Governmental effectiveness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Governmental effectiveness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правительственная эффективность
Translate

- governmental [adjective]

adjective: правительственный

- effectiveness [noun]

noun: эффективность, действенность



The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти.

The rigged referendum was widely seen by opponents as a dictatorial act, and the Shah and the rest of the government were effectively stripped of their powers to rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фальсифицированный референдум был широко воспринят противниками как акт диктатуры, и Шах и остальная часть правительства были фактически лишены своих полномочий управлять страной.

The host government agreements open the door for further abuses, without effective redress, throughout the lifetime of the project - up to 70 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договоры с правительством-хозяином открывают возможности для дальнейших злоупотреблений, без эффективного механизма компенсации, в течение всего времени реализации проекта - до 70 лет.

The Government seeks to integrate more effectively income support, active programmes of rehabilitation and employment assistance for people with disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство стремится к более эффективной интеграции программ, содействующих обеспечению инвалидов заработком, их активной реабилитации и трудоустройству.

The government he informally led proved to be quite effective, at least as long as the war lasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство, которое он неофициально возглавлял, оказалось весьма эффективным, по крайней мере, пока длилась война.

On December 4, 1920, the government of the First Republic of Armenia effectively surrendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 декабря 1920 года правительство Первой Республики Армения фактически капитулировало.

Even after peace arrived, the new size and dynamism had permanently transformed the effectiveness of British government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как наступил мир, новые размеры и динамизм постоянно меняли эффективность британского правительства.

Any objections from the latter would have likely had no effect, since the Soviet government had effectively been rendered impotent long before December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые возражения последнего, вероятно, не возымели бы действия, так как Советское правительство фактически оказалось бессильным задолго до декабря.

Industrial sabotage is, according to experience, the most effective means for the opposition to create difficulties for the Government, and to produce discontent amongst the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиция всегда с успехом использовала промышленное вредительство, чтобы создавать руководству временные трудности и разжигать недовольство среди рабочих.

The Government faced significant challenges in assuming its new security responsibilities, as well as in making effective use of the newly acquired facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед правительством стоят серьезные задачи, связанные с новыми обязанностями в области безопасности, а также эффективным использованием только что полученных в распоряжение объектов.

The government allowed Britain to take effective control of Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство позволило Британии взять Египет под эффективный контроль.

With Ho in France, Giáp was effectively in charge of the government in Hanoi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Хо во Франции Джап фактически возглавлял правительство в Ханое.

The government-backed but privately financed company was effectively a state in its own right, or a state within another state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживаемая правительством, но финансируемая из частных источников компания фактически была государством в своем собственном праве или государством в рамках другого государства.

My Government believes that education related to survival skills and production is the only way to effectively eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство считает, что образование, связанное с привитием навыков выживания и производством, является единственным путем эффективного искоренения нищеты.

Secondly, members of local communities often have knowledge of cost-effective solutions that are not available to the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, члены местных общин могут нередко предложить такие экономически эффективные решения, о которых правительство не располагает информацией.

The Constitution thus provides binding and effective standards of human rights protection against actions of all levels of government throughout the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Конституция предусматривает обязательные и эффективные нормы защиты прав человека от действий органов управления всех уровней в масштабах страны.

Spain now had a new Bourbon government, which proved far more effective and energetic than the previous Habsburg rulers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь в Испании было новое правительство Бурбонов, которое оказалось гораздо более эффективным и энергичным, чем предыдущие правители Габсбургов.

But, to rely on the US government alone to plot the most effective strategy in the shadow of possible internal group-think is asking too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако полагаться на то, что правительство США в одиночку построит наиболее эффективную стратегию в тени возможного внутреннего группового мышления – значит просить слишком много.

As sovereign, you have the right to demand that a government in your name shows effective leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как суверен, вы имеете право потребовать, чтобы правительство от вашего имени приняло меры.

The Portuguese government therefore considered that this meant that Britain would accept a claim backed by effective occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому португальское правительство считало, что это означает, что Британия примет требование, подкрепленное фактической оккупацией.

Let's be honest, animal control is not The most effective branch of our government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте быть честными, это не самый эффективный отдел в нашей администрации.

Britain was effectively bound to support France in a war against Germany regardless but this was not widely understood outside government or the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия была фактически обязана поддержать Францию в войне против Германии, несмотря ни на что, но это не было широко понято вне правительства или военных.

The Friends of the Friends had established their own shadowy government that functioned more effectively than the government in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья друзей создали свое теневое правительство, действовавшее куда решительнее, чем римские власти.

In August 2010 the building society required a €5.4 billion Government bailout to stay afloat, leaving it effectively in State ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2010 года строительное общество потребовало от правительства финансовой помощи в размере 5,4 миллиарда евро, чтобы остаться на плаву, оставив его фактически в государственной собственности.

The Government clearly does not have the physical capacity or resources to mount an effective campaign against organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что правительство не располагает физическими возможностями или ресурсами для проведения эффективной кампании борьбы с организованной преступностью.

The North Korean government and its centrally planned system proved too inflexible to effectively curtail the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северокорейское правительство и его централизованно планируемая система оказались слишком негибкими, чтобы эффективно остановить катастрофу.

The government officials could make those predictions themselves and spare the middleman. The government officials could not do so as effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство в состоянии справиться с этой задачей и без посредника.

Ideologies of privatization that incapacitate effective government, permitting the privileged to save themselves while leaving the poor clinging to roofs, must now be challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеология приватизации, понижающая эффективность правительства и позволяющая привилегированным классам спасти свою жизнь, оставляя бедняков цепляться за крыши, должна быть поставлена под вопрос.

Abdullah’s successor will also face an intensifying crisis in Yemen, whose Saudi-backed government has been effectively overthrown by Iranian-backed Houthi rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследник Абдаллы также столкнется с разрастанием кризиса в Йемене, чье пользующееся поддержкой саудитов правительство было по сути дела свергнуто повстанцами-хуситами, за которыми стоит Иран.

By using caste as a criterion in public policy, India's government is effectively treating the rich and the poor equally, thereby conveying benefits to the former.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя касту как критерий в государственной политике, правительство Индии фактически обращается с богатыми и бедными одинаково, что приносит пользу только первым.

Additionally, the King and government are represented in every county by a fylkesmann, who effectively acts as a Governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Король и правительство представлены в каждом графстве фюлькесманом, который эффективно действует в качестве губернатора.

This effectively ended Hồ Chí Minh's nominal government in Hanoi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фактически положило конец номинальному правительству Хи Мина в Ханое.

It's a top down hierarchical structure where people wait for government agents to come and this is not effective. And the government doesn't have enough resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу иерархической структуры люди ждут вмешательства правительственных агентов. И это неэффективно. У правительства нет достаточных ресурсов.

The Bolivian Government should take effective measures in consultation and cooperation with indigenous peoples to combat discrimination against indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Боливии, в консультации и сотрудничестве с коренными народами, должно принять эффективные меры по борьбе с дискриминацией против коренных народов.

At the highest levels in our Government, we have repeatedly called for an immediate end to the violence and an early and effective resumption of negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы просим Совет Безопасности приложить все необходимые усилия для обеспечения сближения позиций.

In 1993, Colombia legislated gun ownership, effectively establishing a government licensing monopoly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году Колумбия законодательно закрепила право собственности на оружие, фактически установив государственную монополию на лицензирование.

An alliance of Jacobin and sans-culottes elements thus became the effective centre of the new government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз якобинских и санскюлотских элементов стал, таким образом, действенным центром нового правительства.

He believed that the most effective way to overthrow the government was to be a minority party and to give no support to the Provisional Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что самый эффективный способ свергнуть правительство - это быть партией меньшинства и не оказывать никакой поддержки Временному правительству.

In a series of landmark decisions, the US Supreme Court made it effectively impossible for the government to remove a person’s US nationality against his or her will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько эпохальных решений Верховного суда США фактически лишили правительство возможности отбирать у человека американское гражданство против его или её воли.

Selden mentions another critique of the nuclear bombing, which he says the U.S. government effectively suppressed for twenty-five years, as worth mention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селден упоминает еще одну критику ядерной бомбардировки, которую, по его словам, правительство США эффективно подавляло в течение двадцати пяти лет.

On September 14, 2012, the Government of India approved 51 percent FDI in multi-brand retails, subject to approval by individual states, effective September 20, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 сентября 2012 года правительство Индии одобрило 51 процент ПИИ в мультибрендовые розничные сети, при условии одобрения отдельными государствами, начиная с 20 сентября 2012 года.

The government argued that many services could be provided more effectively by buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство утверждало, что многие услуги могут быть более эффективно предоставлены автобусами.

The class was designated as multi-purpose operation destroyers by the Japanese government despite being effectively an aircraft carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот класс был обозначен японским правительством как многоцелевые эсминцы, несмотря на то, что фактически являлся авианосцем.

It was the culmination of a warming of relations, effectively recognizing the People's Republic of China as the sole government of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало кульминацией потепления отношений, фактически признав Китайскую Народную Республику единственным правительством Китая.

He often drove alone in a car with an open roof – a show of his confidence in the occupation forces and in his government's effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто ездил один в машине с открытой крышей-демонстрация его уверенности в оккупационных силах и эффективности своего правительства.

The Luxembourgeois government went into exile but never declared war on the Axis, and Luxembourg was effectively annexed by Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люксембургское правительство отправилось в изгнание, но никогда не объявляло войну странам Оси, и Люксембург был фактически аннексирован Германией.

The government and the National Chamber of Entrepreneurs also plan to develop an effective mechanism to help start-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство и Национальная палата предпринимателей также планируют разработать эффективный механизм помощи стартапам.

The idea is that law and regulation are not as important or effective at helping people as lawyers and government planners believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключается в том, что закон и регулирование не столь важны и эффективны для оказания помощи людям, как считают юристы и государственные планировщики.

Early in the Civil War, the Confederate government effectively confiscated the Ducktown mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Гражданской войны правительство Конфедерации фактически конфисковало шахты Дактауна.

All communications were lost for several hours, effectively severing the head of the United States government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся связь была выведена из строя на несколько часов. Глава правительства США был полностью изолирован.

The next day, the government made a big announcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Совет сделал важное заявление.

Article 7 of its Constitution placed the Government under the obligation of preventing the production and trafficking of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 7 конституции страны обязывает правительство предупреждать производство наркотических средств и торговлю ими.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

Once again, the people and the Government of Malawi congratulate you, Mr. Secretary-General, and you, Mr. President, on this most auspicious occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз от имени народа и правительства Малави, разрешите поздравить Вас, г-н Генеральный секретарь, Вас, г-н Председатель, по этому торжественному поводу.

In tandem with the activation of the government sector, there have been notable developments in the fabric of Palestinian civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с оживлением государственного сектора заметные сдвиги произошли и в устройстве палестинского гражданского общества.

Maybe it's some kind of punishment device, a parting gift from the Cardassian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть орудием наказания, прощальным подарком от кардассианского правительства.

The Industries Act of 1951, which required all businesses to get licenses from the government before they could launch, expand or change their products, stifled innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятый в 1951 году закон о развитии и регулировании промышленности (The Industries Act), согласно которому открытие предприятий или их перепрофилирование допускалось лишь при наличии соответствующей государственной лицензии, препятствовал внедрению инновационных идей.

The most effective for me and even the most touching scene of the entire Psycho, is after the shower murder, when Norman Bates tries to clean the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего Психо наиболее эффектной, или даже наиболее трогательной, мне кажется сцена убийства в душе, когда Норман Бейтс пытается отмыть ванну.

Antifreeze products sometimes have a substance to make it bitter added to discourage drinking by children and other animals but this has not been found to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антифриз продукты иногда имеют вещество, чтобы сделать его горьким добавляется, чтобы препятствовать питью детей и других животных, но это не было обнаружено, чтобы быть эффективным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «governmental effectiveness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «governmental effectiveness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: governmental, effectiveness , а также произношение и транскрипцию к «governmental effectiveness». Также, к фразе «governmental effectiveness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information