Has risen by an average of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has risen by an average of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возросла в среднем
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- risen

поднялся

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- average [adjective]

adjective: средний, обычный, нормальный

noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна

verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число

  • corporate average fuel economy - корпоративная средняя экономия топлива

  • dow jones transportation average index - транспортный индекс Доу-Джонса

  • average monthly wage - среднемесячная зарплата

  • well below average - ниже среднего

  • constant average - постоянная средняя

  • average if - средний если

  • average inflation rate - средний уровень инфляции

  • average annual employment - Среднегодовая занятость

  • average daily cost - Среднесуточная стоимость

  • above average level - выше среднего уровня

  • Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes

    Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest

    Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



By 1936, she had risen to become the Director of Field Courses in Natural History and the Director of Nature Study Courses for City Teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1936 году она стала директором полевых курсов по естественной истории и директором курсов изучения природы для городских учителей.

But now, tonight, the dead were risen, Earth was reinhabited, memory awoke, a million names were spoken: What was so-and-so doing tonight on Earth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня вечером умершие восстали. Земля вновь стала обитаемой, память пробудилась и они называли множество имен.

We'd risen above the crowd, unfurled our immaculately clean banners, polished up our high boots, pulled on our white gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встали над толпой, развернули свои безупречно чистые знамена, надраили хромовые сапоги, натянули белые перчатки.

Late-risen moonlight edged his profile in watery milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет поздно вставшей луны обвел его профиль бледно-молочной каймой.

This shows that most of the men in construction projects have low pay on average compared to female pay in other non-agricultural sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что большинство мужчин, занятых в строительстве, имеет низкую среднюю зарплату по сравнению с оплатой труда женщин в других несельскохозяйственных секторах.

Germany, my own country, in the year 2000, featured in the lower quadrant, below average performance, large social disparities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия, моя родина, в 2000 году находилась в секции ниже, качество ниже среднего, большое социальное неравенство.

The total turnover during 2002 was $81.3m with an average fee of 3.9 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем оборота в 2002 году составил 81,3 млн. долл.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

The degree of coverage for old-age pensions, compared with the average wage, is almost 60 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению со средним уровнем заработной платы размер пенсий составляет почти 60%.

The average actual cost per case was much higher than estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средние фактические расходы на больного были гораздо выше сметных.

We had risen to depart when Baskerville gave a cry, of triumph, and diving into one of the corners of the room he drew a brown boot from under a cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встали, собираясь раскланяться, как вдруг Баскервиль вскрикнул и с торжествующим видом вытащил из-под стоявшего в углу шкафа светло-коричневый башмак.

Ralston Holcombe had risen to speak. He stood, his glass in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ралстон Холкомб поднялся, чтобы произнести тост, и застыл с бокалом в руке.

Attendance at religious services has risen a dramatic 39% in recent days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещение богослужений возросло на 39%.

The Super-Vox-Wurlitzeriana had risen to a sobbing crescendo; and suddenly the verbena gave place, in the scent-circulating system, to an intense patchouli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волна суперэлектронной музыки поднялась к томящему крещендо; и в системе запахоснабжения вербена разом сменилась густой струею пачулей.

When the first risen are vanquished, the trumpet shall sound and the dead shall rise incorruptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда первые восставшие будут повергнуты, и вострубит, и мертвые воскреснут нетленными.

Kim Kardashian is a short overweight woman who manipulates her image and makes average girls feel horrible about hemselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ким Кардашян – жирная коротышка, которая умело манипулирует своей внешностью, заставляя обычных девочек чувствовать себя уродинами.

This personage had risen from a neighbouring table, and, bringing his glass with him, had taken a seat beside Francis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот джентльмен, видимо, встал из-за соседнего столика и, забрав свой стакан, пересел к Френсису.

People who've risen here... who've become some of the top-ranking agents... great agents, great people... who've spent their whole career trying to make up for what they did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые поднялись по карьерной лестнице... которые стали первоклассными агентами... отличными агентами, отличными людьми... которые всю свою карьеру пытаются жить с этой ужасной тайной.

It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву.

Unconfirmed sources suggest that the death toll has risen to four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сведениям из неподтверждённых источников обшее количество жертв достигло четырёх.

The sun had not yet risen, but the birds were awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце ещё не встало, но уже проснулись птицы.

I had risen up in bed, I bent forward: first surprise, then bewilderment, came over me; and then my blood crept cold through my veins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приподнялась на постели и наклонилась вперед. Сначала я удивилась, затем растерялась. И вдруг кровь застыла у меня в жилах.

Rubashov noticed suddenly that he himself had been walking up and down for the last five minutes; he had risen from the bed without realizing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут Рубашов неожиданно заметил, что он-то шагает по своей камере: он встал с койки минут пять назад.

That's where Saint Paul saw the risen Christ, and the whole world was swept away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно там Святой Павел видел восстание Христоса, а весь остальной мир смело.

In the guise of Jerome Morrow I've risen quickly in Gattaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под прикрытием Джером Морроу, Я быстро прогрессировала в Gattaca.

One cone may produce several million grains, and there are many thousands of cones on an average-sized tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна стробила может произвести несколько миллионов зерен, и есть много тысяч стробил на дереве среднего размера.

She stammered out something, but Mrs Leidner had risen and had joined her husband at the other end of the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняжка пыталась еще что-то сказать, но миссис Лайднер уже отвернулась и направилась к мужу, на другой конец крыши.

In 1886 it had risen to five hundred dollars an acre, as attested by its sale to a Mr. John L. Slosson at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре года акр стоил уже пятьсот долларов - такую цену в 1886 году заплатил за этот участок мистер Джон Слоссен.

He used those two meters and stayed an average of two and a half hours each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платил по этим счетчикам, и стоял каждый раз примерно по 2,5 часа.

The same average showed, for polls issued during the period from September 5 to 16, 2008, that Bush's approval rating was 31.9%, and his disapproval rating was 64.8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же средний показатель показал для опросов, проведенных в период с 5 по 16 сентября 2008 года, что рейтинг одобрения Буша составил 31,9%, а его рейтинг неодобрения-64,8%.

As a population, sperm cells have on average 50% genome similarity so the premature acrosomal reactions aid fertilization by a member of the same cohort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как популяция, сперматозоиды имеют в среднем 50% сходства генома, поэтому преждевременные акросомальные реакции способствуют оплодотворению членом той же когорты.

Rotten Tomatoes gives it an approval rating of 6% based on 18 reviews and an average score of 2.6/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotten Tomatoes дает ему рейтинг одобрения 6% на основе 18 отзывов и средний балл 2,6 / 10.

The average indium price in 2016 was US$240/kg, down from US$705/kg in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя цена на индий в 2016 году составила 240 долл./кг по сравнению с 705 долл. / кг в 2014 году.

By the week ending 8 November, the wage bill had risen to over £600 for around 250 men and boys, which were at work on the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу недели, закончившейся 8 ноября, счет за зарплату вырос до более чем 600 фунтов стерлингов для примерно 250 мужчин и мальчиков, которые работали на стройке.

Squaring the difference in each period and taking the average gives the overall variance of the return of the asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возведение разницы в квадрат в каждом периоде и взятие среднего дает общую дисперсию доходности актива.

Average annual growth is between 13% and 14%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднегодовой рост составляет от 13% до 14%.

Girls on average do better than boys at English in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки в среднем лучше, чем мальчики, изучают английский язык в школе.

In 2003, average incomes ranged from $13,459 for a male high-school dropout to $90,761 for a male with an advanced degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году средний доход составлял от 13 459 долларов для мужчин, бросивших среднюю школу, до 90 761 доллара для мужчин с высшим образованием.

Black Dynamite received positive reviews and currently holds an 84% approval rating on Rotten Tomatoes based on 61 reviews, with an average rating of 7.2/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Dynamite получил положительные отзывы и в настоящее время имеет рейтинг одобрения 84% на Rotten Tomatoes, основанный на 61 отзыве, со средним рейтингом 7,2/10.

In 1986 the average employee worked 2,097 hours in Japan, compared with 1,828 hours in the United States and 1,702 in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году средний работник работал в Японии 2097 часов, тогда как в США-1828 часов, а во Франции-1702 часа.

By 1965, Gacy had risen to the position of vice-president of the Springfield Jaycees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году Гейси поднялся до должности вице-президента Спрингфилдского клуба Джейси.

On Rotten Tomatoes, the film has a rating of 91%, based on 283 reviews, with an average rating of 7.7/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 91%, основанный на 283 отзывах, со средней оценкой 7,7 / 10.

As the monsoon season approaches, the jet stream shifts northward, thereby reducing the average wind speeds high on the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере приближения сезона муссонов реактивный поток смещается на север, тем самым снижая среднюю скорость ветра высоко в горах.

Toyota's brand sales had risen 9.2% largely on demand for Corolla and Camry sedans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи марки Toyota выросли на 9,2% в основном за счет спроса на седаны Corolla и Camry.

Within the Milky Way galaxy, supernova explosions occur on average once every 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В галактике Млечный Путь взрывы сверхновых происходят в среднем раз в 40 лет.

According to a 2015 genealogical DNA testing, the average Ecuadorian is estimated to be 52.96% Native American, 41.77% European, and 5.26% Sub-Saharan African overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно генеалогическому тестированию ДНК 2015 года, средний эквадорец, по оценкам, составляет 52,96% коренных американцев, 41,77% европейцев и 5,26% африканцев к югу от Сахары в целом.

He finished the season with a .267 average while hitting eight home runs during the last five-plus weeks of that season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закончил сезон с а.В среднем за последние пять с лишним недель этого сезона он совершил восемь хоум-ранов.

A 2007 study by the Asian Development Bank showed that in 20 cities the average duration of water supply was only 4.3 hours per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Азиатским банком развития в 2007 году, показало, что в 20 городах средняя продолжительность водоснабжения составляет всего 4,3 часа в день.

Thus, daytime is on average around 7 minutes longer than 12 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, дневное время в среднем на 7 минут длиннее, чем 12 часов.

The price for lanthanum oxide used in fluid catalytic cracking has risen from $5 per kilogram in early 2010 to $140 per kilogram in June 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена на оксид лантана, используемый в жидком каталитическом крекинге, выросла с $ 5 за килограмм в начале 2010 года до $ 140 за килограмм в июне 2011 года.

Two years later, the number of schools participating had grown to 14,075 and the number of children had risen to 892,259.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя число участвующих школ выросло до 14 075, а число детей - до 892 259.

The population has risen, because of the growth of Stanley, but has declined in the Camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население выросло, благодаря росту Стэнли,но в лагере уменьшилось.

The series include a statue of Christ Risen, the work of Josep Llimona, and the Three Marys sculpted by Dionís Renart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта серия включает в себя статую Воскресшего Христа, работу Хосепа Льимоны и три Марии, изваянные Дионисом Ренартом.

At the end of 2012 it had risen to 82 million according to federal estimates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2012 года он вырос до 82 миллионов по федеральным оценкам.

For the decade ending 2008, these values have risen to 10.1% and 10.7%, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За десятилетие, закончившееся 2008 годом, эти значения выросли до 10,1% и 10,7% соответственно.

The rates of scarlet fever in UK was usually 4 in 100,000 population, however, in 2014, the rates had risen to 49 per 100,000 population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень заболеваемости скарлатиной в Великобритании обычно составлял 4 на 100 000 населения, однако в 2014 году этот показатель вырос до 49 на 100 000 населения.

Similar to bomboloni, they are round, yeast-risen fried pastries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно бомболони, они представляют собой круглые, дрожжевые жареные пирожные.

Before he was risen to God, he wrote a book describing the art as Jibril had taught him, and from his successors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем он вознесся к Богу, он написал книгу, описывающую это искусство, как учил его Джибриль и его преемники.

By the end of his first year he had risen to 45th place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу первого года обучения он поднялся на 45-е место.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has risen by an average of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has risen by an average of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, risen, by, an, average, of , а также произношение и транскрипцию к «has risen by an average of». Также, к фразе «has risen by an average of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information