Has risen by an average of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
for a long time has - в течение длительного времени имеет
as legend has it - как гласит легенда
has finished with - закончил с
has anticipated - предвосхитил
once order has shipped - когда заказ отправлен
has been touted - рекламировалась
has fallen asleep - уснула
has not been settled - не решен
my english has improved - мой английский улучшился
has been appointed head - был назначен руководителем
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
the costs have risen - расходы выросли
profits have risen - прибыль выросла
having constantly risen - будучи постоянно поднялся
income have risen - доходы выросли
are risen - расматривать
has risen sharply - резко возросло
level has risen - уровень поднялся
christ has risen - христос воскрес
you have risen - Вы выросли
inflation has risen - инфляция повысилась
Синонимы к risen: ballooning, bloated, blown up, bulbous, distended, enlarged, expanded, extended, inflated, jutting
Антонимы к risen: concave, dented, depressed, dished, hollow, indented, recessed, sunken, alveolar, cavernous
Значение risen: past participle of rise.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
be terrified by - испугаться
judgment by default - судебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчика
aeration by compressed air - контактная аэрация
agreement for cooperation in dealing with pollution of the north sea by oil - Соглашение о сотрудничестве в борьбе с загрязнением Северного моря нефтью
go by train to work - ехать на поезде на работу
as envisages by the Geneva accords - как предусмотрено Женевским соглашениями
passed by - прошло
know by heart - знать наизусть
by surrounding - окружив
notarized by notary public - заверенный нотариусом
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
make an affidavit - сделать аффидевит
at an easy pace - в легком темпе
drub an idea into the head - вбивать мысль в голову
many an - много
an additional two weeks - дополнительные две недели
payment into an account - платеж на счет
an increasing value - большее значение
an 01.01.2011 - 01.01.2011
are an important part - является важной частью
holds an account - имеет счет
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
adjective: средний, обычный, нормальный
noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна
verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число
corporate average fuel economy - корпоративная средняя экономия топлива
dow jones transportation average index - транспортный индекс Доу-Джонса
average monthly wage - среднемесячная зарплата
well below average - ниже среднего
constant average - постоянная средняя
average if - средний если
average inflation rate - средний уровень инфляции
average annual employment - Среднегодовая занятость
average daily cost - Среднесуточная стоимость
above average level - выше среднего уровня
Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes
Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest
Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.
a handful of - Горстка
enamored of - влюбленный
point of departure - точка отправления
piece of evidence - доказательство
Book of Books - Книга книг
take care of oneself - позаботиться о себе
of the first water - первой воды
aware of - осознавая
give the appearance of - дать вид
overt delivery of biological weapons - открытое применение биологического оружия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
By 1936, she had risen to become the Director of Field Courses in Natural History and the Director of Nature Study Courses for City Teachers. |
К 1936 году она стала директором полевых курсов по естественной истории и директором курсов изучения природы для городских учителей. |
But now, tonight, the dead were risen, Earth was reinhabited, memory awoke, a million names were spoken: What was so-and-so doing tonight on Earth? |
Но сегодня вечером умершие восстали. Земля вновь стала обитаемой, память пробудилась и они называли множество имен. |
We'd risen above the crowd, unfurled our immaculately clean banners, polished up our high boots, pulled on our white gloves. |
Мы встали над толпой, развернули свои безупречно чистые знамена, надраили хромовые сапоги, натянули белые перчатки. |
Свет поздно вставшей луны обвел его профиль бледно-молочной каймой. |
|
This shows that most of the men in construction projects have low pay on average compared to female pay in other non-agricultural sectors. |
Это говорит о том, что большинство мужчин, занятых в строительстве, имеет низкую среднюю зарплату по сравнению с оплатой труда женщин в других несельскохозяйственных секторах. |
Germany, my own country, in the year 2000, featured in the lower quadrant, below average performance, large social disparities. |
Германия, моя родина, в 2000 году находилась в секции ниже, качество ниже среднего, большое социальное неравенство. |
The total turnover during 2002 was $81.3m with an average fee of 3.9 per cent. |
Общий объем оборота в 2002 году составил 81,3 млн. долл. |
Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere. |
Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии. |
The degree of coverage for old-age pensions, compared with the average wage, is almost 60 per cent. |
По сравнению со средним уровнем заработной платы размер пенсий составляет почти 60%. |
The average actual cost per case was much higher than estimated. |
Средние фактические расходы на больного были гораздо выше сметных. |
We had risen to depart when Baskerville gave a cry, of triumph, and diving into one of the corners of the room he drew a brown boot from under a cabinet. |
Мы встали, собираясь раскланяться, как вдруг Баскервиль вскрикнул и с торжествующим видом вытащил из-под стоявшего в углу шкафа светло-коричневый башмак. |
Ralston Holcombe had risen to speak. He stood, his glass in hand. |
Ралстон Холкомб поднялся, чтобы произнести тост, и застыл с бокалом в руке. |
Attendance at religious services has risen a dramatic 39% in recent days. |
Посещение богослужений возросло на 39%. |
The Super-Vox-Wurlitzeriana had risen to a sobbing crescendo; and suddenly the verbena gave place, in the scent-circulating system, to an intense patchouli. |
Волна суперэлектронной музыки поднялась к томящему крещендо; и в системе запахоснабжения вербена разом сменилась густой струею пачулей. |
When the first risen are vanquished, the trumpet shall sound and the dead shall rise incorruptible. |
Когда первые восставшие будут повергнуты, и вострубит, и мертвые воскреснут нетленными. |
Kim Kardashian is a short overweight woman who manipulates her image and makes average girls feel horrible about hemselves. |
Ким Кардашян – жирная коротышка, которая умело манипулирует своей внешностью, заставляя обычных девочек чувствовать себя уродинами. |
This personage had risen from a neighbouring table, and, bringing his glass with him, had taken a seat beside Francis. |
Этот джентльмен, видимо, встал из-за соседнего столика и, забрав свой стакан, пересел к Френсису. |
People who've risen here... who've become some of the top-ranking agents... great agents, great people... who've spent their whole career trying to make up for what they did. |
Люди, которые поднялись по карьерной лестнице... которые стали первоклассными агентами... отличными агентами, отличными людьми... которые всю свою карьеру пытаются жить с этой ужасной тайной. |
It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin. |
Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву. |
Unconfirmed sources suggest that the death toll has risen to four. |
По сведениям из неподтверждённых источников обшее количество жертв достигло четырёх. |
Солнце ещё не встало, но уже проснулись птицы. |
|
I had risen up in bed, I bent forward: first surprise, then bewilderment, came over me; and then my blood crept cold through my veins. |
Я приподнялась на постели и наклонилась вперед. Сначала я удивилась, затем растерялась. И вдруг кровь застыла у меня в жилах. |
Rubashov noticed suddenly that he himself had been walking up and down for the last five minutes; he had risen from the bed without realizing it. |
И тут Рубашов неожиданно заметил, что он-то шагает по своей камере: он встал с койки минут пять назад. |
That's where Saint Paul saw the risen Christ, and the whole world was swept away. |
Именно там Святой Павел видел восстание Христоса, а весь остальной мир смело. |
In the guise of Jerome Morrow I've risen quickly in Gattaca. |
Под прикрытием Джером Морроу, Я быстро прогрессировала в Gattaca. |
One cone may produce several million grains, and there are many thousands of cones on an average-sized tree. |
Одна стробила может произвести несколько миллионов зерен, и есть много тысяч стробил на дереве среднего размера. |
She stammered out something, but Mrs Leidner had risen and had joined her husband at the other end of the roof. |
Бедняжка пыталась еще что-то сказать, но миссис Лайднер уже отвернулась и направилась к мужу, на другой конец крыши. |
In 1886 it had risen to five hundred dollars an acre, as attested by its sale to a Mr. John L. Slosson at that time. |
Через четыре года акр стоил уже пятьсот долларов - такую цену в 1886 году заплатил за этот участок мистер Джон Слоссен. |
He used those two meters and stayed an average of two and a half hours each time. |
Он платил по этим счетчикам, и стоял каждый раз примерно по 2,5 часа. |
The same average showed, for polls issued during the period from September 5 to 16, 2008, that Bush's approval rating was 31.9%, and his disapproval rating was 64.8%. |
Тот же средний показатель показал для опросов, проведенных в период с 5 по 16 сентября 2008 года, что рейтинг одобрения Буша составил 31,9%, а его рейтинг неодобрения-64,8%. |
As a population, sperm cells have on average 50% genome similarity so the premature acrosomal reactions aid fertilization by a member of the same cohort. |
Как популяция, сперматозоиды имеют в среднем 50% сходства генома, поэтому преждевременные акросомальные реакции способствуют оплодотворению членом той же когорты. |
Rotten Tomatoes gives it an approval rating of 6% based on 18 reviews and an average score of 2.6/10. |
Rotten Tomatoes дает ему рейтинг одобрения 6% на основе 18 отзывов и средний балл 2,6 / 10. |
The average indium price in 2016 was US$240/kg, down from US$705/kg in 2014. |
Средняя цена на индий в 2016 году составила 240 долл./кг по сравнению с 705 долл. / кг в 2014 году. |
By the week ending 8 November, the wage bill had risen to over £600 for around 250 men and boys, which were at work on the site. |
К концу недели, закончившейся 8 ноября, счет за зарплату вырос до более чем 600 фунтов стерлингов для примерно 250 мужчин и мальчиков, которые работали на стройке. |
Squaring the difference in each period and taking the average gives the overall variance of the return of the asset. |
Возведение разницы в квадрат в каждом периоде и взятие среднего дает общую дисперсию доходности актива. |
Среднегодовой рост составляет от 13% до 14%. |
|
Девочки в среднем лучше, чем мальчики, изучают английский язык в школе. |
|
In 2003, average incomes ranged from $13,459 for a male high-school dropout to $90,761 for a male with an advanced degree. |
В 2003 году средний доход составлял от 13 459 долларов для мужчин, бросивших среднюю школу, до 90 761 доллара для мужчин с высшим образованием. |
Black Dynamite received positive reviews and currently holds an 84% approval rating on Rotten Tomatoes based on 61 reviews, with an average rating of 7.2/10. |
Black Dynamite получил положительные отзывы и в настоящее время имеет рейтинг одобрения 84% на Rotten Tomatoes, основанный на 61 отзыве, со средним рейтингом 7,2/10. |
In 1986 the average employee worked 2,097 hours in Japan, compared with 1,828 hours in the United States and 1,702 in France. |
В 1986 году средний работник работал в Японии 2097 часов, тогда как в США-1828 часов, а во Франции-1702 часа. |
By 1965, Gacy had risen to the position of vice-president of the Springfield Jaycees. |
К 1965 году Гейси поднялся до должности вице-президента Спрингфилдского клуба Джейси. |
On Rotten Tomatoes, the film has a rating of 91%, based on 283 reviews, with an average rating of 7.7/10. |
На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 91%, основанный на 283 отзывах, со средней оценкой 7,7 / 10. |
As the monsoon season approaches, the jet stream shifts northward, thereby reducing the average wind speeds high on the mountain. |
По мере приближения сезона муссонов реактивный поток смещается на север, тем самым снижая среднюю скорость ветра высоко в горах. |
Toyota's brand sales had risen 9.2% largely on demand for Corolla and Camry sedans. |
Продажи марки Toyota выросли на 9,2% в основном за счет спроса на седаны Corolla и Camry. |
Within the Milky Way galaxy, supernova explosions occur on average once every 40 years. |
В галактике Млечный Путь взрывы сверхновых происходят в среднем раз в 40 лет. |
According to a 2015 genealogical DNA testing, the average Ecuadorian is estimated to be 52.96% Native American, 41.77% European, and 5.26% Sub-Saharan African overall. |
Согласно генеалогическому тестированию ДНК 2015 года, средний эквадорец, по оценкам, составляет 52,96% коренных американцев, 41,77% европейцев и 5,26% африканцев к югу от Сахары в целом. |
He finished the season with a .267 average while hitting eight home runs during the last five-plus weeks of that season. |
Он закончил сезон с а.В среднем за последние пять с лишним недель этого сезона он совершил восемь хоум-ранов. |
A 2007 study by the Asian Development Bank showed that in 20 cities the average duration of water supply was only 4.3 hours per day. |
Исследование, проведенное Азиатским банком развития в 2007 году, показало, что в 20 городах средняя продолжительность водоснабжения составляет всего 4,3 часа в день. |
Thus, daytime is on average around 7 minutes longer than 12 hours. |
Таким образом, дневное время в среднем на 7 минут длиннее, чем 12 часов. |
The price for lanthanum oxide used in fluid catalytic cracking has risen from $5 per kilogram in early 2010 to $140 per kilogram in June 2011. |
Цена на оксид лантана, используемый в жидком каталитическом крекинге, выросла с $ 5 за килограмм в начале 2010 года до $ 140 за килограмм в июне 2011 года. |
Two years later, the number of schools participating had grown to 14,075 and the number of children had risen to 892,259. |
Два года спустя число участвующих школ выросло до 14 075, а число детей - до 892 259. |
The population has risen, because of the growth of Stanley, but has declined in the Camp. |
Население выросло, благодаря росту Стэнли,но в лагере уменьшилось. |
The series include a statue of Christ Risen, the work of Josep Llimona, and the Three Marys sculpted by Dionís Renart. |
Эта серия включает в себя статую Воскресшего Христа, работу Хосепа Льимоны и три Марии, изваянные Дионисом Ренартом. |
At the end of 2012 it had risen to 82 million according to federal estimates. |
В конце 2012 года он вырос до 82 миллионов по федеральным оценкам. |
For the decade ending 2008, these values have risen to 10.1% and 10.7%, respectively. |
За десятилетие, закончившееся 2008 годом, эти значения выросли до 10,1% и 10,7% соответственно. |
The rates of scarlet fever in UK was usually 4 in 100,000 population, however, in 2014, the rates had risen to 49 per 100,000 population. |
Уровень заболеваемости скарлатиной в Великобритании обычно составлял 4 на 100 000 населения, однако в 2014 году этот показатель вырос до 49 на 100 000 населения. |
Similar to bomboloni, they are round, yeast-risen fried pastries. |
Подобно бомболони, они представляют собой круглые, дрожжевые жареные пирожные. |
Before he was risen to God, he wrote a book describing the art as Jibril had taught him, and from his successors. |
Прежде чем он вознесся к Богу, он написал книгу, описывающую это искусство, как учил его Джибриль и его преемники. |
К концу первого года обучения он поднялся на 45-е место. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has risen by an average of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has risen by an average of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, risen, by, an, average, of , а также произношение и транскрипцию к «has risen by an average of». Также, к фразе «has risen by an average of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.