Half of the global - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Half of the global - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
половина глобального
Translate

- half [adverb]

noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива

adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени

adjective: половинный, неполный, частичный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

  • global rights - глобальные права

  • wide global - широкий глобальный

  • global secretariat - глобальный секретариат

  • global imports - Мировой импорт

  • global trust fund - Глобальный целевой фонд

  • renewed global partnership - возобновлен глобальное партнерство

  • global health challenges - глобальные проблемы со здоровьем

  • major global events - основные глобальные события

  • increase global awareness - повышения глобальной информированности

  • a global position - глобальная позиция

  • Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching

    Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted

    Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.



We'd get a half hearted effort of a few men in exchange for their selling our crisis to the global media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сделают вид, что ведут розыск, незамедлительно сообщив о разразившемся в Ватикане кризисе всем мировым средствам массовой информации.

In the Philippines, potato farmers, felt the negative impacts of global market integration when imported potatoes cut market prices by half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Филиппинах картофельные фермеры ощутили негативные последствия интеграции мирового рынка, когда импорт картофеля сократил рыночные цены вдвое.

Most great bustards live in Europe, and more than half of the global population in central Spain with around 30,000 individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство крупных дроф живут в Европе, а более половины мирового населения-в центральной Испании, где насчитывается около 30 000 особей.

During the second half of the twentieth century, the Western allies usually accounted for over two-thirds of global output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине двадцатого века западные союзники производили более двух третей мирового ВВП.

About 1.2 million plug-ins cars and vans were sold worldwide in 2017, with China accounting for about half of global sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году по всему миру было продано около 1,2 миллиона подключаемых автомобилей и фургонов, причем на долю Китая приходится около половины мировых продаж.

China’s level of investment, which Russia can achieve less than half of, is so massive and excessive that it is threatening to destabilize the entire global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские объемы инвестиций, превышающие российские примерно в два раза, настолько огромны и чрезмерны, что угрожают дестабилизацией всей мировой экономике.

We will not be able to solve global warming over the next decades, but only the next half or full century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не будем в состоянии решить проблему глобального потепления климата на протяжении следующих десятилетий, это возможно только в течение следующей половины или целого века.

More than half of the Earth's population was killed off by nonnuclear global war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глобальной неядерной войне погибло более половины всех жителей Земли.

Adequate data are only available for about half of the global area of mangroves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адекватные данные имеются только по примерно половине глобальной площади мангровых лесов.

Yet this has not diminished the pressure to reduce the yawning gap in income between developed and developing countries that has shaped global debates for over a half-century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не уменьшило необходимость сокращения зияющего разрыва в уровне доходов между развитыми и развивающимися странами, являвшегося предметом глобальных дебатов на протяжении более полувека.

Global Model S sales passed the 100,000 unit milestone in December 2015, three years and a half after its introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные продажи Model S прошли рубеж в 100 000 единиц в декабре 2015 года, через три с половиной года после его введения.

They now provide about half of global output - and soon much less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь - около половины, а скоро этот показатель станет еще меньше.

China is also the world leader in patents, accounting for 1.54 million patents or almost half of all global patents in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай также является мировым лидером в области патентов, на его долю приходится 1,54 миллиона патентов или почти половина всех мировых патентов в 2018 году.

The Dutch biocapacity per person is just about half of the 1.6 global hectares of biocapacity per person available worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландская биокапасность на человека составляет всего лишь около половины от 1,6 гектаров биокапасности на человека, доступных во всем мире.

In a world where almost half of farmers are women, an empowered female population means more prosperous global agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины составляют более половины фермеров в мире, и поэтому успех глобального сельскохозяйственного сектора зависит от их возможностей.

Yet the United States accounts for roughly half global military outlays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в настоящий момент на долю Соединенных Штатов приходится около половины мировых военных расходов.

In 2014, the annual global production of lead was about ten million tonnes, over half of which was from recycling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году ежегодное мировое производство свинца составляло около десяти миллионов тонн, из которых более половины приходилось на переработку.

Its $470 billion public debt is very large relative to the Greek economy's size, but less than 1% of global debt - and less than half is held by private banks (mainly Greek).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВП Греции, размером около 300 миллиардов долларов США, составляет примерно 0,5% мирового совокупного продукта.

Similar to the global figures, today the US has only half the forest cover that it had in 1600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентично общемировому показателю, сегодня в США осталась только половина лесного покрова, который существовал в 1600 году.

Since 1990 (the reference date for the targets), the global rate of extreme poverty has been reduced by well over half – more than fulfilling the agenda’s number one goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с 1990 годом (точка отсчета для данных целей) глобальный уровень крайней нищеты сократился существенно более чем вдвое, а значит, цель номер один данной программы была перевыполнена.

Samsung's global brand value of $39.6 billion is less than half that of Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная стоимость бренда Samsung в 39,6 миллиарда долларов составляет менее половины стоимости Apple.

The EU therefore provided more than half of global official aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым на долю ЕС приходится более половины глобальной официальной помощи развитию.

According to a study made by comScore, online shoppers in the US last year did more than half of their retail purchases online, and the global market for e-commerce is estimated to be at two trillion dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию компании comScore, за прошлый год в США через интернет было куплено более половины товаров, проданных в розницу, а мировой рынок электронной торговли оценивается в два триллиона долларов.

America accounts for roughly half of global military outlays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю Америки приходится примерно половина общемировых военных расходов.

Over the last year or a year and a half, the events unfolding in North Africa and the Middle East have come to the forefront of the global political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние год-полтора события, происходящие в Северной Африке и на Ближнем Востоке, выдвинулись на передний план мировой политики.

The Global South refers to the socially and economically less-developed southern half of the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все названия были проданы через международную дистрибуцию и веб-сайт Ripple Music.

Oil – accounting for half of Russia’s natural resource revenues - is easier to replace: it can be shipped anywhere and suppliers are currently plentiful as global oil prices fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российскую нефть – на долю которой приходится примерно половина доходов России от продаж энергоресурсов – заменить еще легче: сейчас в мире есть огромное множество поставщиков нефти, поэтому цены на нее снижаются.

By 2025, six emerging economies – Brazil, China, India, Indonesia, South Korea, and Russia – will collectively account for about one-half of global growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2025 г. на шесть развивающихся стран – Бразилию, Китай, Индию, Индонезию, Южную Корею и Россию – будет совместно приходиться около половины глобального экономического роста.

The Global Environment Facility carried out 20 evaluations in 1999, half covering specific projects, and the remainder assessing broader or thematic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный экологический фонд провел в 1999 году 20 оценок, из которых половина охватывали конкретные проекты, а остальные были посвящены анализу более широкой или тематической деятельности.

By 2025, nearly half of the Fortune Global 500 companies will be based in emerging economies, with China home to more of them than the United States or Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2025 году, почти половина компаний Fortune Global 500 будет базироваться в странах с развивающейся экономикой, большей частью обоснованных в Китае, чем в Соединенных Штатах или Европе.

At present, the US accounts for half of all global military expenditures, but cuts are due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Америка отвечает за половину глобальных военных расходов, и их сокращения назрели.

When came Luna City Prof noted over half as being comrades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело дошло до Луна-Сити, проф отметил, что почти половина стукачей принадлежит к числу товарищей.

But we're half of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом мы составляем половину населения.

After the War of Independence, my father was put in prison for two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны за независимость отца посадили в тюрьму на два с половиной года.

I put a half a teaspoon in the whole pot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положил половину чайной ложки на целую кастрюлю

What had looked like a shambles half a day earlier now seemed to be shaping up quite well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вчера казалось грубым и неуклюжим, сегодня выглядело довольно неплохо.

Have a half dozen squadrons break formation and go after them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть шесть эскадр сломают строй и выступят против штурмовиков.

Got half a dozen witnesses putting him in a church shelter feeding the homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть дюжина свидетелей, подтверждающая что он был в церковном приюте и кормил бездомных.

There was a half circle of dead men standing behind him, and he beat a slow rhythm on his leg with one hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг него стояли полукругом мертвецы, и он отбивал рукой на бедре медленный, неспешный ритм.

Vulnerable place on the planet. Any kid with a mediocre setup Any kid with a mediocre setup and half a brain could hack in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой ребенок с обычной установкой и у которого есть мозг может взломать.

I'll need half an hour to make the burn calculations, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно полчаса для подсчета всех параметров, сэр.

Table 22 shows that the operations of some 13 entities, or more than half of the total, can be characterized by a below average degree of fragmentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице 22 показано, что оперативная деятельность примерно 13 организаций, т.е. более половины от их общего числа, может характеризоваться степенью раздробленности «ниже среднего».

The other half is done by public research systems using public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая половина осуществляется государственными исследовательскими организациями за государственные средства.

You won't be blamed when half the army walks out come the new year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас никто не будет обвинять, когда к новому году половина армии дезертирует.

Under no circumstances must they pass within less than one metre from a cyclist in a built-up area or less than one and a half metres outside built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни в коем случае не должен приближаться к нему менее чем на 1 м в населенных пунктах и на 1,5 м в ненаселенных пунктах.

Half the planet should be sterilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо было бы стерилизовать половину планеты .

But when was the last time you worried about smallpox, a disease that killed half a billion people last century and no longer is with us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда в последний раз вы опасались оспы, болезни, которая убила полмиллиарда людей в прошлом веке, но которой больше нет?

Completing the membership process is expected to take up to a year and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс вступления, как ожидается, займет около полутора лет.

Fewer than half of all texts are purchased at campus bookstores, according to the National Association of College Stores trade association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше половины всех книг приобретаются в университетских книжных магазинах, согласно профессиональному объединению Национальная ассоциация университетских магазинов.

You know, when I was a kid, we used to have storms that shook the house. Scared me half to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, когда я был ребенком, у нас часто были штормы, которые сотрясали дом - пугали меня до полусмерти.

Ann turned her half-share over to me to be used for the child's bringing up and keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энн передала мне свою долю на содержание и воспитание девочки.

The half-submerged sun faced him; I could see its red gleam in his eyes that looked dumbly at me. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце наполовину погрузилось в воду; я видел красные отблески в его глазах, когда он молча смотрел на меня.

Half an hour later he reached a crowded, brightly lit street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса он добрался до людных мест.

Whence comes this chill? he said abruptly, to himself. He then perceived that he was lying half in the middle of the gutter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего мне так холодно? - спохватился он и только тут заметил, что лежит почти в самой середине сточной канавы.

We could be asking for the spousal support and half the settlement money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем запросить алименты и половину денег по соглашению.

The room in which Lichonin lived was situated on the fifth story and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комната, в которой жил Лихонин, помещалась в пятом с половиной этаже.

A great pile of junk; fenders and truck sides, wheels and axles; over the whole lot a spirit of decay, of mold and rust; twisted iron, half-gutted engines, a mass of derelicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г руда хлама - крылья, борта с грузовиков, колеса, оси; и надо всем этим витал дух тления, плесени, ржавчины; покореженное железо, выпотрошенные моторы, кучи обломков.

He even thought he saw a tear roll from under the eyelash of her right eye, but when it was half-way down her cheek, he saw that it was a drop of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему даже показалось, как будто из-под ресницы правого глаза ее покатилась слеза, и когда она остановилась на щеке, то он различил ясно, что это была капля крови.

There was nothing to look at from under the tree except Gatsby's enormous house, so I stared at it, like Kant at his church steeple, for half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под дерева открывался один-единственный вид - огромный домина Гэтсби; вот я целых полчаса и глазел на него, как Кант на свою колокольню.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «half of the global». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «half of the global» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: half, of, the, global , а также произношение и транскрипцию к «half of the global». Также, к фразе «half of the global» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information