatriation, diaspora, out-migration

    Антонимы к emigration: immigration, arriving, remaining

    Значение emigration: The act of emigrating; movement of a person or persons out of a country or national region, for the purpose of permanent relocation of residence.


involuntary removal, spontaneous removal, accidental removal


We could accept far more than would emigrate voluntarily but if they used forced emigration and flooded us...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольных эмигрантов будет не так много, и Луне вполне по силам их принять, но если земляне введут принудительную эмиграцию и попрут косяком...

They have occasionally faced forced conversion to Islam, resulting in their emigration and decrease in number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они сталкивались с насильственным обращением в ислам, что приводило к их эмиграции и сокращению численности.

The judge dismissed her ex-husband's auto theft charges... and forced him to pay all back child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья отклонил иск по угону автомобиля и заставил ее бывшего мужа выплатить ей все алименты.

Emigration has also been linked to innovation in cases where the migrants return to their home country after developing skills abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмиграция также связана с инновациями в тех случаях, когда мигранты возвращаются в свою страну после приобретения навыков за рубежом.

I forced them to help, you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставил их помочь, понял?

The cervical column was forced into the victim's skull and then penetrated the base of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейные позвонки были вдавлены в череп жертвы и потом проникли в основание мозга.

If we don't squeeze every drop of productivity from our employees, we'll be forced to ship their jobs overseas, where labor costs are considerably cheaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будем выжимать максимум производительности от наших сотрудников, мы будем вынуждены перевести их рабочие места за рубеж, в те страны, где рабочая сила намного дешевле.

On return to the police premises, a policeman had kicked him and forced him to do squat jumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возвращения в отделение полиции агенты избивали его и заставляли делать приседания.

Reports suggest that irregular migrants are often arrested and arbitrarily deported to their countries of origin following forced evictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладах говорится, что после насильственных выселений незаконные мигранты часто арестовываются и произвольно депортируются в их страны происхождения.

And that happened only after the United States forced a vote for its inclusion last July by the 54-member Economic Social Council (ECOSOC), which oversees the committee’s work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила ее только после того, как Соединенные Штаты поставили вопрос о ее включении на голосование в Экономическом и социальном совете ООН, которому подчиняется Комитет по делам НКО.

International reserves had tumbled as sanctions over Ukraine and falling oil forced policy makers to burn through about $90 billion in 2014 to slow the ruble’s drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотовалютные резервы сократились, когда в 2014 году санкции из-за Украины и падение нефти заставили политиков сжечь около 90 миллиардов, чтобы замедлить падение рубля.

Increased openness toward Europe and, more cautiously, the US encourages reform-minded members of Iran’s middle class to seek their future inside the country, rather than emigrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая открытость в сторону Европы и более осторожная к США, вдохновляет реформаторски настроенных членов среднего класса Ирана искать свое будущее внутри страны, а не эмигрировать.

Since you so rudely failed to answer, I was forced to purchase all the bagel varieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ты не соизволила ответить, мне пришлось скупить все виды бубликов.

Their security has prevented our probes from obtaining recent reconnaissance, so we've been forced to construct a crude map based upon data from the archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их охрана не позволила нашим зондам получить новейшие разведданные, поэтому пришлось соорудить черновую карту на основе архивных данных.

And with that statement Mr. Satterthwaite was forced to rest content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистеру Саттерсвейту пришлось довольствоваться этим заявлением.

General Douglas MacArthur was forced to withdraw from the Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г енерал Дуглас Макартур был вынужден оставить Филиппины.

Jamie forced all this out of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейми усилием воли выбросил из головы тревожные мысли.

There may come a day... ..where I am forced to take your life, Girolamo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может настать день когда я буду вынужден забрать твою жизнь, Джироламо.

At the inhospitable silence they waxed restive; they assaulted and forced the pregnable barriers, and invaded the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретив негостеприимное молчание, они вошли в раж, - атаковали и взяли штурмом преодолимые преграды и вторглись в чужое владение.

Yes, uh, Blake actually finally forced her out the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Блейку в конце концов удалось-таки выставить ее за дверь.

I did, because he forced me to study it endlessly, insisting that it was far superior to the standard 26-letter one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я знаю, он заставлял меня изучать его, настаивая, что он во многом превосходит обычный алфавит из 26-ти букв.

It's being conducted right within the pale of their forced settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее ведут как раз в черте его вынужденной оседлости.

She forced her mind into a crystal clarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заставила свой разум кристально очиститься.

I'm forced to conclude that you have developed a case of acute melancholia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вынужден сделать вывод, что у вас серьезный случай острой меланхолии.

They're definitely emigrating but won't say where.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они куда-то эмигрируют, но не говорят куда.

You are selling our family home and emigrating to run a ranch in the Western Cape with an Afrikaner called Dale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты продаешь наш семейный дом и эмигрируешь чтобы управлять ранчо в Западном Мысе вместе с африканером по имени Дэйл.

See, even the greatest writers have been forced to take the odd job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже величайшие писатели были вынуждены заниматься странной работой.

They've been forced to deal with one another for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были вынуждены договариваться друг с другом тысячи лет.

Look, I'm in forced retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, меня в принудительном порядке отправили на пенсию.

Arina Petrovna saw it all, but was forced to remain a silent witness to the plunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арина Петровна видела все это и должна была оставаться безмолвной свидетельницей расхищения.

In it is all the expenditures His Majesty is forced to make in order to sustain wars in India, the Caribbean, the high seas, and here in the colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это все расходы, на которые Его Величество вынужден идти, чтобы вести войны в Индии, на Карибах, в открытых морях и здесь, в колониях.

If I'm forced to go solo on this, I'll end up slicing my wrists open with a butter knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мне придётся идти туда соло, я в итоге вскрою себе запястья ножом для масла.

We'd be forced to change the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется менять конституцию.

You see how I am forced to live?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, в каких условиях я вынужден жить?

The little minx, as you call her, has forced my hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая шалунья, как ты её назвал, смогла ухватить меня.

We have been forced to take this action, Captain because we need your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были вынуждены предпринять такие действия, капитан, потому что нам нужна Ваша помощь.

All along it was presented to me, forced upon me, that this was what you might call a public crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне все время внушали одну вполне определенную мысль, а именно: это не простое, не частное убийство, а политическое преступление!

You know in these cases of anti-government activity, we're forced to do a complete physical examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случаях обвинений в антигосударственных деяниях, мы обязаны проводить полную проверку тела.

You taught me how to kill, and you forced me to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы научили меня как убивать и вы заставили меня сделать это.

Our surprise attack on the fortress failed, he thought, so now we're forced to set up a regular siege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять крепость неожиданной атакой не удалось, -думал он, - придется начать правильную осаду.

We want to do something so horrible, so frightening, so shocking, that the humans will be forced to free all robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим сделать что-то столь ужасное, столь страшное, шокирующее, что люди будут вынуждены освободить всех роботов.

They never forced me to do anything I never wanted to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они никогда не заставляли меня делать то, что я не хотел.

We got in the car, I pulled out my gun, and I forced him to drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сели в машину, Я достала мой револьвер, и заставила его вести машину.

The Dervish movement successfully repulsed the British empire four times and forced it to retreat to the coastal region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение дервишей четыре раза успешно отбивалось от Британской империи и вынуждало ее отступать в прибрежные районы.

Miloš refuses, but is forced to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милош отказывается, но вынужден продолжать.

At first the prisoner forced himself to keep silent, while his eyes twitched in fear and torment from one SS man to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу пленник заставлял себя молчать, а его глаза в страхе и муке перебегали с одного эсэсовца на другого.

The prisoners are forced to perform hard and dangerous slave work with primitive means in mining and agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные вынуждены выполнять тяжелую и опасную рабскую работу примитивными средствами в горном деле и сельском хозяйстве.

German occupation immediately followed, but after their defeat in World War I the Germans were forced to hand over power to the Provisional Government on 19 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же последовала немецкая оккупация, но после поражения в Первой мировой войне немцы были вынуждены передать власть Временному правительству 19 ноября.

Afterwards three other assistant U.S. Attorneys working on that case were fired or forced to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии еще три помощника прокурора США, работавшие над этим делом, были уволены или вынуждены уйти в отставку.

One of these such provisions was the abolition of the tribute which the indigenous population was forced to pay only for the reason of their ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких положений была отмена дани, которую коренное население было вынуждено платить только по причине своей этнической принадлежности.

The Myanmar army burned their villages and forced them to flee the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Мьянмы сожгла их деревни и вынудила бежать из страны.

As part of this process, Rita Mae Brown and other lesbians who had been active in NOW were forced out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часть этого процесса, Рита Мэй Браун и другие лесбиянки, которые были активны в настоящее время были вытеснены.

Wives who were seen as witches, shrews and scolds, were forced to wear the branks, locked onto their head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жены, которых считали ведьмами, землеройками и ругателями, были вынуждены носить отруби, закрепленные на голове.

Gintoki gets entangled with an Amanto delivery girl who is obsessed with speed and constant movement and is forced to do deliveries with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинтоки связывается с девушкой-разносчицей Аманто, которая одержима скоростью и постоянным движением и вынуждена делать с ней роды.

Emigration was sometimes used by landlords as a method of keeping the cost of poor relief down and removing surplus labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмиграция иногда использовалась землевладельцами в качестве метода снижения стоимости помощи бедным и удаления излишков рабочей силы.

Barron was forced to return to Adelaide in late 1879 due to ill health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баррон был вынужден вернуться в Аделаиду в конце 1879 года из-за плохого самочувствия.

Natalia was a short-lived Boer republic established in 1839 by Boer Voortrekkers emigrating from the Cape Colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наталья была недолговечной бурской Республикой, основанной в 1839 году бурскими Воортреккерами, эмигрировавшими из Капской колонии.

The Americas felt the brunt of this huge emigration, largely concentrated in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка ощутила на себе основную тяжесть этой огромной эмиграции, в основном сосредоточенной в Соединенных Штатах.

Unlike internal migration, senior government leaders have historically not vocalized opinions on international emigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от внутренней миграции, старшие руководители правительств исторически не высказывали своих мнений по поводу международной эмиграции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forced emigration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forced emigration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forced, emigration , а также произношение и транскрипцию к «forced emigration». Также, к фразе «forced emigration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information