Fully lined - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be fully grown - быть полностью выращенным
fully complete - укомплектовывать полностью
fully characteristic subgroup - вполне характеристическая подгруппа
flaps are fully up - закрылки полностью убраны
fully featured - полнофункциональный
herbie fully loaded - Сумасшедшие гонки
more fully - более полно
fully invariant congruence - вполне инвариантная конгруэнция
fully recovered - полностью восстановлен
fully paid - полностью оплачено
Синонимы к fully: completely, to the hilt, totally, thoroughly, altogether, utterly, without reservation, in every respect, perfectly, in all respects
Антонимы к fully: partially, partly, incompletely, slightly, in part, little
Значение fully: completely or entirely; to the furthest extent.
fleece lined - с флисовой подкладкой
fleece lined hat - шапка с флисовой подкладкой
faux fur lined drawstring hood - капюшон с подкладкой из искусственного меха со шнурком
babbit lined - залитый бабитом
contrast lined - с контрастной подкладкой
fur lined shoe - обувь на меху
lined cloth - ткань на подкладке
faux fur-lined - с подкладкой из искусственного меха
lined satin - основовязанный трехгребеночный атлас
lined up - выстроились
Синонимы к lined: seamed, crease, wrinkle, furrow, mark with lines, pucker, fringe, border, rim, bound
Антонимы к lined: unlined, stripped, scattered, dispersed, disarranged
Значение lined: stand or be positioned at intervals along.
They're fully lined with fire-resistant Dupont Nomex. |
Подкладка у них из огнеупорного Дюпон-Номекс. |
A summer night's dream - the trendy hippie-style dress of lined crepe chiffon has a fitted empire-line bodice. The long skirt flares fully below the bodice seam. |
Великолепная модель для волшебного летнего вечера: очень модное платье в стиле хиппи, из креп-шифона, на подкладке, с коротким и узким лифом и широко развевающейся юбкой-колокол. |
This is lined with a thin coating of wax which prevents the egg from drying out before the larva has had time to fully develop. |
Она покрыта тонким слоем воска, который не дает яйцу высохнуть до того, как личинка успеет полностью развиться. |
There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents. |
Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками. |
Two small children were throwing rocks at a row of cans lined neatly along the hood of a wrecked car. |
Двое малышей швыряли камнями в банки, установленные рядком на капоте разбитой машины. |
Efuands buried their dead in grass-lined graves that faced the sunrise. |
Эфуандцы хоронили своих мертвых в могилах, выстланных травой, головой на восток. |
They're lined up in front of guns, digging each other's graves. |
Их выстроили перед дулами автоматов, и заставили рыть себе могилы. |
The flunky hurried over to the big travelling trunks lined up along a wall and began extracting the requisite items. |
Лакей метнулся к выстроившимся вдоль стены дорожным чемоданам и принялся вытряхивать требуемое. |
It used to be a quiet little lane, lined with elm trees and so on, but they've been selling stuff here since 1608. |
Раньше это была тихая улочка, на ней росли вязы, всё такое, но рынок был здесь и тогда, ещё с 1608 года. |
On the surface the infection looks identical to gangrene, but inside the tuber there are cavities lined with mycelium. |
Образующиеся на поверхности пораженные участки, идентичны тем, что возникают при фомозе, с той разницей, что внутри клубня наблюдаются полости, наполненные мицелием. |
We've got an analyst lined up to give a report card on Obama's union relationship. |
У нас есть эксперт, готовый дать отчет по взаимоотношениям Обамы с профсоюзами. |
Communication with Hong Kong Luna was restored at end of first day of radio-video phase, during which time Mike was throwing rocks, getting first barrage lined up. |
Связь с Гонконгом-в-Луне была восстановлена в конце первого дня видео-радио-атаки, когда Майк зашвыривал в космос камни и выстраивал первую линию нашей обороны. |
Right, Jenkins, have you got that junction box lined up? |
Хорошо, Дженкинс, та распределительная коробка уже подключена? |
Эти кусты не пострижены. |
|
She ran off, managing to step lightly despite her lined boots. |
И она, стараясь ступать как можно легче, грациозно побежала прочь. |
Three of them lined up and kicked like chorus maidens, joking loudly. |
Трое стали в ряд и задрыгали ногами, наподобие девиц из бурлеска, выкрикивая соленые шуточки. |
The world of ambassadors moved over polished floors in drawing rooms lined with mirrors, round oval tables covered with velvet and gold-fringed cloths. |
В зеркальных залах между круглыми столами, покрытыми бархатом с золотой бахромой, по лощеному паркету двигались дипломаты. |
She was dressed out of season in a large cotton-lined greatcoat trimmed with lamb's fur, more for show than for warmth. She was apparently frozen. |
Одета она была совсем не по сезону, в городское ватное пальто, больше для вида, нежели для тепла, отороченное барашком, и, видимо, закоченела. |
And Artie the agent's lined up several bookings for me to go on tour. |
И Арт, агент, включил меня в списки претендентов на гастроли. |
Okay, seems a little intense, but given how your other weirdness lined up, I say go for it. |
Это немного чересчур, но, учитывая твои другие странности, я скажу - дерзай. |
I want the coffin to be white and specially lined with satin, white or deep pink. |
Мне нужен белый гроб, отделанный атласом; белый или темно - розовый. |
Montag tried to see the men's faces, the old faces he remembered from the firelight, lined and tired. |
Монтэг пытался разглядеть лица своих спутников, старые, изборожденные морщинами, усталые лица, которые он видел у костра. |
I have still a pocket-book tolerably well lined, and I need not say how readily I should share my wealth with Godall. |
Мой бумажник при мне и, кажется, не совсем пуст. Незачем говорить, что я готов поделиться всем, что у меня есть, с Годолом. |
Listen, I got a score lined up. |
Слушай, я собираюсь сорвать куш. |
Я подготовила отличный вариант обложки. |
|
Ярко выкрашенные лодки выстроены у причала. |
|
Мы уже подыскали новую семью. |
|
Они проходят круг на своих местах к стартовой черте. |
|
I'm thinking a nice cheese-and-cracker platter with bologna rolls lined around the side for presentation. |
Большая тарелка сыра с крекерами, а по кругу сверни колбаску. |
Accompanied by the grand duke Nikolai Nikolaevich, the sovereign inspected the lined-up grenadiers. |
В сопровождении великого князя Николая Николаевича государь обошел выстроившихся гренадер. |
Even supporting Charles' career by hand-making a Mylar-lined suit jacket to spare his brother discomfort from exposure to electricity. |
Даже помогал Чарльзу в карьере сконструировав пиджак с подкладкой из майлара, чтобы избавить брата от дискомфорта от действия электричества. |
Девушки, первые три модели должны быть готовы! |
|
This office is lined with ashwood, making it difficult for someone like Scott to cause me any trouble. |
Вокруг этого офиса растет ясень, он не дает таким как Скотт доставить мне проблемы. |
This ivy-clad, willow-lined stretch of the river Wensum in the shadow of Norwich Cathedral was once, hard to believe as it may be, the centre of a kind of Silicon Valley of Europe. |
Эта увитая плющом, заросшая ивами набережная реки Уэнсум, находящаяся в тени кафедрального собора, однажды была, сложно поверить, центром своеобразной Европейской Силиконовой Долины. |
For the rich, the cloak was lined with fur and for all classes beneath, the cloak was hooded and made of animal hide, with the hair facing out. |
Для богатых плащ был подбит мехом, а для всех классов под ним-плащ с капюшоном, сделанный из шкуры животного, с волосами, обращенными наружу. |
The operator adjusted the mechanism until the two half-images of the target lined up in a complete picture. |
Оператор отрегулировал механизм до тех пор, пока два полуизображения цели не выстроились в полную картину. |
Several rooms of the museum are now lined, floor to ceiling, with black and white photographs of some of the estimated 20,000 prisoners who passed through the prison. |
В настоящее время несколько залов музея от пола до потолка увешаны черно-белыми фотографиями примерно 20 000 заключенных, прошедших через тюрьму. |
On another occasion she was locked in a room while men lined up outside. |
В другой раз ее заперли в комнате, а снаружи выстроились мужчины. |
The faux police lined the seven victims along a wall and signaled for accomplices armed with machine guns and shotguns. |
Фальшивая полиция выстроила семерых жертв вдоль стены и подала сигнал сообщникам, вооруженным автоматами и дробовиками. |
The street was very narrow and lined with four-story high houses. |
Улица была очень узкой и застроенной четырехэтажными домами. |
These sometimes were lined with grass or had grass mittens, woven all in one piece, inside; often they had a border of bleached sealskin. |
Иногда они были выстланы травой или имели внутри травяные рукавицы, сплетенные все в один кусок; часто они имели кайму из отбеленной тюленьей кожи. |
In order to keep the costumes soft they are lined with cotton. |
Для того чтобы костюмы оставались мягкими, их подкладывают хлопком. |
When lined up in this way, most of the month names have matching or similar meanings. |
Если выстроить таким образом, большинство названий месяцев имеют совпадающие или похожие значения. |
Unter den Linden is a tree-lined east–west avenue from the Brandenburg Gate to the site of the former Berliner Stadtschloss, and was once Berlin's premier promenade. |
Унтер-ден-Линден-это обсаженный деревьями проспект с востока на запад от Бранденбургских ворот до места бывшего Берлинского Штадтшлосса, который когда-то был главной набережной Берлина. |
A rabbit court was a walled area lined with brick and cement, while a pit was much the same, only less well-lined, and more sunken. |
Кроличий двор был обнесен стеной, выложенной кирпичом и цементом, в то время как яма была почти такой же, только менее хорошо выровненной и более утопленной. |
The local church is an ossuary, with walls lined with skulls and other bones. |
Местная церковь представляет собой оссуарий, стены которого выложены черепами и другими костями. |
It was lined with carved stones that depicted significant events in Hatshepsut's life. |
Он был выложен резными камнями, которые изображали значительные события в жизни Хатшепсут. |
1907 saw the introduction of porcelain lined interiors, which further enhanced the cleanability and sanitation of refrigerators. |
1907 год ознаменовался появлением облицованных фарфором внутренних помещений, что еще больше повысило чистоту и санитарную чистоту холодильников. |
At about 200 knots, roll hard right before the Zero pilot could get his sights lined up. |
На скорости около 200 узлов резко развернитесь прямо перед тем, как пилот Зеро сможет прицелиться. |
The town would ultimately grow up around the scattered pines and tree-lined walk to the beach, later to become known as the Invalids' Walk. |
Ограниченная в своем родном ареале Туркестаном, P. scrophularifolia менее прямостоячая; некоторые формы имеют белые цветки. |
The wall of the large intestine is lined with simple columnar epithelium with invaginations. |
Стенка толстой кишки выстлана простым столбчатым эпителием с инвагинациями. |
Tens of thousands of people lined the streets to see the convoy. |
Десятки тысяч людей выстроились вдоль улиц, чтобы увидеть конвой. |
77 Democrats lined up to challenge 49 Republican incumbents. |
77 демократов выстроились в очередь, чтобы бросить вызов 49 республиканским чиновникам. |
In 1935, when the station was opened, its hall was lined up with live palm trees in wooden vats. |
В 1935 году, когда станция была открыта, ее зал был уставлен живыми пальмами в деревянных чанах. |
Belemnotheutis, like most of the other belemnoids, had ten arms of equal length lined with two rows of inward-pointing hooks each. |
У белемнотеутиса, как и у большинства других белемноидов, было десять рук одинаковой длины с двумя рядами крючков, направленных внутрь каждого. |
These tracks were transferred digitally and lined up to create a new multi-track master, from which a new mix would be made. |
Эти треки были переведены в цифровом виде и выстроились в линию, чтобы создать новый многодорожечный мастер, из которого будет сделан новый микс. |
Woolies are a variation on shotgun chaps, made with a fleece or with hair-on cowhide, often angora, lined with canvas on the inside. |
Шерстяные изделия-это разновидность ружейных чехлов, сделанных из флиса или из воловьей кожи, часто ангоры, выстланной изнутри холстом. |
He played for the Cavan senior football team for five seasons, during which time he usually lined out at right wing-forward. |
Он играл за старшую футбольную команду Кавана в течение пяти сезонов, в течение которых он обычно выстраивался на правом фланге вперед. |
It was illuminated by electric lights within twelve pillars of Lalique crystal; thirty-six matching pillars lined the walls. |
Он был освещен электрическими лампами внутри двенадцати колонн из хрусталя Лалика; тридцать шесть таких же колонн выстроились вдоль стен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fully lined».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fully lined» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fully, lined , а также произношение и транскрипцию к «fully lined». Также, к фразе «fully lined» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.